Panasonic MC-BU100-S MC-BU100-S Owner s Manual - Page 23

putting back into vacuum cleaner.

Page 23 highlights

➢ To remove mesh filter, rotate to unlock and lift out. Pour retirer le filtre à tamis, le tourner pour le déverrouiller et le soulever. Para quitar el filtro de malla, gire para desbloquear y levante. ➢ To reinstall, reverse order of removal. Pour le remettre en place, inverser la procédure de retrait. Para reinstalar, invertir el orden de retiro. ➢ The dust cup, mesh filter, and filter may be washed. If necessary, rinse with cold water only. Le godet à poussière, le filtre à tamis et le filtre peuvent être lavés. Au besoin, rincer à l'eau froide seulement. El contenedor de polvo, filtro de malla, y el filtro se pueden lavar. Enjuague con agua fría únicamente. ➢ DO NOT wash filter case. NE JAMAIS laver le porte-filtre. No lave el soporte del filtro ➢ DO NOT use detergent or soap. NE JAMAIS utiliser de détergent ou de savon. NO use ningún detergente o jabón. ➢ DO NOT wash in the dishwasher. NE PAS laver dans un lave-vaisselle. NO lavarlas en la lavadora de trastes. ➢ Allow parts to dry 24 hours before putting back into vacuum cleaner. DO NOT install damp. Laisser les pièces sécher pendant 24 heures avant de les replacer dans l'aspirateur. NE PAS installer lorsqu'elles sont humides. Enjuague con agua fría únicamente, Dejar que las partes sequen por lo menos 24 horas antes de ponerlas en la aspiradora. NO las instale húmedas. - 23 -

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

The dust cup, mesh filter, and filter
may be washed.
If necessary, rinse
with cold water only.
Le godet à poussière, le filtre à tamis et
le filtre peuvent être lavés.
Au besoin,
rincer à l'eau froide seulement.
El contenedor de polvo, filtro de malla, y
el filtro se pueden lavar.
Enjuague con
agua fría únicamente.
DO NOT wash filter case.
NE JAMAIS laver le porte-filtre.
No lave el soporte del filtro
DO NOT use detergent or soap.
NE JAMAIS utiliser de détergent ou de
savon.
NO use ningún detergente o jabón.
DO NOT wash in the dishwasher.
NE PAS laver dans un lave-vaisselle.
NO lavarlas en la lavadora de trastes.
Allow parts to dry 24 hours before
putting back into vacuum cleaner.
DO NOT install damp.
Laisser les pièces sécher pendant 24
heures avant de les replacer dans
l'aspirateur.
NE PAS installer
lorsqu'elles sont humides.
Enjuague con agua fría únicamente,
Dejar que las partes sequen por lo
menos 24 horas antes de ponerlas en la
aspiradora.
NO las instale húmedas.
To remove mesh filter, rotate to
unlock and lift out.
Pour retirer le filtre à tamis, le tourner
pour le déverrouiller et le soulever.
Para quitar el filtro de malla, gire para
desbloquear y levante.
To reinstall, reverse order of removal.
Pour le remettre en place, inverser la
procédure de retrait.
Para reinstalar, invertir el orden de
retiro.
- 23 -