Panasonic MC-CL433 MC-CL433 Owner s Manual - Page 11

How To Store The Appliance, Comment Ranger L'appareil, CÓmo Almacenar El Aparato

Page 11 highlights

HOW TO STORE THE APPLIANCE COMMENT RANGER L'APPAREIL CÓMO ALMACENAR EL APARATO Place the unit in an upright position for storage in corner. (2 ways to store) Placez l'appareil en position verticale pour le ranger dans un coin. (2 façons de le ranger) Coloque la unidad en una posición erecta para almacenar en una esquina. (2 formas de almacenar) 1. Place the unit upright and insert the Nozzle Pipe into the Receptacle which is located on the underside of the appliance body. 1. Placez l'appareil en position verticale et introduisez le tube de la tête d'aspiration dans le réceptacle qui se trouve au-dessous du boîtier de l'appareil. 1. Coloque la unidad erecta e inserte el Tubo de la boquilla en el receptáculo que se ubica en el lado inferior del cuerpo del aparato. 2. Adjust the Metal Telescopic Wand to the shortest length, then disconnect the Curved Wand and wrap it around the Metal Telescopic Wand. 2. Ajustez le Tube télescopique en métal à la longueur la plus courte, puis débranchez le tube courbé et enroulez-le autour du Tube télescopique en métal. 2. Ajuste la Vara Telescópica de metal en la longitud más corta, luego desconecte la vara curvada y envuélvala alrededor de la Vara Telescópica de metal. Nozzle Pipe Tube de la tête d'aspiration Tubo de la Boquilla Receptacle Réceptacle Receptáculo Nozzle Pipe Receptacle Réceptacle du tube de la tête d'aspiration Receptáculo del tubo de la boquilla NOTE / NOTA / INFORMACIÓN • Lift the appliance using the Grip on the underside of the appliance to stand it up. Never attempt to stand the appliance up by pulling the Hose (this can damage the Hose). Never carry the appliance at storage condition. • Saisissez la poignée sur le dessous de l'aspirateur pour soulever et dresser l'appareil. N'essayez jamais de lever l'aspirateur en tirant sur le tuyau (car cela est dommageable pour ce dernier). Ne transportez jamais l'aspirateur en état de rangement. • Utilice la manigueta debajo del aparato para pararlo. No trate de parar la aspiradora halando la manguera (esto puede dañar la manguera) No guarde la aspiradora en un lugar de almacenamiento. 11

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

11
1. Place the unit upright and insert the Nozzle Pipe into the Receptacle
which is located on the underside of the appliance body.
1. Placez l'appareil en position verticale et introduisez le tube de la tête
d'aspiration dans le réceptacle qui se trouve au-dessous du boîtier de l'appareil.
1. Coloque la unidad erecta e inserte el Tubo de la boquilla en el receptáculo
que se ubica en el lado inferior del cuerpo del aparato.
Place the unit in an upright position for storage in corner. (2 ways to store)
Placez l'appareil en position verticale pour le ranger dans un coin. (2 façons de le ranger)
Coloque la unidad en una posición erecta para almacenar en una esquina. (2 formas de almacenar)
2. Adjust the Metal Telescopic Wand to the shortest
length, then disconnect the Curved Wand
and wrap it around the Metal Telescopic Wand.
2. Ajustez le Tube télescopique en métal à la longueur
la plus courte, puis débranchez le tube courbé et
enroulez-le autour du Tube télescopique en métal.
2. Ajuste la Vara Telescópica de metal en la longitud
más corta, luego desconecte la vara curvada y
envuélvala alrededor de la Vara Telescópica de metal.
Nozzle Pipe Receptacle
Réceptacle du tube de la
tête d'aspiration
Receptáculo del tubo de
la boquilla
Receptacle
Réceptacle
Receptáculo
Nozzle Pipe
Tube de la tête d'aspiration
Tubo de la Boquilla
HOW TO STORE THE APPLIANCE
COMMENT RANGER L'APPAREIL
CÓMO ALMACENAR EL APARATO
• Lift the appliance using the Grip on the underside of the appliance to stand it up.
Never attempt to stand the appliance up by pulling the Hose (this can damage the Hose).
Never carry the appliance at storage condition.
Saisissez la poignée sur le dessous de l’aspirateur pour soulever et dresser l’appareil.
N’essayez jamais de lever l’aspirateur en tirant sur le tuyau (car cela est dommageable pour ce dernier).
Ne transportez jamais l'aspirateur en état de rangement.
• Utilice la manigueta debajo del aparato para pararlo.
No trate de parar la aspiradora halando la manguera (esto puede dañar la manguera)
No guarde la aspiradora en un lugar de almacenamiento.
NOTE / NOTA / INFORMACIÓN