NordicTrack 2500r Treadmill French Manual

NordicTrack 2500r Treadmill Manual

NordicTrack 2500r Treadmill manual content summary:

  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 1
    14h00 à 17h00 (exceptés les jours fériés) email : [email protected] ATTENTION : Lisez attentivement tous les conseils importants ainsi que les instructions contenus dans ce manuel avant d'utiliser cet appareil. Conservez ce manuel pour références ultérieures. Notre website à www.iconeurope.com
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 2
    30 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Dernière Page Remarque : Vous trouverez à l'intérieur de ce manuel de l'utilisateur un SCHÉMA DÉTAILLÉ. NordicTrack est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc. 2
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 3
    de blessures, lisez les conseils importants ci-dessous ainsi que les instructions avant d'utiliser le tapis roulant. 1. Le propriétaire est éloignés du tapis roulant à tout moment. 7. Le tapis roulant ne doit pas supporter plus de 115 kg. 8. N'autorisez jamais plus d'une personne à la fois sur
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 4
    capot du moteur à moins d'en être avisé par un représentant de service autorisé. Les ajus- tements autres que ceux décrits dans ce ma- nuel ne personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. ICON ne se tient aucune- ment responsable des
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 5
    DE COMMENCER Merci d'avoir choisi le tapis roulant NordicTrack® 2500 R. Le tapis roulant 2500 R offre une technologie de pointe et un utiliser le tapis roulant. Si vous avez des questions concernant le tapis roulant, contactez le service à la clientèle. Le numéro du modèle du tapis roulant est le
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 6
    Mise à Terre (115) de manière à ce que les languettes puissent s'ajuster dans le trou indiqué dans le Montant (110) gauche. Ensuite, insérez le Support Mise à Terre dans le trou, le plus loin possible. Remarque : Il sera peut-être nécessaire de placer les Rampes (89) sur les Montants (110) et
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 7
    ) gauche comme décrit ci-dessus. Assurez-vous que les Bagues de la Rampe (113) soient tournés correctement et que le Boulon passe au travers du Support Mise à Terre. Serrez les quatre Boulons de la Rampe. Appuyez un Embout du Montant (116) dans chaque Montant. 6. Assurez-vous que le Manche du Bouton
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 8
    UTILISER LE MONITEUR CARDIAQUE DU TORSE COMMENT PORTER LE MONITEUR CARDIAQUE Avant d'utiliser le moniteur cardiaque du torse, veuillez lire toutes les instructions sur cette page. Le moniteur car- 1 diaque comporte deux éléments : la sangle et le moni- teur cardiaque. Sangle Si la sangle du
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 9
    vaporisez jamais de silicone ou quelqu'autre substance sur la courroie mobile ou sur la plateforme de support. Ces substances pourraient détériorer la courroie mobile et causer de l'usure extrême. INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être branché sur une prise de terre. S'il arrivait
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 10
    Indicateurs de Programme Moniteur Cardiaque Moniteur Cardiaque Remarque : S'il y a une feuille de plastique enlevez-la. Clé Pince CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE La console offre beaucoup de possibilités pour vous aider à profiter au maximum de vos exercices. Lorsque le mode manuel de la console
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 11
    ATTENTION : Avant d'utiliser la console, lisez les précautions suivantes. • Ne vous tenez pas sur la courroie lorsque vous allumez la console. • Portez toujours la pince (voir dessin ci-dessus) lorsque vous utilisez le tapis roulant. • Réglez la vitesse petit à petit pour éviter des changements
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 12
    COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL 1 Insérez la clé complètement dans la console. Voir POUR COMMENCER à la page 11. 2 Sélectionnez le mode manuel. Lorsque la clé est insérée, le mode manuel sera sé- Indicateur-M lectionnée et l'indicateur-M s'allumera. Si un pro- gramme est sélectionné, appuyez
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 13
    désirez Vous pouvez mesurer votre pouls en utilisant soit le détecteur de pouls de la poignée ou le détecteur de pouls du torse. Suivez les instructions cidessous pour utiliser le détecteur du pouls de la poignée. Placez vous sur les repose-pieds et placez vos mains sur les contacts en métal
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 14
    Chaque programme est divisé en plusieurs seg- ments de différentes longueurs. L'affichage Temps indique le temps qu'il reste au programme et le temps qu'il reste au segment du programme. Un programme de vitesse et d'inclinaison est pro- grammé pour chaque segment. La programmation de la
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 15
    COMMENT CREER UN PROGRAMME PERSONNALISÉ 1 Insérez la clé complètement dans la console. Voir POUR COMMENCER à la page 11. 2 Sélectionnez un des programmes personnels. Lorsque la clé est insérée, le mode manuel sera Indicateur du Programme sélectionnée. Pour sélec- tionner un des pro- grammes
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 16
    COMMENT UTILISER UN PROGRAMME PERSONNALISÉ 1 Insérez la clé complètement dans la console. Voir POUR COMMENCER à la page 11. 2 Sélectionnez un programme personnalisé. Lorsque la clé est insérée, le mode manuel sera sélectionnée. Pour sélectionner un des programmes personnalisés, pressez la touche
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 17
    CD portable, à votre stéréo portable, à votre stéréo ou à votre ordinateur avec un lecteur de CD. Référez-vous aux pages17 et 18 pour les instructions de branchement. Pour utiliser les vidéoscassettes iFIT.com, le tapis roulant doit être branché à votre magnétoscope ; référez-vous à la page 19 pour
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 18
    DE VOTRE STÉRÉO Remarque : Si votre stéréo a une prise OUT qui n'est pas utilisée, référez-vous aux instructions A ci-dessous. Si la prise LINE OUT est déjà utilisée, référez-vous aux instructions B. A. Branchez une extrémité du câble audio dans la prise qui est à l'avant du tapis roulant pr
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 19
    entraîneur personnel commencera à vous Adaptateur RCA Câble Audio Adaptateur guider tout au long de votre entraînement. Suivez simplement les instructions de votre entraîneur personnel. Remarque : Si l'affichage Temps clignote, appuyez la touche Marche ou la touche Vitesse +. Le tapis roulant
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 20
    le CD saute, posez le lecteur de CD portable sur le sol ou sur une autre surface plane, au lieu de la console. • Voir les instructions au bas de la page 26. 5 Suivez vos progrès avec la piste électronique et les affichages. Référez-vous à l'étape 5 de la page 12. 6 Mesurez votre
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 21
    En plus, vous devez avoir une connections à l'Internet et un fournisseur de service pour l'Internet. Une liste de systèmes spécifiques dont vous aurez besoin, un programme. Lisez et suivez les instructions on-line pour utiliser un programme. 6 Suivez les instructions sur l'écran pour commencer le
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 22
    INFORMATION MODE/DEMO MODE La console a comme caractéristiques un mode d'information qui sauvegarde l'information ; le nombre total d'heures que votre tapis roulant a fonctionné et le nombre de mile que la courroie a parcourue. Le mode d'information vous permet aussi d'alterner entre les miles et
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 23
    ET DÉPLACER LE TAPIS ROULANT COMMENT PLIER LE TAPIS ROULANT POUR LE RANGER Before folding the treadmill, adjust the incline to the lowest position. If this is not done, the treadmill may be permanently damaged. Débranchez le cordon d'alimentation. ATTENTION : Vous devez être capable de soulever 20
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 24
    COMMENT ABAISSER LE TAPIS ROULANT POUR L'EMPLOI 1. Tenez le tapis roulant avec votre main droite comme indi- qué. Avec votre main gauche, tirez le bouton de verrouillage à gauche et tenez-le. Pivotez le tapis roulant en bas jusqu'à ce que le tapis roulant dépasse la clé. 2. Tenez le tapis roulant
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 25
    étapes ci-dessous. Trouvez le problème correspondant et suivez les étapes recommandées. Si vous avez toujours des questions veuillez contacter le service à la clientèle. PROBLÈME : Le courant ne s'allume pas SOLUTION : a. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est branché dans une prise mise
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 26
    - dant quelques minutes. Répétez l'opération jusqu'à ce que la courroie soit tendue correctement. c. Si la courroie ralentit toujours veuillez contacter le service à la clientèle. PROBLÈME : La courroie n'est pas centrée ou glisse quand vous marchez SOLUTION : a. Si la courroie de marche n'est
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 27
    Le moniteur de pouls ne fonctionne pas correctement SOLUTION : a. Si le moniteur de pouls ne fonctionne pas correctement, référez vous à LOCALISATION D'UN PROBLEME à la page 8. b. Si le moniteur de pouls ne fonctionne toujours pas correctement, changez la pile. Pour changer la pile, localisez le
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 28
    vitesse et l'inclinaison du tapis roulant jusqu'à ce que votre pouls est proche du nombre supérieur de votre zone d'entraînement. GUIDE D'EXERCICES Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes: Échauffement, commencez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d'étirements et d'exercices légers
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 29
    EXERCICES D'ÉTIREMENTS CONSEILLÉS La position correcte pour plusieurs étirements est montrée ci- dessous. Bougez lentement quand vous vous étirez-ne vous 1 étirez jamais par à-coups. 1. Exercices d'étirement en touchant vos pieds Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et bais- sez
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 30
    de la Plaque du Loquet Boulon du Cadre Pivotant Embout Gauche Avant Guide de la Courroie Plateforme Antidérapante (Gauche) Plateforme de Marche Antidérapante (Droite) Tableau du Courrant Embout Droit Avant Support Bracket Screw Support Bracket Rouleau Avant/Poulie Aimant Vis de la Console (Long
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 31
    de Verrouillage Assemblage du Loquet Montant Boulon de la Rampe Rondelle de la Rampe Bague de la Rampe Bague d'Espacement de la Rampe Support Mise à Terre Embout du Montant Rondelle Étoilée du Embout Bague du Cadre d'Élévation/Roue Ressort de l'Embout Rondelle en Nylon Nº. Qté. Description 121
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 32
    RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant : (33) suivante : • le NUMÉRO DU MODÈLE du produit (NETL11520) • le NOM du produit (NordicTrack® 2500 R tapis roulant) • le NUMÉRO DE SÉRIE du produit (voir la page de couverture de ce
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 33
    18 32 8 19 53 55 16 20 21 17 22 15 119 1 2 3 117 8 53 55 10 5 4 9 6 7 7 4 5 117 6 14 8 53 55 11 119 2 42 122 43 121 120 41 24 40 39 121 45 35 34 33 7 38* 46 120 49 47 48 36 7 118 7 52 25 49 59 74 54 58 7 57 99 30 28 27 29 42 34 33 7 18 32 27 87 56
  • NordicTrack 2500r Treadmill | French Manual - Page 34
    SCHÉMA DÉTAILLÉ-Nº. du Modèle NETL11520 51 125 126 76 78 79 83 82 80 81 80 81 82 31 79 89 31 82 82 31 82 31 82 115 116 44 114 69 77 114 113 123 110 112 111 109* 108 107 106 104 103 102 105 97 98 96 7 116 113 112 113 111 88 84* 85 90 86 75 86 90 86 101 100 7 98
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34

MANUEL DE L’UTILISATEUR
Autocollant du
Numéro de Série
Nº. du Modèle NETL11520
Nº. de Série
Écrivez le numéro sur la ligne ci-des-
sus comme référence.
www.iconeurope.com
Notre website à
Classe H Produit de Sport
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuillez-nous contacter à :
(33) 01 30 86 56 81
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (ex-
ceptés les jours fériés)
ATTENTION :
Lisez attentivement tous les
conseils importants ainsi que
les instructions contenus dans
ce manuel avant d'utiliser cet
appareil. Conservez ce manuel
pour références ultérieures.