Panasonic MC-CL433 MC-CL433 Owner s Manual - Page 10

How To Operate The Appliance, Fonctionnement De L'appareil, CÓmo Operar El Aparato

Page 10 highlights

HOW TO OPERATE THE APPLIANCE FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL CÓMO OPERAR EL APARATO 1 Pull out the Plug and connect to the socket outlet. Tirez sur la fiche et branchez dans la prise de courant. Saque el enchufe y conecte en la toma de corriente. 2 Press " " to turn on the appliance. Appuyez sur " " pour mettre l'aspirateur en marche. Presione " " para poner en marcha la aspiradora. 3 Press " " again to turn off the appliance. Appuyez sur " " pour mettre l'appareil hors tension. Presione " " de nuevo para apagar el aparato. 4 After you finish vacuuming, remove the Plug from the socket outlet and press the Cord Rewind Button. • When rewinding the Supply Cord, always hold the Plug so that it does not become damaged. Après avoir terminé de passer l'aspirateur, retirez la fiche de la prise de courant et appuyez sur le bouton de rappel du cordon. • Durant l'enroulement du cordon d'alimentation, tenez toujours la prise à la main afin qu'elle ne s'abime pas. Después de terminar de aspirar, retire el enchufe del tomacorriente y presione el botón de rebobinar cable. • Al rebobinar el cable de suministro siempre sujete el enchufe así no se daña. 10

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

10
Pull out the Plug and connect to the socket outlet.
Tirez sur la fiche et branchez dans la prise de courant.
Saque el enchufe y conecte en la toma de corriente.
Press “
” to turn on the appliance.
Appuyez sur “
” pour mettre l'aspirateur en marche.
Presione “
” para poner en marcha
la aspiradora.
After you finish vacuuming, remove the Plug from the socket
outlet and press the Cord Rewind Button.
• When rewinding the Supply Cord, always hold the Plug so that it
does not become damaged.
Après avoir terminé de passer l'aspirateur, retirez la fiche de la prise
de courant et appuyez sur le bouton de rappel du cordon.
• Durant l'enroulement du cordon d'alimentation, tenez toujours la
prise à la main afin qu'elle ne s'abime pas.
Después de terminar de aspirar, retire el enchufe del tomacorriente
y presione el botón de rebobinar cable.
• Al rebobinar el cable de suministro siempre sujete el enchufe
así no se daña.
Press
again to turn off the appliance.
Appuyez sur
pour mettre l'appareil hors tension.
Presione
de nuevo para apagar el aparato.
1
2
3
4
HOW TO OPERATE THE APPLIANCE
FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL
CÓMO OPERAR EL APARATO