Panasonic MC-BU100-S MC-BU100-S Owner s Manual - Page 11

Caution

Page 11 highlights

ASSEMBLY Assemblage / Ensamble Attaching Handle Montage de la poignée / Colocación del mango ➢ DO NOT plug in until assembly is complete. Ne brancher qu'une fois l'assemblage terminé. No la conecte hasta que la aspiradora no este completamente ensamblada. ➢ Remove handle screw from handle. Retirer la vis de la poignée. Remueva el tornillo del mango. ➢ Tuck the wire inside the vacuum cleaner and insert handle into the vacuum cleaner. DO NOT PINCH WIRE. Rentrer le fil à l'intérieur de l'aspirateur, puis insérer la poignée dans l'aspirateur. NE PAS COINCER LE FIL. Meta el cable dentro de la aspiradora e inserte la manija en la aspiradora. NO PELLIZQUE EL CABLE. ➢ Insert handle screw. Insérer la vis. Inserte el tornillo. ➢ Tighten handle screw. Serrer la vis. Apriete el tornillo. CAUTION ● DO NOT overtighten. Overtightening could strip the screw holes. ● DO NOT operate the vacuum cleaner without the screw in place. ATTENTION Ne pas trop serrer. Un serrage excessif pourrait endommager les orifices de la vis. Ne pas utiliser l'aspirateur sans que la vis ne soit en place. PRECAUCIÓN No apriete demasiado. Si lo aprieta demasiado podría arruinar los orificios para el tornillo No opere la aspirador sin tener instalado el tornillo. - 11 -

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

- 11 -
Attaching Handle
Montage de la poignée
/
Colocación del mango
ATTENTION
Ne pas trop serrer.
Un serrage excessif
pourrait endommager les orifices de la
vis.
Ne pas utiliser l’aspirateur sans que la
vis ne soit en place.
PRECAUCIÓN
No apriete demasiado.
Si lo aprieta
demasiado podría arruinar los orificios
para el tornillo
No opere la aspirador sin tener instalado
el tornillo.
ASSEMBLY
Assemblage
/
Ensamble
CAUTION
DO NOT overtighten.
Overtightening could strip the screw holes.
DO NOT operate the vacuum cleaner without the screw in place.
DO NOT plug in until assembly is
complete.
Ne brancher qu’une fois l’assemblage
terminé.
No la conecte hasta que la aspiradora
no este completamente ensamblada.
Remove handle screw from handle.
Retirer la vis de la poignée.
Remueva el tornillo del mango.
Tuck the wire inside the vacuum
cleaner and insert handle into the
vacuum cleaner.
DO NOT PINCH
WIRE.
Rentrer le fil à l’intérieur de l’aspirateur,
puis insérer la poignée dans
l’aspirateur. NE PAS COINCER LE FIL.
Meta el cable dentro de la aspiradora e
inserte la manija en la aspiradora.
NO
PELLIZQUE EL CABLE.
Insert handle screw.
Insérer la vis.
Inserte el tornillo.
Tighten handle screw.
Serrer la vis.
Apriete el tornillo.