Motorola V188 User Manual

Motorola V188 - Cell Phone - GSM Manual

Motorola V188 manual content summary:

  • Motorola V188 | User Manual - Page 1
    V188 GSM English/Spanish motorola.com
  • Motorola V188 | User Manual - Page 2
  • Motorola V188 | User Manual - Page 3
    digital wireless communications! We are pleased that you have chosen the Motorola V188 GSM wireless phone. Menu Key Left Soft Key Perform function in lower left display. Volume Keys Answer & Send Key Make & answer calls. Headset Jack 5-Way Navigation Key Scroll
  • Motorola V188 | User Manual - Page 4
    other product or service names are the property of their respective owners. © Motorola, Inc., 2005 The information contained in Motorola's user's guides is believed to be correct at the time of printing. Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice
  • Motorola V188 | User Manual - Page 5
    Getting Started 6 About This Guide 6 Installing the SIM Card 7 Battery Tips 7 Installing the Battery 8 Charging the Battery 9 Turning Your Phone On 10 Adjusting Volume 11 Making a Call 12 Answering a Call 12 Viewing Your Phone Number 12 Highlight Features 13 USB Connectivity 13 Sending
  • Motorola V188 | User Manual - Page 6
    Setting Up Your Phone 42 Setting the Time and Date 42 Setting a Ring Style 42 Setting a Wallpaper Image 43 Using Voicemail 54 Using Call Waiting 56 Putting a Call On Hold 56 Transferring a Call 57 Phone Features 58 Menu Map 58 Calling Features 60 Messages 60 Instant Messaging 61 4
  • Motorola V188 | User Manual - Page 7
    69 Call Monitoring 70 Handsfree Features 71 Data and Fax Calls 73 Network Features 73 Personal Organizer Features 74 Security 75 News and Entertainment 76 Troubleshooting 79 Specific Absorption Rate Data 80 SAR Information 80 Index 82 5
  • Motorola V188 | User Manual - Page 8
    of your Motorola wireless phone. Optional Features This label identifies an optional network, SIM 032380o card, or subscription-dependent feature that may not be offered by all service providers in all geographical areas. Contact your service provider for more information. Optional Accessories This
  • Motorola V188 | User Manual - Page 9
    SIM card. Avoid exposing your SIM card to static electricity, water, or dirt. Getting Started 1 2 Battery Tips Battery life depends on the network, signal strength, temperature, features, and accessories you use. • Always use Motorola Original batteries and chargers. The warranty does not cover
  • Motorola V188 | User Manual - Page 10
    dispose of batteries in a fire because they may explode. Before using your phone, read the battery safety information in the "Safety and General Information" section included in this guide. Installing the Battery Your phone is designed to use only Motorola Original™ batteries and accessories. 8
  • Motorola V188 | User Manual - Page 11
    Getting Started 1 2 3 Charging the Battery New batteries are shipped partially charged. Before you can use your phone, you need to install and charge the battery as described below. Some batteries perform best after several full charge/discharge cycles. 9
  • Motorola V188 | User Manual - Page 12
    into the appropriate electrical outlet. 3 When your phone indicates Charge Complete, remove the travel charger. Tip: You can safely leave the travel charger connected to your phone after charging is complete. This will not damage the battery. Turning Your Phone On Action 1 Press and hold Pfor
  • Motorola V188 | User Manual - Page 13
    , enter your SIM card PIN code and press OK (+) to unlock the SIM card. Caution: If you enter an incorrect PIN code 3 times in a row, your SIM card is disabled and your phone displays SIM Blocked. 3 If necessary, enter your 4-digit unlock code and press OK (+) to unlock the phone. Adjusting Volume
  • Motorola V188 | User Manual - Page 14
    /or vibrates and displays an incoming call message. Press 1 N or ANSWER (+) 2P To answer the call end the call and "hang up" the phone when you are finished Viewing Your Phone Number To view your phone number from the home screen, press M #. While you are on a call, press M > My Tel. Numbers. 12
  • Motorola V188 | User Manual - Page 15
    highlight features. USB Connectivity Your phone features a USB port for quick and easy connection to a PC so you can make data and fax calls (see page 73). Note: USB data cables and supporting software are sold separately. Sending a Multimedia Message A Multimedia Messaging Service (MMS) 032380o
  • Motorola V188 | User Manual - Page 16
    Info. Highlight Features 2 OK (-) 3S store the message scroll to a Send To option: • Highlight [One Time Entry] to enter one or more phone numbers and/or email addresses. • Highlight [New Phonebook Entry] to enter a number/address and add it to the phonebook. 4 SELECT (+) • Or highlight
  • Motorola V188 | User Manual - Page 17
    Highlight Features Press 5S 6 CHANGE (-) 7 keypad keys 8 OK (+) 9 CHANGE (-) 10 S 11 SELECT (+) 12 S 13 SELECT (+) 14 BACK (-) 15 S 16 CHANGE (-) 17 ADD (+) or REMOVE (-) 18 DONE (-) 19 SEND (+) or M To scroll to Subject 032380o select Subject enter the subject store the subject select Attachments
  • Motorola V188 | User Manual - Page 18
    Highlight Features Receiving a Multimedia Message When you receive an MMS message, your 032380o phone displays the r (message waiting) indicator and a New Message notification, and sounds an alert. Press READ (+) To open the message MMS messages that you receive can
  • Motorola V188 | User Manual - Page 19
    screen displays when you are not on a call or using the menu. You must be in the home screen to dial a phone number. 040078o Service Provider Learning to Use Your Phone PH.BOOK Clock MESSAGE Left Soft Key Label Right Soft Key Label Menu Indicator Note: Your home screen may look different than
  • Motorola V188 | User Manual - Page 20
    5. Active 6. Messaging 4. Roam Line 03235P5r1eosence 7. Message 1. Signal Strength Service Provider 10. Battery Level 2. GPRS 3. Data Transmission 040079o PH.BOOK MESSAGES 9. Ring Alert 8. Location Learning to Use Your Phone 1. Signal Strength Indicator Vertical bars show the strength of
  • Motorola V188 | User Manual - Page 21
    Switch Data (CSD) call 7 = insecure packet data transfer 6 = insecure application connection 5 = insecure CSD call 4. Roam Indicator Shows when your phone is seeking or using 032380o another network outside your home network. Indicators can include: 8 = 2.5 G home : = 2 G home 9 = 2.5 G roam
  • Motorola V188 | User Manual - Page 22
    032380o Indicators can include: P = IM active _ = busy J = available for phone calls I = available for IM Q = invisible to IM X = offline Note: may have a different name and may display different icons, depending on your service provider. When a Java™ application is active, the ` (Java midlet)
  • Motorola V188 | User Manual - Page 23
    the message size (multimedia message). 8. Location Indicator Your phone may be able to send location 032380o information to the network during . Indicators show when your phone is sending location information: Ö = location on Ñ = location off Learning to Use Your Phone 9. Ring Style Indicator Shows
  • Motorola V188 | User Manual - Page 24
    Vertical bars show the battery charge level. Recharge the battery when Low Battery displays and the battery alert sounds. Using the 5-Way Navigation Key Use the 5-way navigation key (S) to scroll Press the center select button to select a highlighted menu item. Learning to Use Your Phone 22
  • Motorola V188 | User Manual - Page 25
    function. End Key Exit menu without making changes. Learning to Use Your Phone Press S to scroll to and highlight a menu feature icon in the main features that may appear in the main menu, depending on your service provider and service subscription options. Icon Q É ã n e Feature Games & Apps
  • Motorola V188 | User Manual - Page 26
    be different than the one shown above, depending on your service provider. Selecting a Menu Feature To select a menu feature, starting from the home screen: Find the Feature M > Recent Calls > Dialed Calls Learning to Use Your Phone This example shows that from the home screen, you must press
  • Motorola V188 | User Manual - Page 27
    Name: John Smith Category: General No.: 2125551212 Type: Work $ CANCEL CHANGE Highlighted Option Press CHANGE (+) to view details of highlighted option. Learning to Use Your Phone 25
  • Motorola V188 | User Manual - Page 28
    section. Ab ó Msg Character Counter 450 Flashing cursor indicates CANCEL insertion point. Press M to open submenu. INSERT Learning to Use Your Phone Press CANCEL (-) to exit without making changes. Press INSERT (+) to insert a quick note, picture, or sound. Choosing a Text Entry Mode
  • Motorola V188 | User Manual - Page 29
    Entry Mode Press M > Entry Setup from any text entry screen. Select Primary Setup or Secondary Setup, and choose: iTAP Tap Tap Extended None Let the phone predict each word as you press keys (see page 31). Enter letters and numbers by pressing a key one or more times. Enter letters, numbers, and
  • Motorola V188 | User Manual - Page 30
    identify Numeric or Symbol entry mode: W = numeric method [ = symbol method Using Tap Method This is the standard method for entering text on your phone. Tap method cycles through the letters and number of the key you press. Tap Extended method also cycles through additional symbols as shown in the
  • Motorola V188 | User Manual - Page 31
    . After 2 seconds, Msg character is 435 accepted and cursor moves to next position. OK Press OK (+) to accept and store text. Learning to Use Your Phone 29
  • Motorola V188 | User Manual - Page 32
    reject it and enter a space after prog. Learning to Use Your Phone If you want a different word (such as progress), continue pressing keypad keys to enter the remaining characters. Character Chart Use this chart as a guide for entering characters with Tap Extended method. 1 10 x 2 abc2 3
  • Motorola V188 | User Manual - Page 33
    Note: This chart may not reflect the exact character set available on your phone. In an email address or URL editor, 1 first shows common characters changes, press P to exit without saving. Using iTAP ® Method iTAP ® software provides a predictive text entry mode that lets you enter a word using one
  • Motorola V188 | User Manual - Page 34
    Learning to Use Your Phone For example, if you press 77 6 4, letter combinations that match your key presses display: Ab ó Msg 435 Prog | ram Prog Proh Spoi DELETE SELECT Press
  • Motorola V188 | User Manual - Page 35
    the end of the combination. enter the highlighted combination when it spells a word A space is automatically inserted after the word. If you enter a word your phone does not recognize, the phone stores it to use as one of your word options. When you fill memory space for unrecognized words, your
  • Motorola V188 | User Manual - Page 36
    a highlighted combination You can press keypad keys to add more symbols to the end of the combination. enter the highlighted combination Learning to Use Your Phone Symbol Chart Use this chart as a guide for entering characters with symbol method. 1 10 x 2 @_\ ß 3 /:; 4 "&' 5 ()[]{} 34
  • Motorola V188 | User Manual - Page 37
    default) Note: This chart may not reflect the exact character set available on your phone. In an email address or URL editor, 1 first shows common characters for . Using the External Display When the flip is closed, the external display shows the time. It also displays messages to notify
  • Motorola V188 | User Manual - Page 38
    your phone. If your service provider has not reset these codes, we recommend that you change them to prevent others from accessing your personal information. The unlock code must contain 4 digits, and the security code must contain 6 digits. You can also reset your SIM card PIN code, PIN2 code, and
  • Motorola V188 | User Manual - Page 39
    49). Locking Your Phone Manually Find the Feature M > Settings > Security > Phone Lock > Lock Now Press 1 keypad keys 2 OK (+) To enter your unlock code lock the phone Unlocking Your Phone Your phone's unlock code is originally set to 1234. Your service provider may reset the unlock code to the
  • Motorola V188 | User Manual - Page 40
    keys 2 OK (+) To enter your unlock code activate automatic lock If You Forget a Code, PIN, or Password Your phone's 4-digit unlock code is originally set to 1234, and the 6-digit security code is originally set to 000000. Your service provider may reset the unlock code to the last 4 digits of your
  • Motorola V188 | User Manual - Page 41
    Learning to Use Your Phone Press 1M 2 keypad keys 3 OK (+) To display the unlock code bypass screen enter your security code submit your security code If you forget your security code, SIM card PIN code, PIN2 code, or call barring password, contact your service provider. Using the Phonebook This
  • Motorola V188 | User Manual - Page 42
    Learning to Use Your Phone Note: This option is not available for entries stored on the SIM card. When creating a phonebook entry, scroll for Caller ID Note: This option is not available for entries stored on the SIM card. You can store a picture for a phonebook entry. The picture displays when you
  • Motorola V188 | User Manual - Page 43
    and say the entry's name (within 2 seconds). Tip: To create a shortcut to Voice Dial, press M > Office Tools > Dialing Services, scroll to Voice Dial, and hold the M. Your phone prompts you to save the shortcut. To use a shortcut, press M and the shortcut key number. Sorting Phonebook Entries Press
  • Motorola V188 | User Manual - Page 44
    > Time and Date > Autoupdate > On To set the time and date manually, set Autoupdate to Off and then set the Time and Date options: Find the Feature M > Settings > Initial Setup > Time and Date > Time or Date Setting a Ring Style Your phone rings or vibrates to notify you of an incoming call or
  • Motorola V188 | User Manual - Page 45
    the ring style select the ring style Each ring style contains settings for specific event alerts, ringer ID, and ringer and keypad volume. To change displays. Find the Feature M > Settings > Personalize > Wallpaper Setting Up Your Phone Press 1S 2 CHANGE (+) 3 S up or down 4 SELECT (+) 5S 6
  • Motorola V188 | User Manual - Page 46
    animation as a screen saver image. The screen saver image displays when the phone is on and no activity is detected for a specified time. The first frame of the animation displays. Turn off the screen saver to extend battery life. Find the Feature M > Settings > Personalize > Screen Saver Press
  • Motorola V188 | User Manual - Page 47
    that starts the screen saver confirm the delay setting save screen saver settings Setting Display Color Select the color palette that your phone uses to display indicators, highlights, and soft key labels. Find the Feature M > Settings > Personalize > Color Style Adjusting the Backlight Set the
  • Motorola V188 | User Manual - Page 48
    Setting Display Timeout Set the display to turn itself off when no activity is detected for a specified time. Find the Feature M > Settings > Initial Setup > Display Timeout Setting Up Your Phone 46
  • Motorola V188 | User Manual - Page 49
    basic instructions on how to make and answer calls, see page 12. Changing the Active Line Change the active phone line to make and 032380o receive calls from your other phone number. Note: This feature is available only for dual-lineenabled SIM cards. Find the Feature M > Settings > Phone Status
  • Motorola V188 | User Manual - Page 50
    name is stored in your phonebook, or Incoming Call when caller ID information is not available. You can also set your phone to play a distinctive ringer ID and/or light ID for specific entries stored in your phonebook. For more information, see page 63. Outgoing Calls You can show or hide your
  • Motorola V188 | User Manual - Page 51
    , or the caller may hear a busy signal. Calling an Emergency Number Your service provider programs one or more emergency phone numbers, such as 911, that you can call under any circumstances, even when your phone is locked or the SIM card is not inserted. Emergency numbers vary by country. Your
  • Motorola V188 | User Manual - Page 52
    the emergency number Dialing International Numbers Press and hold 0 to insert the local international 032380o access code (+) for the country from which you are calling. Viewing Recent Calls Your phone keeps lists of the calls you recently received and dialed, even if the calls did not connect
  • Motorola V188 | User Manual - Page 53
    Calling Features Press 4N or VIEW (+) or M To call the entry's number Press and hold N for 2 seconds to send the number as DTMF tones during a call. view entry details open the Last Calls Menu to view the options avalable for the entry The Last Calls Menu can include the following options:
  • Motorola V188 | User Manual - Page 54
    tones. This option displays only during a call. Talk and then send a fax in the same call (see page 73). Returning an Unanswered Call When your phone is powered on, it keeps a record of your unanswered calls and displays: • X Missed Calls, where X is the number of missed calls Press 1 VIEW (+) 2S
  • Motorola V188 | User Manual - Page 55
    Calling Features Press N or M or STORE (+) To call the number open the Dialing Menu to attach a number or insert a special character create a phonebook entry with the number in the No. field Attaching a Number While dialing (with digits visible in the display): Press M > Attach Number To
  • Motorola V188 | User Manual - Page 56
    use with this feature: phone memory phonebook or SIM card phonebook (see page 65). Using Voicemail Voicemail messages that you receive are stored 032380o on the network. To listen to your messages, you must call your voicemail phone number. Your service provider may include additional information
  • Motorola V188 | User Manual - Page 57
    you to store a number. Storing Your Voicemail Number If necessary, use the following procedure to store your voicemail phone number on your phone. Usually, your service provider has already done this for you. Find the Feature M > Messages M > Voicemail Setup Press 1 keypad keys 2 OK (+) To
  • Motorola V188 | User Manual - Page 58
    Using Call Waiting When you are on a call, an alert tone sounds to 032380o indicate that you have received another call. Calling Features Press 1N 2 SWITCH (+) or LINK (-) or M > End Call On Hold To answer the new call switch between calls connect the 2 calls end the call on hold You must turn
  • Motorola V188 | User Manual - Page 59
    Calling Features Transferring a Call You can announce that you are transferring an 032380o active call to another party, or you can transfer the call without announcing the transfer. Announce the Call Transfer Find the Feature M > Hold Press 1 keypad keys 2N 3M 4S 5 SELECT (+) 6 OK (+) To dial
  • Motorola V188 | User Manual - Page 60
    Phone Features Menu Map Main Menu nPhonebook sRecent Calls • Received Calls • Dialed Calls • Notepad • Call Times • Data Times • Data Volumes eMessages • New Message • Message Inbox • Voicemail • Browser Msgs • Info Services • Quick Notes • Outbox • Drafts • MMS Templates ÉOffice Tools • SIM Tool
  • Motorola V188 | User Manual - Page 61
    Answer • Auto Handsfree • Power-Off Delay • Charger Time jNetwork • New Network • Network Setup • Available Networks • My Network List • Service Tone • Call Drop Tone uSecurity • Phone Lock • Lock Application • Fixed Dial • Call Barring • SIM PIN • New Passwords • Certificate Mgmt cJava Settings
  • Motorola V188 | User Manual - Page 62
    Message Send Multimedia Message Description Send a text message: M > Messages 032380o > Create Message > New Short Message Send a multimedia message: 032380o M > Messages > Create Message > New Multimedia Msg Phone Features 60
  • Motorola V188 | User Manual - Page 63
    Start Conversation Description Log in to instant messaging: 032380o M > IM > Log In After you log in: Select Contact List to see a 032380o list of other users. Start a conversation: From your Contact List, 032380o highlight a name in Online Contacts, press SEND IM
  • Motorola V188 | User Manual - Page 64
    > Chat 032380o M > New Chat Receive Chat When you receive a chat Request request: 032380o Press ACCEPT (+) or IGNORE (-). End Chat During a chat session: M > End Chat 032380o Phone Features 62
  • Motorola V188 | User Manual - Page 65
    > Dialing Services > Voice Dial When prompted, say the entry's name (within 2 seconds). Assign a distinctive ringer alert to a phonebook entry: M > Phonebook > entry M > Edit > Ringer ID > ringer name Note: The Ringer ID option is not available for entries stored on the SIM card. 63 Phone Features
  • Motorola V188 | User Manual - Page 66
    picture Note: The Picture option is not available for entries stored on the SIM card. Set the category for a phonebook entry: M > Phonebook > entry M name Note: The Category option is not available for entries stored on the SIM card. Set a phonebook category view: M > Phonebook M > Categories >
  • Motorola V188 | User Manual - Page 67
    phonebook entry with multiple numbers: M > Phonebook, scroll to entry, press M > Set Primary > phone number Set 1-touch dial to call entries stored in your phone memory phonebook or the SIM card phonebook: M > Settings > Initial Setup > 1Touch Dial Personalizing Features Feature Ring Style Ringer
  • Motorola V188 | User Manual - Page 68
    screen: M > Settings > Personalize > Home Screen > Clock Display the main menu as graphic icons or as a text-based list: M > Settings > Personalize > Main Menu > View Reorder your phone's main menu: M > Settings > Personalize > Main Menu > Reorder
  • Motorola V188 | User Manual - Page 69
    menu item, then press and hold M. Select a shortcut: M > Office Tools > Shortcuts > shortcut name Menu Features Feature Language Description Set menu language: M > Settings > Initial Setup > Language Phone Features 67
  • Motorola V188 | User Manual - Page 70
    except unlock code, security code, and lifetime timer: M > Settings > Initial Setup > Master Reset Reset all options except unlock code, security code, and lifetime timer, and clear all user settings and entries except SIM card information: M > Settings > Initial Setup > Master Clear Phone Features
  • Motorola V188 | User Manual - Page 71
    numbers stored in the fixed dial list. Turn fixed dialing on or off: M > Settings > Security > Fixed Dial Use the fixed dial list: M > Office Tools > Dialing Services > Fixed Dial Dial service phone numbers: 032380o M > Office Tools > Dialing Services > Service Dial Phone Features 69
  • Motorola V188 | User Manual - Page 72
    with one or more quick dial numbers, such as the customer service number. Dial preprogrammed phone numbers: M > Office Tools > Dialing Services > Quick Dial Activate DTMF tones: M > Settings > Initial Setup > DTMF Send DTMF tones during a call: Press number keys. Send stored numbers
  • Motorola V188 | User Manual - Page 73
    for which you are billed by your service provider. For billing information, contact your service provider. Feature Call Times Description View Handsfree Features Note: The use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws
  • Motorola V188 | User Manual - Page 74
    (headset) Auto Handsfree (car kit) Power-Off Delay (car kit) Charger Time (car kit) Description Automatically answer calls when connected to a car kit when connected: M > Settings > Car Settings > Auto Handsfree Set the phone to stay on for a specified time after the ignition is switched off: M
  • Motorola V188 | User Manual - Page 75
    to the device, then place the call through the device application. Connect your phone to the device, then answer the call through the device application. Connect your phone to the device, enter the number, press M > Talk Then Fax, then press N to make the call. Network Features Feature Network
  • Motorola V188 | User Manual - Page 76
    reminder: BACK (-) Set Alarm Set an alarm: M > Office Tools > Alarm Clock Turn Off Alarm Turn off alarm: Press DISABLE (-) or P. Set 8-minute delay: Press SNOOZE (+). Phone Features 74
  • Motorola V188 | User Manual - Page 77
    bottom of the display. Security Managing Security Certificates Use the Certificate Mgmt feature to enable or disable security certificates stored on your phone. Certificates are used to verify the identity and security of Web sites when you download files or share information. Find the Feature
  • Motorola V188 | User Manual - Page 78
    PIN Lock Application Description Lock or unlock the SIM card: M > Settings > Security > SIM PIN Caution: If you enter an incorrect PIN code 3 times in a row, your SIM card is disabled and your phone displays SIM Blocked. Lock phone applications: M > Settings > Security > Lock Application News and
  • Motorola V188 | User Manual - Page 79
    , press SELECT (+), press DWNLOAD (+) Download Download a Java game Game or or application from a 032380o Application computer: (computer) Connect your phone to the computer, press M > Settings > Java Settings > Java App Loader. Launch Game Launch a Java game or or Application application
  • Motorola V188 | User Manual - Page 80
    Tones Description Manage ring tones, sounds that you have composed or downloaded: M > Multimedia > Sounds Edit MIDI-based sound files that you can use with your phone: M > Multimedia > MotoMixer > [New Mix] or mix file name Create ring tones that you can use with your
  • Motorola V188 | User Manual - Page 81
    Troubleshooting Troubleshooting If you have questions or need assistance, we're here to help. Go to www.motorola.com/consumer/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-
  • Motorola V188 | User Manual - Page 82
    or health. The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit body) reported to the FCC and available for review by Industry Canada. The highest SAR value for this model phone when tested for use at the ear is
  • Motorola V188 | User Manual - Page 83
    user guide, is 0.57 W/kg. The SAR value for this product in its data transmission mode (body-worn use) is 1.17 W/kg. (Body-worn measurements differ among phone models, depending upon available accessories guidelines. Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) Motorola testing protocol,
  • Motorola V188 | User Manual - Page 84
    application, locking and unlocking 76 automatic redial 48 B backlight 45 barring calls 60 battery charging 9 extending battery life 7, 45 installing 60 emergency number 49 ending 12 handsfree speaker 36 hold 56 international access code 50 making 12 received calls list 50 receiving 12 ring style 11,
  • Motorola V188 | User Manual - Page 85
    ringer alert 65 diverting calls 60 DTMF tones activating 70 sending 70 E earpiece volume 11 emergency number 49 end key 1 ending a call 12 Enter Unlock Code message 37 F fax call 73 5-way navigation key 1, 22 fixed dial 69 G games 77 GPRS indicator 18 groove tunes 78 H handsfree speaker 36 headset
  • Motorola V188 | User Manual - Page 86
    21, 28 transmission 19 voicemail message 21, 55 instant messaging. See IM international access code 50 iTAP software 31 84 J Java applications 77 Java midlet indicator 20 joystick 1 K key center line, changing 47 location indicator 21 lock application 76 phone 37 SIM card 76 Low Battery message 22
  • Motorola V188 | User Manual - Page 87
    clear 68 master reset 68 menu entering service. See message my telephone number 12 N network settings 73 notepad 52 number viewing your number 12 numbers, entering 33 O 1-touch dial setting preference 65 using 54 optional accessory, defined 6 optional feature, defined 6 P passwords. See codes phone
  • Motorola V188 | User Manual - Page 88
    42 language, setting 67 locking 37 network settings 73 open to answer 12 reset all options 68 ring style 11, 42, 65 security code 36 time, setting 42 turning on/off 10 unlock code 36 unlocking 11, 37 phone number active line indicator 19 active line, changing 47 attaching 2 numbers 53 international
  • Motorola V188 | User Manual - Page 89
    key 1 service dial 69 shortcuts 67 signal strength indicator 18 silent alert, setting 11, 42, 65 SIM Blocked message 11, 76 SIM card defined 7 installing 7 locking 76 PIN code entry 11 PIN code, changing 36 PIN2 code, changing 36 precautions 7 SIM Blocked message 11, 76 SIM PIN code changing 36
  • Motorola V188 | User Manual - Page 90
    25 entry method, selecting 26 entry method, setup 27 iTAP software predictive text entry 31 numeric method 33 symbol chart 34 symbol 71 transfer a call 57 transmission indicator 19 travel charger 10 88 U unlock application 76 phone 37 unlock code bypassing 38 changing 36 default 36, 38 entering 11
  • Motorola V188 | User Manual - Page 91
    elegido el teléfono celular V188 GSM de Motorola. Tecla de menú Tecla de navegación de cinco direcciones Tecla programable izquierda Realizar la función en la Desplazarse por los elementos del menú y seleccionarlos. Oprima en el centro para seleccionar. parte inferior izquierda de la pantalla
  • Motorola V188 | User Manual - Page 92
    800-331-6456 (Estados Unidos) 1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos) 1-800-461-4575 (Canadá) MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los con la precisión, confiabilidad o contenido de esta guía. Número de manual: 6809494A24-A 90
  • Motorola V188 | User Manual - Page 93
    Acerca de esta guía 94 Instalación de la tarjeta SIM 95 Consejos acerca de la batería 95 Instalación de ón de llamadas 100 Visualización de su número telefónico 101 Funciones destacadas 102 Conectividad USB 102 Envío de un mensaje multimedia 102 Recepción de un mensaje multimedia 105 Cómo
  • Motorola V188 | User Manual - Page 94
    Programación del teléfono 136 Programación de la hora y fecha 136 Programación de un estilo de timbre 136 Programación de una imagen de fondo 137 Programación de una imagen de protector de pantalla 139 Programación de colores de pantalla 140 Ajuste de la luz de fondo 141 Programación del
  • Motorola V188 | User Manual - Page 95
    Mensajería instantánea 160 Chat 161 Directorio telefónico 162 Personalización de funciones 166 Funciones de men 168 Funciones de marcación 169 Monitoreo de llamada 170 Funciones manos libres 171 Llamadas de datos y fax 173 Funciones de red 174 Funciones del organizador personal 175
  • Motorola V188 | User Manual - Page 96
    incluye en las páginas de bordes grises en la parte posterior de esta guía.032257o Acerca de esta guía Esta guía describe las funciones básicas del teléfono inalámbrico Motorola. Funciones opcionales Esta etiqueta identifica una red opcional, tarjeta SIM o función dependiente de la suscripción, que
  • Motorola V188 | User Manual - Page 97
    la tarjeta SIM a la electricidad estática, el agua o la suciedad. Inicio 1 2 Consejos acerca de la batería La vida útil de la batería depende de la red, la intensidad de la señal, la temperatura, las funciones y los accesorios utilizados. • Use siempre baterías y cargadores Motorola Original
  • Motorola V188 | User Manual - Page 98
    Inicio • Las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado pueden demorarse más en cargar. • Cuando cargue la batería, manténgala a temperatura ambiente o aproximada a ésta. • Si guarda la batería, manténgala descargada en un lugar frío, oscuro y seco, como un refrigerador. • Nunca
  • Motorola V188 | User Manual - Page 99
    Instalación de la batería El teléfono está diseñado para usar sólo baterías y accesorios Motorola Original™. Inicio 1 2 3 Carga de la batería Las nuevas baterías vienen parcialmente cargadas. Antes de usar el teléfono, debe instalar y cargar la batería como
  • Motorola V188 | User Manual - Page 100
    Inicio Acción 1 Conecte el cargador de viaje en la parte inferior del teléfono. 2 Conecte el otro extremo del cargador de viaje a la toma de corriente adecuada. 3 Cuando el teléfono indique Carga completa, retire
  • Motorola V188 | User Manual - Page 101
    2 Si fuera necesario, ingrese el código PIN de la tarjeta SIM y oprima OK (+) para desbloquear la tarjeta SIM. Precaución: Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM se desactiva y el teléfono muestra en pantalla SIM bloqueada. 3 Si fuera necesario, ingrese su código de
  • Motorola V188 | User Manual - Page 102
    Inicio • desactive la alerta de llamada entrante, programando el volumen de timbre en Silencioso Realización de llamadas Oprima Para 1 teclas corre- marcar el número telefónico spondientes del teclado 2N realizar la llamada 3O finalizar la llamada y "colgar" el teléfono cuando haya terminado
  • Motorola V188 | User Manual - Page 103
    Inicio Visualización de su número telefónico Para ver su número de teléfono en la pantalla principal, oprima M #. Mientras esté en una llamada, oprima M > Mis núms de tel. 101
  • Motorola V188 | User Manual - Page 104
    rápida y fácil a un PC, de modo que puede hacer llamadas de datos y fax (consulte la página 173). Nota: Los cables de datos USB y el software de soporte se venden por separado. Envío de un mensaje multimedia Un mensaje del Servicio de mensajería multimedia (MMS) contiene una o más diapositivas con
  • Motorola V188 | User Manual - Page 105
    Funciones destacadas lugar de Nuevo msj multimedia. Oprima 1 teclas corre- spondientes del teclado 2 OK (+) 3S Para ingresar el texto de la diapositiva Consejo: Puede oprimir M para abrir el Menú MMS y seleccionar INGRESAR (+) para insertar una Imagen, Registro de voz, Sonido, Audio de fondo, Pá
  • Motorola V188 | User Manual - Page 106
    Oprima 4 SELECR (+) o AGREGAR (+) 5S Para seleccionar [Ingreso único] o [Nuevo ingreso del directorio] e ingresar un número o dirección. Oprima OK (+) cuando haya terminado. agregar un ingreso del directorio a la lista de destinatarios. Oprima OK (+) cuando haya terminado. desplazarse a Asunto
  • Motorola V188 | User Manual - Page 107
    Funciones destacadas Oprima 17 AGREGAR (+) o QUITAR (+) 18 OK (-) 19 ENVIAR (+) o M Para activar/desactivar el reporte de envío volver al editor de mensajes enviar el mensaje enviar el mensaje, ver detalles del mensaje, guardarlo en la carpeta de borradores o cancelar el mensaje Recepción de un
  • Motorola V188 | User Manual - Page 108
    Funciones destacadas indicador/nombre del archivo y oprima VER (+) (tipo de archivo de imagen), ESCUCHR (+) (archivo de sonido) o ABRIR (+) (un objeto, como por ejemplo, un ingreso del directorio telefónico o agenda o tipo de archivo desconocido). 106
  • Motorola V188 | User Manual - Page 109
    Cómo usar el teléfono Consulte la página 89 donde encontrará un diagrama básico del teléfono. Uso de la pantalla La pantalla principal aparece cuando no está en una llamada ni usando el menú. Debe estar en la pantalla principal para marcar un número telefónico. 040078o Proveedor de servicio Cómo
  • Motorola V188 | User Manual - Page 110
    para efectuar la función que indica la etiqueta de la tecla programable izquierda o derecha. El teléfono puede mostrar un reloj digital o análogo en la pantalla principal (consulte la página 167). Pueden aparecer los siguientes indicadores de estado: 5. Línea 6. Presencia de 4. Roam activa
  • Motorola V188 | User Manual - Page 111
    Cómo usar el teléfono permite velocidades de transferencia de datos más rápidas. Los indicadores pueden incluir: Å = contexto activo GPRS PDP Ç = disponible en datos por paquete GPRS 3. Indicador de transmisión de datos Muestra el estado de la conexión y la transmisión de datos. Los indicadores
  • Motorola V188 | User Manual - Page 112
    Cómo usar el teléfono 5. Indicador de línea activa Muestra @ o B para indicar la actual línea telefónica activa. Otros indicadores pueden incluir: A = línea 1 activa, desvío de llamada activada E = alarma activada C = línea 2 activa, desvío de llamadas activada 6. Indicador de presencia de
  • Motorola V188 | User Manual - Page 113
    7. Indicador de mensaje Aparece cuando recibe un nuevo mensaje. Los indicadores pueden incluir: r = mensaje de texto d = mensaje IM s = mensaje de correo de voz y de texto t = mensaje de correo de voz a = sesión de chat activa Cuando ingresa un mensaje, un número en esta ubicación muestra el nú
  • Motorola V188 | User Manual - Page 114
    Cómo usar el teléfono 9. Indicador de estilo de timbre Muestra la programación del estilo de timbre. y = timbre alto | = vibración Ò = silencio z = timbre bajo Ó = timbre y vibración 10. Indicador de nivel de batería Las barras verticales indican el nivel de carga de la batería. Recargue la
  • Motorola V188 | User Manual - Page 115
    Cómo usar el teléfono Uso de menús Desde la pantalla principal, oprima M para ingresar al menú principal. Tecla de navegación de cinco direcciones Tecla de menú Ingresar al sistema de menús. Desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Oprima en el Tecla programable derecha Ejecutar
  • Motorola V188 | User Manual - Page 116
    Cómo usar el teléfono Icono Función Icono Función Q Juegos y Aps h Multimedia É Herr de oficina w Programación ã IM á Acceso Web n Directorio telefónico s Llams recientes e Mensajes Nota: El icono de menú de Mensajería instantánea puede ser diferente del que aparece más arriba,
  • Motorola V188 | User Manual - Page 117
    Selección de una opción de función Algunas funciones requieren que seleccione una opción de una lista: Oprima ATRÁS para volver a la pantalla anterior. Llamadas hechas 10) Juan Sánchez 9) Lisa Pérez 8) María Martínez 7) Jorge Barriga ATRÁS VER Oprima M para abrir el submenú. Opción resaltada
  • Motorola V188 | User Manual - Page 118
    Ingreso de texto Algunas funciones requieren que ingrese información. Oprima S para desplazarse hacia otras opciones. Oprima CANCELAR (-) para volver a la pantalla anterior. Ingrese detalles Nombre: Juan Sánchez Categoría: general Núm: 2125551212 Tipo: Oficina $ CANCELAR CAMBIAR Opción
  • Motorola V188 | User Manual - Page 119
    Cómo usar el teléfono Selección de un modo de ingreso de texto Varios modos de ingreso de texto facilitan la escritura de nombres, números y mensajes. El método seleccionado permanece activo hasta que selecciona otro método. Oprima # en cualquier pantalla de ingreso de texto para seleccionar uno de
  • Motorola V188 | User Manual - Page 120
    iTAP Tap Tap extendido Ningún Deje que el teléfono prediga cada palabra mientras la ingresa (consulte la página 123). Ingrese letras y números oprimiendo una tecla una o más veces. Ingrese letras, números y símbolos oprimiendo una tecla una o más veces. Ocultar la programación Secundaria (sólo
  • Motorola V188 | User Manual - Page 121
    Indicadores de modo de ingreso de texto Cuando selecciona el modo de ingreso de texto Primario o Secundario, los siguientes indicadores identifican la programación de ingreso de texto: Primario g h f j k i Secundario Descripción m Tap, sin letras mayúsculas q Tap, escribir en mayúscula sólo
  • Motorola V188 | User Manual - Page 122
    Uso del método tap Éste es el método estándar para ingresar texto en el teléfono. El método Tap regular se desplaza por las letras y número de la tecla que oprime. El método Tap extendido además se desplaza por símbolos adicionales, según se muestra en el cuadro de la página 122. Oprima 1 una tecla
  • Motorola V188 | User Manual - Page 123
    Al ingresar texto con el método Tap o Tap extendido, las funciones de la tecla programable cambian. El carácter aparece en el punto de inserción. Oprima BORRAR (-) para borrar el carácter a la izquierda del punto de inserción. Ab ó T | BORRAR Después de dos segundos, Msg el carácter se 435
  • Motorola V188 | User Manual - Page 124
    Cómo usar el teléfono Tabla de caracteres Use esta tabla como guía para ingresar caracteres con el método Tap extendido. 1 10 x 2 abc2 3 def3éèêë 4 ghi4íîï 5 jkl5 6 mno6 7 pqrs7 8 tuv8úùûü 9 wxyz9 0 cambiar los caracteres de texto por letras mayúsculas * ingresar un espacio (mantener oprimido
  • Motorola V188 | User Manual - Page 125
    a la posición siguiente. • Si ingresa o edita información y no desea guardar los cambios, oprima O para salir sin guardar. Uso del método iTAP ® El software iTAP ® proporciona un modo de ingreso de texto predictivo que le permite escribir una palabra oprimiendo una tecla por letra. Éste puede ser
  • Motorola V188 | User Manual - Page 126
    Por ejemplo, si oprime 7764, las combinaciones de letras que coinciden con las teclas presionadas muestran: Ab ó Msg 435 Prog | rama Prog Proh Spoi BORRAR SELECR Oprima BORRAR (-) para borrar la última letra. Oprima SELECR (+) para bloquear la combinación resaltada. Oprima S para aceptar
  • Motorola V188 | User Manual - Page 127
    teléfono Oprima 1 Teclas del teclado (oprima una vez por letra) 2 S izquierda o derecha 3 SELECR (+) Para mostrar posibles combinaciones de letras en la parte inferior de la pantalla resaltar la combinación que desea bloquear una combinación resaltada Puede oprimir teclas del teclado para agregar
  • Motorola V188 | User Manual - Page 128
    hasta que aparezca el indicador [ (símbolo). Oprima 1 teclas del teclado (oprima una vez por símbolo) 2 S izquierda o derecha Para mostrar posibles combinaciones de símbolos en la parte inferior de la pantalla resaltar la combinación que desea Cómo usar el teléfono 126
  • Motorola V188 | User Manual - Page 129
    Cómo usar el teléfono Oprima 3 SELECR (+) Para bloquear una combinación resaltada Puede oprimir teclas del teclado para agregar más símbolos al final de la combinación. o * ingresar la combinación resaltada Tabla de símbolos Use esta tabla como guía para ingresar caracteres con el método de
  • Motorola V188 | User Manual - Page 130
    Cómo usar el teléfono * ingresar un espacio (mantener oprimido para ingresar un retorno) # cambiar el modo de ingreso de texto (mantener oprimida para predeterminado) Nota: Esta tabla puede no reflejar el conjunto exacto de caracteres disponible en el teléfono. En una dirección de correo electró
  • Motorola V188 | User Manual - Page 131
    Cómo usar el teléfono Uso del altavoz de manos libres Al activar el altavoz integrado del manos libres del teléfono, podrá hablar con la otra persona sin sostener el teléfono junto a la oreja. Oprima ALTAVOZ (+) para encender y apagar el manos libres mientras hace una llamada o durante una llamada.
  • Motorola V188 | User Manual - Page 132
    contener seis dígitos. También puede reiniciar el código PIN de la tarjeta SIM, el código PIN2 y/o la contraseña para bloqueo de llamadas si es necesario fono, aun cuando esté bloqueado (consulte la página 145). Bloqueo manual del teléfono Localización de funciones 130 M > Programación > Seguridad
  • Motorola V188 | User Manual - Page 133
    Cómo usar el teléfono Oprima 1 teclas corre- spondientes del teclado 2 OK (+) Para ingresar el código de desbloqueo bloquear el teléfono Desbloqueo del teléfono El código de desbloqueo de su teléfono está programado originalmente como 1234. Es posible que su proveedor de servicio reinicie estos
  • Motorola V188 | User Manual - Page 134
    Oprima 1 teclas corre- spondientes del teclado 2 OK (+) Para ingresar el código de desbloqueo activar bloqueo automático Cómo usar el teléfono En caso de olvidar un código, PIN o contraseña El código de desbloqueo de cuatro dígitos de su teléfono está programado originalmente como 1234 y el có
  • Motorola V188 | User Manual - Page 135
    fono Si olvida el código de seguridad, código PIN de tarjeta SIM, código PIN2 o la contraseña para bloqueo de llamadas, comuníquese : Esta opción no está disponible para los ingresos almacenados en la tarjeta SIM. Cuando cree un ingreso en el directorio, desplácese a Nombre de voz y oprima GRABAR (+).
  • Motorola V188 | User Manual - Page 136
    de voz. Almacenamiento de una imagen para la ID de llamada Nota: Esta opción no está disponible para los ingresos almacenados en la tarjeta SIM. Puede almacenar una imagen para un ingreso del directorio telefónico. La imagen aparece cuando recibe una llamada del ingreso. Cuando cree un ingreso en
  • Motorola V188 | User Manual - Page 137
    Cómo usar el teléfono Marcación a un número por voz Oprima M > Herr de oficina, oprima Servicios de marcación > Marcar voz y diga el nombre del ingreso (antes de dos segundos). Consejo: Para crear un atajo a Marcar voz, oprima M > Herr de oficina > Servicios de marcación, desplácese a Marcar voz y
  • Motorola V188 | User Manual - Page 138
    Programación del teléfono Programación de la hora y fecha: El teléfono usa la hora y fecha para la Agenda. El teléfono puede sincronizar su hora y fecha con la red: Localización de funciones M > Programación > Config inicial > Hora y fecha > Actualización > Act Para programar la hora y fecha
  • Motorola V188 | User Manual - Page 139
    Para programar un estilo de timbre: Localización de funciones M > Programación > Estilo de timbre > Estilo Oprima 1S 2 SELECR (+) Para desplazarse al estilo de timbre seleccionar el estilo de timbre Cada estilo de timbre contiene una programación para alertas de eventos específicos,
  • Motorola V188 | User Manual - Page 140
    Oprima 1S 2 CAMBIAR (+) 3 S arriba o abajo 4 SELECR (+) 5S 6 CAMBIAR (+) 7S Para desplazarse a Imagen abrir el proyector de imagen desplazarse a una imagen/ animación Desplazarse a (Ningún) para desactivar la imagen de fondo. seleccionar la imagen desplazarse a Esquema cambiar el esquema de imagen
  • Motorola V188 | User Manual - Page 141
    Oprima 8 SELECR (+) 9 ATRÁS (-) Para confirmar la programación de esquema guardar programación de fondo Programación de una imagen de protector de pantalla Programe una imagen o animación como imagen de protector de pantalla. La imagen de protector de pantalla aparece cuando el teléfono está
  • Motorola V188 | User Manual - Page 142
    Oprima 3 S arriba o abajo Para desplazarse a una imagen/ animación 4 SELECR (+) 5S 6 CAMBIAR (+) 7S 8 SELECR (+) 9 ATRÁS (-) Desplazarse a (Ningún) para desactivar la imagen de protector de pantalla. seleccionar la imagen desplazarse a Retraso programar el intervalo de retraso desplazarse al
  • Motorola V188 | User Manual - Page 143
    Ajuste de la luz de fondo Programe la cantidad de tiempo que permanece encendida la luz de fondo de la pantalla y del teclado. Localización de funciones M > Programación > Config inicial > Luz de fondo Programación del tiempo activo de pantalla Programe la pantalla para apagarse si no se
  • Motorola V188 | User Manual - Page 144
    nea de teléfono activa para realizar y recibir llamadas desde su otro número de teléfono. Nota: Esta función sólo está disponible para tarjetas SIM con línea dual activada. Localización de funciones M > Programación > Estado del teléfono > Línea activa El indicador de línea activa en la pantalla
  • Motorola V188 | User Manual - Page 145
    Funciones de llamada Uso de remarcación automática Cuando recibe una señal de ocupado, su teléfono muestra Llamada falló, número ocupado. Para remarcar el número telefónico: Oprima N o REINTEN (+) Para activar la remarcación automática El teléfono remarca el número telefónico. Cuando se procesa
  • Motorola V188 | User Manual - Page 146
    Funciones de llamada También puede configurar el teléfono para que reproduzca una ID de timbre distintiva y/o una ID de luz para ingresos específicos almacenados en el directorio. Para obtener más información, vea la página 163. Llamadas salientes Puede mostrar u ocultar su número telefónico como
  • Motorola V188 | User Manual - Page 147
    de emergencia, como 911, a los cuales usted puede llamar en cualquier situación, incluso cuando su teléfono está bloqueado o no se ha insertado la tarjeta SIM. Los números de emergencia varían según el país. El o los números de emergencia programados en su teléfono pueden no funcionar en todas las
  • Motorola V188 | User Manual - Page 148
    Oprima 1 teclas correspondientes del teclado 2N Para marcar el número de emergencia llamar al número de emergencia Marcación de números internacionales Funciones de llamada Mantenga oprimida la tecla 0 para insertar el código de acceso internacional local (+) para el país desde el cual está
  • Motorola V188 | User Manual - Page 149
    Funciones de llamada Oprima 1S 2 SELECR (+) 3S Para desplazarse a Llams recibidas o Llams hechas seleccionar la lista desplazarse a un ingreso 4N o VER (+) o M \ significa que la llamada se conectó. llamar al número del ingreso Mantenga oprimida N durante dos segundos para enviar el número como
  • Motorola V188 | User Manual - Page 150
    Funciones de llamada Opción Descripción Ocultar ID/Mostrar ID Oculta o muestra su identificación de llamada para la siguiente llamada. Enviar mensaje Abrir un mensaje de texto nuevo con el número en el campo A. Agregar dígitos Agrega dígitos después del número. Agregar número Agrega un nú
  • Motorola V188 | User Manual - Page 151
    Funciones de llamada Oprima 1 VER (+) 2S 3N Para ver la lista de llamadas recibidas seleccionar una llamada para devolverla realizar la llamada Uso de los apuntes El juego de dígitos más recientes ingresados en el teclado se almacena en la memoria de apuntes del teléfono. Este puede ser un nú
  • Motorola V188 | User Manual - Page 152
    Funciones de llamada Adición de un número Cuando marque (con dígitos visibles en la pantalla): Oprima M > Agregar número Para agregar un número del directorio telefónico o de las listas de llamadas recientes Llamada con marcación rápida A cada ingreso que almacene en su directorio telefónico se
  • Motorola V188 | User Manual - Page 153
    números de teléfonos desea usar con esta función: directorio telefónico de la memoria de su teléfono o directorio telefónico de la tarjeta SIM (consulte la página 165). Uso de correo de voz Funciones de llamada Los mensajes de correo de voz que recibe se almacenan en la red
  • Motorola V188 | User Manual - Page 154
    Recepción de mensajes de correo de voz Cuando recibe un mensaje de correo de voz, el teléfono muestra el indicador f (mensaje de correo de voz) y la notificación Correo de voz nuevo. Funciones de llamada Oprima LLAMAR (+) Para escuchar el mensaje El teléfono llama a su número de correo de voz.
  • Motorola V188 | User Manual - Page 155
    Funciones de llamada No puede almacenar un carácter p (pausa), w (espera) o n (número) en este número. Si desea almacenar un número de correo de voz con estos caracteres, cree un ingreso en el directorio para él. Luego, puede usar el ingreso para llamar a su correo de voz. Uso de llamada en espera
  • Motorola V188 | User Manual - Page 156
    Funciones de llamada Puesta en espera de una llamada Oprima ESPERA (+) (si está disponible) Para poner la llamada en espera o M > Espera Transferencia de llamadas Puede anunciar que está transfiriendo una llamada activa a un tercero o puede transferir la llamada directamente sin anunciar la
  • Motorola V188 | User Manual - Page 157
    Oprima 5 SELECR (+) 6 OK (+) Para seleccionar Transferir confirmar la transferencia Sin anuncio de la transferencia de llamada Localización de funciones M > Transferir Oprima 1 teclas corre- spondientes del teclado 2N Para marcar el número al cual está transfiriendo la llamada transferir la
  • Motorola V188 | User Manual - Page 158
    de info • Notas rápidas • Buzón de salida • Borradores • Plantillas MMS É Herr de oficina • Aplicaciones del equipo de herramientas SIM * • Calculadora • Agenda • Atajos • Despertador • Chat • Servicios de marcación • Marcado fijo • Marcado rápido • Marcar a servicio * Q Juegos y Aps á Acceso Web
  • Motorola V188 | User Manual - Page 159
    lista de redes • Tono de servicio • Tono llam perdida u Seguridad • Bloq de teléfono • Bloq de funciones • Marcado fijo • Bloqueo de llamadas • PIN SIM • Contraseñas nvas • Admin de certificado c Config. Java • Sistema Java • Borrar aplicaciones • Vibración de la aplicación • Volumen de la aplicaci
  • Motorola V188 | User Manual - Page 160
    Funciones de llamada Función Conferencia Desvío de llamadas Bloqueo de llamadas Descripción Durante una llamada: M > Espera, marque el siguiente número, oprima N, oprima ENLACE (-) Configura o cancela el desvío de llamadas: M > Programación > Desvío de llams Restricción de llamadas salientes o
  • Motorola V188 | User Manual - Page 161
    Mensajes Función Envío de mensaje de texto Envío de mensaje multimedia Uso de plantilla MMS Descripción Envía un mensaje de texto: M > Mensajes > Crear msj > Nuevo msj corto Envía un mensaje multimedia: M > Mensajes > Crear msj > Nuevo msj multimedia Abre una plantilla MMS con medios precargados:
  • Motorola V188 | User Manual - Page 162
    Mensajería instantánea Función Registrarse Descripción Registrarse a mensajería instantánea: Buscar a otros en línea Iniciar una conversación Abrir una conversación activa M > IM > Registrarse Después de registrarse: Seleccione Lista de contactos para ver una lista de otros usuarios. Iniciar una
  • Motorola V188 | User Manual - Page 163
    Función Terminar conversación Descripción Desde la pantalla de conversación: M > Terminar conversación Desconectarse Desconectarse de mensajería instantánea: Seleccione Desconectarse en el menú IM con conexión. Chat Función Inicio de chat Descripción Inicia una nueva sesión de chat: M > Herr
  • Motorola V188 | User Manual - Page 164
    Directorio telefónico Función Creación de ingreso Descripción Crea un nuevo ingreso de directorio: M > Directorio telefónico Crear lista de correo de grupo M > Nuevo > Número telefónico o Dirección de email Crear una lista de correo de grupo como ingreso de directorio: M > Directorio telefónico
  • Motorola V188 | User Manual - Page 165
    Programación de ID de imagen para ingreso Nota: La opción ID de timbre no está disponible para los ingresos guardados en la tarjeta SIM. Asigna una imagen a una pantalla cuando recibe llamadas de un ingreso: M > Directorio tel > ingreso M > Editar > Imagen > imagen Nota: La opción Imagen no est
  • Motorola V188 | User Manual - Page 166
    > nombre de categoría Programación de vista de categoría Nota: La opción Categoría no está disponible para los ingresos guardados en la tarjeta SIM. Programa una vista de categoría de directorio: M > Directorio telefónico Orden de lista de directorio M > Categorías > vista de categorías Programa
  • Motorola V188 | User Manual - Page 167
    tecla para llamar a ingresos almacenados en el directorio telefónico de la memoria de su teléfono o en el directorio telefónico de la tarjeta SIM: M > Programación > Config inicial > Marcado 1 tecla Funciones del teléfono 165
  • Motorola V188 | User Manual - Page 168
    Personalización de funciones Función Estilo de timbre Descripción Cambia la alerta de timbre para un evento: IDs de timbre M > Programación > Estilos de timbre > estilo Detalle > nombre de evento Activar las alertas de timbre distintivo asignadas a los ingresos del directorio: Volumen de timbre
  • Motorola V188 | User Manual - Page 169
    Función Vista de reloj Descripción Muestra un reloj análogo o lectura de hora digital en la pantalla principal: Vista menú Menú principal Cambio de etiquetas de teclas programables Atajos M > Programación > Personalizar > Pantalla principal > Reloj Muestra el menú principal como iconos gráficos
  • Motorola V188 | User Manual - Page 170
    las opciones, excepto el código de desbloqueo, código de seguridad y cronómetro de duración y borra todas las programaciones e ingresos del usuario, excepto información de tarjeta SIM: M > Programación > Config inicial > Borrado General Funciones del teléfono 168
  • Motorola V188 | User Manual - Page 171
    Funciones de marcación Función Marcado fijo Marcar a servicio Núm marc rápido Descripción Cuando activa la marcación fija, sólo puede llamar a los números almacenados en la lista de marcado fijo. Activa o desactiva la marcación fija: M > Programación > Seguridad > Marcado fijo Usar la lista de
  • Motorola V188 | User Manual - Page 172
    Función Tonos DTMF Descripción Activar tonos DTMF: M > Programación > Config inicial > DTMF Enviar tonos DTMF durante una llamada: Oprima las teclas numéricas. Enviar números almacenados como tonos DTMF durante una llamada: Resalte un número en el directorio o en la lista de llamadas recientes,
  • Motorola V188 | User Manual - Page 173
    Función Duración de llams Descripción Ve los cronómetros de llamadas: Cronómetro llam entrante M > Llams recientes > Duración de llams Muestra información de hora o costo durante una llamada: Costo de llamada M > Programación > Config llam entrante > Cronómetro llam entrante Muestra información
  • Motorola V188 | User Manual - Page 174
    Función Contestar auto (equipo para automóvil o audífono) Descripción Conteste automáticamente las llamadas cuando esté conectado con un equipo para automóvil o con un audífono: Marcado por voz (audífono) Manos libres auto (equipo para automóvil) M > Programación > Prog. para auto o Audífono >
  • Motorola V188 | User Manual - Page 175
    Función Retraso al apagarse (equipo para automóvil) Tiempo de carga (equipo para automóvil) Descripción Programe el teléfono para que quede activado por un período específico después de apagar el motor del automóvil: M > Programación > Prog. para auto > Retraso al apagarse Cargue el teléfono por un
  • Motorola V188 | User Manual - Page 176
    Función Voz después fax Descripción Conecte el teléfono al dispositivo, ingrese el número, oprima M > Voz después fax, luego oprima N para hacer la llamada. Funciones de red Función Programación de red Descripción Ve la información de red y ajusta la programación de la red: M > Programación >
  • Motorola V188 | User Manual - Page 177
    Funciones del organizador personal Función Crear evento de agenda Vista o edición de eventos de agenda Recordatorio evento Descripción Crea un nuevo evento de agenda: M > Herr de oficina > Agenda, resalte el día, oprima el botón de selección central, oprima M > Nuevo Ve o edita detalles de eventos
  • Motorola V188 | User Manual - Page 178
    M > Tipo de cambio Funciones del teléfono Ingrese un tipo de cambio, oprima OK (+), ingrese un monto y seleccione $ en la parte inferior de la pantalla. Seguridad Administración de certificados de seguridad Use la función Manejo de certificado para activar o desactivar los certificados de
  • Motorola V188 | User Manual - Page 179
    ón de funciones M > Programación > Seguridad > Manejo de certificados Otras funciones de seguridad Función PIN SIM Descripción Bloquee o desbloquee la tarjeta SIM: M > Programación > Seguridad > PIN SIM Bloq de funciones Precaución: Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces seguidas, la
  • Motorola V188 | User Manual - Page 180
    Noticias y diversión Función Iniciar Microbrowser Descripción Inicie una sesión de micro-browser: Descarga de objetos desde una página Web M > Acceso Web > Browser Descargue un archivo de imágenes, sonido o tema de teléfono desde una página Web: Sesiones Web Resalte el archivo, oprima SELECR
  • Motorola V188 | User Manual - Page 181
    Función Descarga de juego o aplicación Descripción Descargue un juego o aplicación Java™ con el micro-browser: (microbrowser) Descarga de juego o aplicación M > Acceso Web > Browser, resalte la aplicación, oprima SELECR (+), oprima BAJAR (+) Descargue un juego o aplicación Java™ desde una
  • Motorola V188 | User Manual - Page 182
    Función Administrar sonidos Edición de sonidos con MotoMixer Creación de tonos de timbre Descripción Administre tonos de timbre, sonidos que usted ha compuesto o descargado: M > Multimedia > Sonidos Edite archivos de sonido basados en MIDI que puede usar con su teléfono: M > Multimedia > MotoMixer
  • Motorola V188 | User Manual - Page 183
    o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos. Vaya al sitio www.motorola.com/consumer/support, wdonde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1800-331-6456 (Estados Unidos), 1-888-390-6456
  • Motorola V188 | User Manual - Page 184
    establecidos por la Federal Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por los organismos reguladores de Canadá. Estos límites forman parte de directrices globales y establecen los niveles permitidos de energía RF para la población general. Las directrices se basan en estándares
  • Motorola V188 | User Manual - Page 185
    cualquier variación en las mediciones. 2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. 183
  • Motorola V188 | User Manual - Page 186
    B batería carga 97 indicador de nivel 112 instalación 97 prolongación de la vida útil de la batería 95, 141 Bienvenido 89 bloquear función 177 tarjeta SIM 177 teléfono 130 bloqueo de llamadas 158 borrado general 168 botón de selección central 112 botón de voz marcación de un número 162 botones
  • Motorola V188 | User Manual - Page 187
    ón 132 predeterminado 129, 132 código de seguridad cambio 129 predeterminado 129 código PIN cambio 129 ingreso 177 código PIN SIM cambio 129 ingreso 177 código PIN2 SIM, cambio 129 código PIN2, cambio 129 códigos cambio 129 olvido 132 predeterminado 129, 132 color, programación 140 conector para
  • Motorola V188 | User Manual - Page 188
    directorio telefónico (siguiente) marcación de un número 162 marcación por voz 162 marcado con 1 tecla 151 número de marcación rápida 150 número primario, programación 165 orden de ingresos 135, 164 vistas por categoría 164 E estilo de timbre, programación 99, 136, 166 F fecha, programación 136
  • Motorola V188 | User Manual - Page 189
    indicador de mensaje de correo de voz 111, 152 indicador de mensaje en espera 105 indicador de presencia de mensajería 110 indicador de transmisión 109 indicador de ubicación 111 indicador del método de ingreso de texto 111, 119 indicador GPRS 108 indicador Java midlet 110 indicador roam (usuario
  • Motorola V188 | User Manual - Page 190
    llamada (siguiente) contraseña para bloqueo, cambio 129 costos 171 cronómetros 171 desvío 158 espera 154 estilo de timbre 99, 136, 166 finalización 100 lista de llamadas hechas 146 lista de llamadas recibidas 146 llamada en espera 153 llamada no contestada 148 marcación 100 número de emergencia 145
  • Motorola V188 | User Manual - Page 191
    mensaje multimedia envío 102, 159 recepción 105 mensaje SIM bloqueada 99 mensaje SIM bloqueado 177 mensajería instantánea. Vea IM menú iconos, cambio en la pantalla principal 167 iconos, conversión a texto 167 idioma, programación 168 ingreso de texto
  • Motorola V188 | User Manual - Page 192
    190 remarcación automática 143 remarcar número ocupado 142 remarcación automática 143 S servicio de mensajería multimedia. Vea mensaje sesiones Web 178 símbolos, ingreso 126 software iTAP 123 sonido administración 180 creación 180 descarga 178 T tabla de caracteres 122 tabla de símbolos 127 tarjeta
  • Motorola V188 | User Manual - Page 193
    tarjeta SIM (siguiente) mensaje SIM bloqueado 177 precauciones 95 tecla botón de selección central 112 control de volumen 89 encendido 89 enviar 89 fin 89 menú 89 navegación con cinco
  • Motorola V188 | User Manual - Page 194
    142 programación de red 174 reiniciar todas las opciones 168 tema 178 tema del teléfono 178 texto ingreso 116 ingreso de texto predictivo con software iTAP 123 mayúsculas, cambio 118 método de ingreso, configuración 117 método de ingreso, selección 117 método numérico 126 método símbolo 126 método
  • Motorola V188 | User Manual - Page 195
    IMPORTANT SAFETY AND LEGAL INFORMATION>
  • Motorola V188 | User Manual - Page 196
    The information contained in Motorola's user's guides is believed to be correct at the time of printing. Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice. The contents of Motorola's user manuals are provided "as is." Except as required by applicable
  • Motorola V188 | User Manual - Page 197
    Contents Safety and General Information 4 Warranty 11 Information from the World Health Organization . . . . . 17 Product Registration 17 Export Law Assurances 18 Wireless: The New Recyclable 18 Wireless Phone Safety Tips 19 3
  • Motorola V188 | User Manual - Page 198
    you communicate with your phone, the system handling your call controls the power level at which your phone transmits. Your Motorola phone is designed to comply relevant standards, always adhere to the following instructions. External Antenna Care If your phone has an external antenna, use only the
  • Motorola V188 | User Manual - Page 199
    (1 inch) from your body. Approved Accessories Use of accessories not approved by Motorola, including but not limited to batteries, antennas, and convertible covers, may cause your phone to exceed RF energy exposure guidelines. For a list of approved Motorola accessories, visit our website at www
  • Motorola V188 | User Manual - Page 200
    . Aircraft Turn off your wireless device whenever instructed to do so by airline staff. If your device offers a flight mode or similar feature, consult airline staff about use in flight. If your device offers a feature that automatically turns on the phone, then turn off this feature before boarding
  • Motorola V188 | User Manual - Page 201
    so require. Responsible driving best practices can be found in the "Wireless Phone Safety Tips" at the end of this guide and/or at the Motorola website: www.motorola.com/callsmart. Operational Warnings For Vehicles With an Air Bag Do not place a phone in the area over an air bag or in the air bag
  • Motorola V188 | User Manual - Page 202
    posted "Turn off electronic devices." Obey all signs and instructions. Damaged Products If your phone or battery has been submerged in water, punctured, or subjected to a severe fall, do not use it until you take it to a Motorola Authorized Service Center to determine if it has been damaged. Do not
  • Motorola V188 | User Manual - Page 203
    your local regulatory authorities for more information. Your battery or phone should not be thrown in the trash. Li Ion BATT Your phone contains an internal lithium ion battery. Choking Hazards Your phone or its accessories may include detachable parts, which may present a choking hazard to small
  • Motorola V188 | User Manual - Page 204
    your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of your body. Follow these instructions to avoid problems such as tendonitis, carpal tunnel syndrome, or this document supersedes the general safety information in user's guides published prior to January 15, 2005. 10 Safety and General Information
  • Motorola V188 | User Manual - Page 205
    operate via Family Radio Service or General Mobile Radio Service, Motorola-branded or certified accessories sold for use with these Products ("Accessories") and Motorola software contained on CD-ROMs or other tangible media and sold for use with these Products ("Software") to be free from defects in
  • Motorola V188 | User Manual - Page 206
    Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear and tear are excluded from coverage. Batteries. Only batteries whose fully charged capacity falls below 80% of their rated capacity and batteries that leak are covered by this limited warranty. Abuse & Misuse
  • Motorola V188 | User Manual - Page 207
    ; (c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or non-Motorola housings, or parts, are excluded from coverage. Communication Services. Defects, damages, or the failure of Products, Accessories or Software due to any communication service or signal you may subscribe to or use with the
  • Motorola V188 | User Manual - Page 208
    Who Is Covered? This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable. What Will Motorola Do? Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We may
  • Motorola V188 | User Manual - Page 209
    receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of purchase; (b) a written description of the problem; (c) the
  • Motorola V188 | User Manual - Page 210
    and distribute copies of the Motorola software. Motorola software may only be copied into, used in, and redistributed with, the Products associated with such Motorola software. No other use, including without limitation disassembly of such Motorola software or exercise of the exclusive rights
  • Motorola V188 | User Manual - Page 211
    not indicate the need for any special precautions for the use of mobile phones. If you are concerned, you may want to limit your own or retain your original dated sales receipt for your records. For warranty service of your Motorola Personal Communications Product you will need to provide a copy of
  • Motorola V188 | User Manual - Page 212
    trade it in for a new one, please remember that the phone, the charger, and many of its accessories can be recycled. It's easy. To learn more about CTIA's Recycling Program for Used Wireless Devices, please visit us at http://promo.motorola.com/recycle/phones/whyrecycle.html 18 Export Law Assurances
  • Motorola V188 | User Manual - Page 213
    possible, add an additional layer of convenience to your wireless phone with one of the many Motorola Original™ handsfree accessories available today. • Position your wireless phone within easy reach. Be able to access your wireless phone without removing your eyes from the road. If you receive an
  • Motorola V188 | User Manual - Page 214
    and suspend conversations that can divert your attention away from the road. • Use your wireless phone to call for help. Dial 9-1-1 or other local emergency number in the case of fire, or other special non-emergency wireless number.1 1. Wherever wireless phone service is available. 20 Wireless
  • Motorola V188 | User Manual - Page 215
    Importante información legal y de seguridad >
  • Motorola V188 | User Manual - Page 216
    de autor de software Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por derechos de autor Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores u otros medios. Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola y para otros
  • Motorola V188 | User Manual - Page 217
    Contenido Información general y de seguridad 4 Garantía 12 Información de la Organización Mundial de la Salud 18 Registro del producto 18 Garantías de la ley de exportaciones 19 Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables 19 Consejos de seguridad para uso de teléfonos celulares 20 3
  • Motorola V188 | User Manual - Page 218
    controla los niveles de potencia que transmite el teléfono. El teléfono Motorola fue diseñado para cumplir con las exigencias de regulación locales de su , use sólo una antena de repuesto suministrada o aprobada por Motorola. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el
  • Motorola V188 | User Manual - Page 219
    el teléfono con su antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) del cuerpo. Accesorios aprobados El uso de accesorios no aprobados por Motorola, incluidos entre otros, baterías, antenas y cubiertas convertibles puede hacer que el teléfono exceda las reglamentaciones sobre la exposición a las se
  • Motorola V188 | User Manual - Page 220
    la compatibilidad de señales de RF. Bajo determinadas circunstancias, el teléfono podría producir interferencia. Nota: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencia da
  • Motorola V188 | User Manual - Page 221
    Las personas con marcapasos deben: • mantener SIEMPRE el teléfono a más de 15 centímetros (6 pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono esté ENCENDIDO. • NO llevar el teléfono en el bolsillo de la camisa. • usar el oído del lado opuesto al del marcapasos para minimizar la posibilidad de
  • Motorola V188 | User Manual - Page 222
    mbricos" al final de esta guía y/o en el sitio de Internet de Motorola: www.motorola.com/callsmart. Advertencias operacionales Para los vehículos con bolsa de aire No productos químicos, zonas donde el aire contiene productos químicos o partículas, como grano en polvo, polvo o polvos de metal. Las á
  • Motorola V188 | User Manual - Page 223
    la batería fueron sumergidos en agua, fueron perforados o sufrieron una fuerte caída, no los use hasta que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado para determinar si presenta daños. No intente secarlo con una fuente de calor externo, como un horno microondas. Baterías y cargadores Las
  • Motorola V188 | User Manual - Page 224
    eliminarse en la basura. El teléfono cuenta con una batería de litio-ión interna. Peligro de sofocación El teléfono o sus accesorios pueden tener partes extraíbles, que pueden representar peligros de sofocación en niños pequeños. Mantenga el teléfono y sus accesorios alejados de los niños peque
  • Motorola V188 | User Manual - Page 225
    , como oprimir teclas o ingresar caracteres con los dedos, puede sufrir incomodidad ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello u otras partes del cuerpo. Siga estas instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel carpiano u otras afecciones musculoesqueléticas: • Tome
  • Motorola V188 | User Manual - Page 226
    se aplica de la manera siguiente a los nuevos productos, accesorios y software Motorola que hayan comprado los consumidores en Estados Unidos o Canadá y la cobertura Un (1) año a partir de la fecha de compra por parte del primer comprador consumidor del producto, a menos que se disponga lo contrario
  • Motorola V188 | User Manual - Page 227
    del producto. Garantía de por vida limitada para el primer comprador consumidor del producto. Noventa (90) días a partir de la fecha de compra por parte del primer comprador consumidor del producto. Lo que queda de la garantía original o noventa (90) días a partir de la fecha de devolución al
  • Motorola V188 | User Manual - Page 228
    . Se excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de productos, accesorios, software u otros equipos periféricos que no tengan marca ni certificación Motorola. Servicio o modificación sin autorización. Se excluyen de la cobertura los defectos o daños que resulten del servicio, prueba
  • Motorola V188 | User Manual - Page 229
    sólo al primer comprador consumidor y no es transferible. ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar productos, accesorios o piezas
  • Motorola V188 | User Manual - Page 230
    , correspondiente al producto con el cual se usan. Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba
  • Motorola V188 | User Manual - Page 231
    derechos de autor, como los derechos exclusivos a reproducir y distribuir copias del software Motorola. El software Motorola sólo se podrá copiar, usar y redistribuir para los productos asociados a dicho software Motorola. No se permite ningún otro uso, incluidos sin limitaciones, el desmontaje de
  • Motorola V188 | User Manual - Page 232
    registros, el recibo de compra original con la fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de su producto de comunicaciones personales Motorola, debe entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para confirmar el estado de la garantía. Gracias por elegir un producto
  • Motorola V188 | User Manual - Page 233
    sus accesorios pueden reciclarse. Es fácil. Para conocer más detalles del Programa de reciclado para dispositivos inalámbricos usados de CTIA, visítenos en http://promo.motorola.com/recycle/phones/whyrecycle.html Garantías de la ley de exportaciones 19
  • Motorola V188 | User Manual - Page 234
    libres, úselo. Cuando sea posible, agregue una capa adicional de conveniencia al teléfono inalámbrico con uno de los muchos accesorios manos libres Motorola Original™ disponibles actualmente en el mercado. • Ponga el teléfono al alcance. Debe poder acceder al teléfono inalámbrico sin sacar la vista
  • Motorola V188 | User Manual - Page 235
    • Dígale a la persona con la que está hablando que usted está manejando, si es necesario, suspenda la llamada cuando haya mucho tráfico o cuando existan condiciones climáticas peligrosas. La lluvia, el aguanieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso puede ser peligroso. • No tome notas ni busque
  • Motorola V188 | User Manual - Page 236
    • Llame a la asistencia en carretera o a un número celular especial que no sea de emergencia cuando sea necesario. Si ve un vehículo averiado que no corre peligros serios, una señal de tránsito rota, un accidente de tránsito menor donde nadie resulte herido, o un vehículo que fue robado, llame a
  • Motorola V188 | User Manual - Page 237
  • Motorola V188 | User Manual - Page 238
    motorola.com
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238

motorola.com
V188
GSM
English/Spanish