Panasonic MC-CL933 MC-CL933 Owner's Manual

Panasonic MC-CL933 Manual

Panasonic MC-CL933 manual content summary:

  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 1
    (Domestico) Model No. / N° de modèle / N° de modelo MC-CL933 Operating Instructions Manuel d'utilisation Instrucciones de operación Wash Filter / Laver le filtre Before operating your vacuum cleaner, please read these instructions completely. Avant d'utiliser l'appareil, il est recommandé de lire
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 2
    de performance/sécurit 19 Características de rendimientro/seguridad 19 Routine Care of Vacuum Cleaner 20 Entretien de l'aspirateur / Cuidado de rutina de la aspiradora 21 Before Requesting Service 32 Guide de dépannage / Antes de pedir servicio 33, 34 Specifications 35 Charactéristiques
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 3
    Read and understand all instructions. TO OUR VALUED CUSTOMER We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 4
    d'utiliser l'aspirateur. S'assurer de lire et de bien comprendre toutes les instructions du présent manuel. À NOTRE CLIENTÈLE Nous vous souhaitons la bienvenue parmi la grande famille des clients des appareils Panasonic. Nous vous remercions d'avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Nous n'avons
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 5
    da mucho gusto el presentarle a la familia de productos Panasonic. Le damos las gracias por comprar este producto. Estamos resueltos con aspiradora. • Use la aspiradora y los accesorios únicamente en manera descrita en este manual. • No utilice una extensión. • No tire de la aspiradora más allá de
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 6
    instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner. WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, and injury: 1. Use your vacuum cleaner only as described in this manual. Use only with Panasonic recommended attachments. 2. Disconnect electrical supply before servicing
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 7
    comprenant celles énumérées ci-dessous. Veuillez lire toutes les instructions de ce manuel avant d'assembler ou d'utiliser cet aspirateur. tombé dans l'eau, il est nécessaire de l'apporter à un centre de service Panasonic. 7. Ne pas tirer ou porter l'aspirateur par le cordon, ni utiliser le
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 8
    su aspiradora solamente como se describe en este manual. Use solamente con accesorios Panasonic recomendados. 2. Desconecte la fuente de electricidad antes cabellos, ropas sueltas, dedos, y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y partes movibles. 13. Apague todos los controles antes de
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 9
    HEPA (à l'intérieur) Filtro de escape HEPA (dentro) Exhaust Filter Tray Plateau du filtre Filtro de escape CONSUMABLE PARTS Pièces remplaçables / Partes Consumibles HEPA Media Exhaust Filter Filtre d'évacuation HEPA Filtro de escape HEPA AC38KDWCZV07 Washable Primary Filter Filtre primaire
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 10
    Hose Hose Latch Tab Languette de blocage du tuyau Pestaña de sujeción de la manguera ASSEMBLY ➢ Tilt the canister back. ➢ Align the hose latch tab and notch in canister and insert hose into canister until it snaps in place. Notch Fente Ranura To remove: ➢ Press hose latch tab inward and pull out
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 11
    ➢ Soulever la languette de blocage du tuyau et tirer le tuyau vers le haut. Ensamble Manguera ➢ Incline la aspiradora hacia atrás. ➢ Introduzca la parte posterior del mango en el orificio frontal de la aspiridora haste que este quede sujetado a la aspiridora. Para Retirar: ➢ Levante el pestillo de
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 12
    NOTE: To reduce the risk of electrical shock, this vacuum cleaner has a polarized plug, one blade is wider than floor. WARNING Personal Injury and Product Damage Hazard • DO NOT place hands or feet under the vacuum cleaner at any time. • DO NOT plug in if switch is in ON position. Personal injury
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 13
    Fonctionnement Cordon d'alimentation NOTA : Afin de prévenir les risques de chocs électriques, cet appareil est muni d'une fiche polarisée (lames de largeur différente). Cette fiche ne peut être branchée dans une prise polarisée que dans un sens. Si elle ne peut être insérée entièrement dans la
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 14
    rewind until the cord rewind button is pushed. ➢ Plug the polarized power cord into a 120 Volt outlet located near the floor. To rewind: ➢ Unplug the vacuum cleaner. ➢ Hold the plug while rewinding to pre- vent damage or injury from the moving cord. ➢ Push cord rewind button. ➢ To turn
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 15
    ➢ Tirer le cordon jusqu'à la longueur voulue. Le cordon ne s'enroulera pas jusqu'à ce que le bouton de rappel du cordon ait été pressé. ➢ Brancher le cordon polarisé dans une prise de 120 V près du plancher. ➢ Tire del cordón para sacarlo del receptáculo hasta tener la longitud deseada. El cordón
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 16
    aspiration Disminuir aspiración ➢ Suction control allows you to change vacuum cleaner suction for different fabric and carpet weight. Increase Suction aspiración ➢ The floor brush suction control allows for adjustment of the force required to push/pull the floor brush. ➢ Opening control decreases
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 17
    Régulateur d'aspiration ➢ Le régulateur d'aspiration permet de changer l'aspiration pour différents types de tissu ou de moquette. ➢ L'ouverture du régulateur diminue l'aspiration pour les tentures et les tapis légers. ➢ La fermeture du régulateur augmente l'aspiration pour les meubles capitonnés et
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 18
    automatically. This allows the motor to cool in order to prevent possible damage to the vacuum cleaner. TO CORRECT PROBLEM: ➢ Turn the vacuum cleaner off and unplug the power cord from the outlet to allow the vacuum cleaner to cool and the thermal protector to reset. ➢ Check for and remove clogs, if
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 19
    Caracteréristiques de performance/sécurité Protecteur de moteur Cet aspirateur est doté d'un protecteur de moteur interne à soupape qui empêche le moteur de surchauffer et de s'endommager. La soupape s'ouvre pour laisser entrer de l'air frais lorsqu'une obstruction bloque le débit d'air normal vers
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 20
    exterior using a clean, soft cloth that has been dipped in a solution of mild liquid detergent and water and wrung dry. ➢ DO NOT drip water on vacuum cleaner. Wipe dry after cleaning. ➢ DO NOT clean tools in dishwasher or clothes washer. ➢ Wash tools in warm soapy water, rinse and air dry. ➢ DO
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 21
    à l'air. ➢ Ne pas utiliser les accessoires s'ils sont mouillés. Limpieza del exterior y de los herramientas ➢ Desenchufe de la toma en la pared. ➢ Limpie la parte exterior con un trapo suave y limpio que se ha metido en una solución de detergente líquido y agua y se ha escurrido hasta que esté seco
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 22
    before the dirt level reaches the "MAX" line. ➢ Turn off and unplug vacuum cleaner. ➢ Lift dust cup handle located at the top of the dust cup. ➢ Pull the handle up and lift dust cup up and out of the vacuum cleaner. Filter Port Orifice du filtre Intrada al filtro Suction Port Orifice d'aspiration
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 23
    el nivel de basura alcanza la línea "MAX". ➢ Apague y desenchufe la aspiradora ➢ Levante el mango del contenedor de basura ubicado en la parte superior del contenedor. ➢ Levante el mango del contenedor de basura y jálelo hacia arriba y hacia fuera de la aspiradora. ➢ Remueva cualquier bloqueo que
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 24
    2 1 TO REPLACE DUST CUP ➢ Place dust cup back into vacuum cleaner by ➀ inserting the bottom first and ➁ tilting back with with cold water only, DO NOT use detergent or soap. Allow parts to dry 24 hours before putting back into vacuum cleaner. ➢ DO NOT wash in the dishwasher. DO NOT install damp. - 24
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 25
    laver dans un lave-vaisselle. NE PAS installer lorsqu'il est humide. ➢ Enjuague con agua fría únicamente, NO use ningún detergente o jabón. Dejar que las partes sequen por lo menos 24 horas antes de ponerlas en la aspiradora. ➢ NO lavarlas en la lavadora de trastes. NO las instale húmedas. - 25 -
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 26
    Tabs Languettes Langüetas Slots Fentes Ranuras To Reinstall: ➢ Align the slots on the pre-filter with the alignment tabs inside dust cup lid assembly. ➢ Rotate pre-filter clockwise to lock in place. ➢ Replace the lower portion of the dust cup by aligning marks as shown, UNLOCKED (For Cleaning).
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 27
    la lengüeta localizada dentro del cubo de basura. ➢ Gire el pre-filtro hacia la derecha hasta asegurarlo en su lugar. ➢ Vuelva a colocar la parte inferior del contenedor de basura alineando las marcas como se muestra, UNLOCK (para limpieza). ➢ Gire mientras presiona hacia abajo hasta que las marcas
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 28
    filter. ➢ Wash with cold water only, DO NOT use detergent or soap. Squeeze by hand and allow to air dry. Allow parts to dry 24 hours before putting back into vacuum cleaner. ➢ DO NOT operate without primary filter installed. DO NOT wash in the dishwasher. DO NOT install damp. Washable Primary
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 29
    Filtre primaire (lavable) Le filtre primaire est situé à l'intérieur du couvercle du godet à poussière. Il est recommandé de nettoyer le filtre à l'eau froide au moins tous les mois. Vérifier souvent le filtre primaire et le nettoyer lorsqu'il est sale. REMARQUE : Lorsque le nettoyage du filtre n'a
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 30
    filter when the entire surface area is covered evenly. The filter CANNOT be washed as it will lose its dust trapping ability. NOTE: See CONSUMABLE PARTS (page 9) for Exhaust Filter number. ➢ Pull out and up on the exhaust filter tray to remove from the canister. ➢ Remove exhaust filter from filter
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 31
    el filtro cuando la superficie este cubierta uniformemente. El filtro no se puede lavar ya que perderá su capacidad de captura de polvo. NOTA: Vea PARTES CONSUMIBLES (página 9) para el número del filtro de escape. ➢ Tire hacia fuera y hacia arriba en la bandeja del filtro de escape para extraer el
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 32
    injury from vacuum cleaner suddenly starting. Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any service needed, other than those described in these Operating Instructions, should be performed by an authorized service representative. PROBLEM Vacuum cleaner won
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 33
    Guide de dépannage AVERTISSEMENT Risque de choc électrique ou de blessures Dé résoudre tout problème mineur éventuel. Confier toute réparation autre que celles décrites dans les instructions du présent manuel à un technicien qualifié. PROBLÈME L'aspirateur ne fonctionne pas. L'aspirateur ramasse
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 34
    que usted mismo puede corregir. Cualquier otro servicio que necesite, aparte de los descritos en este manual, tiene que ser realizado por un representante de servicio autorizado. PROBLEM La aspiradora no arranca. No aspira satisfactoriamente. La aspiradora arranca, pero se apaga. La aspiradora
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 35
    Specifications / Caractéristiques / Especificaciones Power Alimentation Voltaje Amps Ampère Amperios Power Cord Cordon d'alimentation Cordón electrico Thermal Protector Protecteur thermique Protector termal Cord Reel Enrouleur de cordon Cordón Retractor Tools-On-Board Accessoires Herramientas 120
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 36
    replace or refund will be made by the warrantor. Product or Part Name Vacuum Cleaner Parts 1 yr. Labor 1 yr. During the "Labor" warranty period there not sold "as is". Carry-In or Mail in Service: To find a service center please visit http://www.panasonic.com/help or call 1-800-211-PANA (7262). IF
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 37
    period, you may contact your dealer or service center. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to: Consumer Affairs Department Panasonic Consumer Marketing Company 661 Independence Pkwy Chesapeake, VA 23320 PARTS AND SERVICE, WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 38
    parts, (b) replace it with a new or a refurbished equivalent value product, or (c) refund your purchase price. The decision to repair, replace or refund will be made by Panasonic Canada Inc. Vacuum for lost time, travel to and from the Authorized Servicer, loss of or damage to media or images, data
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 39
    une réparation effectuée par une entité autre qu'un centre de service Panasonic agréé ou encore d'une catastrophe naturelle. Les pièces et accessoires temps, le transport jusqu'à et depuis un centre de service agréé, la perte ou la détérioration de supports ou d'images, de données ou de tout autre
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 40
    funciona apropiadamente debido al defecto en materiales o mano de obra, Panasonic Consumer Marketing Company of North America (referido como el " Emisor realizada por el Emisor de la garantía. Producto o Nombre de la parte Aspiradora Partes 1 año Mano de obra 1 año Durante el periodo de la
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 41
    puede contactarnos directamente al: 1-800-332-5368 (teléfono) 1-800-237-9080 (Solo fax) (Lunes-Viernes 9am-9pm Tiempo del Este) Panasonic National Parts Center 20421 84th Avenue South, Kent, WA 98032 (Aceptamos Visa, MasterCard, Discover Card, y American Express) Para usuarios TTY con problemas de
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 42
    Notes / Remarques / Notas - 42 -
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 43
    Notes / Remarques / Notas - 43 -
  • Panasonic MC-CL933 | MC-CL933 Owner's Manual - Page 44
    SERVICE IS NEEDED If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Authorized Servicecentre. Email link: "Support ➞ Panasonic Servicecentre locator" on www.panasonic.ca RÉPARATION SOUS GARANTIE Pour
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

Before operating your vacuum cleaner, please read these instructions completely.
Avant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel.
Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por favor.
VACUUM CLEANER (HOUSEHOLD)
Aspirateur (Domestique)
Aspiradora (Domestico)
Model No. /
N° de modèle
/
N° de modelo
MC-CL933
Operating Instructions
Manuel d’utilisation
Instrucciones de operación
Wash Filter / Laver le filtre