Panasonic MC-BU100-S MC-BU100-S Owner s Manual - Page 13

CHARGING, Charging Stand

Page 13 highlights

CHARGING Recharge / Carga de la batería Charging Stand Socle d'alimentation / Sorporte de carga The battery is not charged fully at time of purchase. The battery needs to be charged completely prior to first use. Lors de l'achat, la batterie n'est pas chargée à plein. La batterie doit être rechargée avant l'utilisation initiale. La batería no esta carga completamente en el momento de la compra. La batería necesita ser re-cargada completamente antes del primer uso. ➢ Align the arrows and insert the plug into the port on the bottom of the charging stand. Aligner les flèches et brancher la fiche dans la prise sous le socle d'alimentation. Alinee las flechas e inserte el enchufe en el enchufe en la parte inferior del soporte de carga. ➢ Insert the cord into the slot in the charging stand. Insérer le câble dans la prise du socle d'alimentation. Inserte el cable en la ranura del soporte de carga. ➢ Plug charging adapter into 120 volt outlet. Brancher l'adaptateur de recharge dans une prise de 120 volts. Enchufe el cable en un tomacorriente de 120 voltios. - 13 -

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

CHARGING
Recharge /
Carga de la batería
Charging Stand
Socle d'alimentation
/
Sorporte de carga
Align the arrows and insert the plug
into the port on the bottom of the
charging stand.
Aligner les flèches et brancher la fiche
dans la prise sous le socle d’alimentation.
Alinee las flechas e inserte el enchufe en
el enchufe en la parte inferior del soporte
de carga.
Insert the cord into the slot in the
charging stand.
Insérer le câble dans la prise du socle
d’alimentation.
Inserte el cable en la ranura del soporte
de carga.
Plug charging adapter into 120 volt
outlet.
Brancher l’adaptateur de recharge
dans une prise de 120 volts.
Enchufe el cable en un tomacorriente
de 120 voltios.
The battery is not charged fully at time of purchase.
The battery needs to be
charged completely prior to first use.
Lors de l’achat, la batterie n’est pas chargée à plein. La batterie doit être rechargée
avant l’utilisation initiale.
La batería no esta carga completamente en el momento de la compra.
La batería nece-
sita ser re-cargada completamente antes del primer uso.
- 13 -