Panasonic MC-CL945 MC-CL945 Owner s Manual - Page 13

Assemblage, AVERTISSEMENT, Tête motorisée et poignée

Page 13 highlights

Assemblage Tête motorisée et poignée AVERTISSEMENT Risque de chocs électriques Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé l'assemblage. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un choc électrique ou entraîner des blessures. TÊTE MOTORISÉE ➢ Insérer le tube dans la tête motorisée jusqu'à ce que le bouton du tube s'enclenche en place. Pour enlever: ➢ Appuyer sur le pédale de dégagement rapide du tube et retirer le tube de la tête motorisée. POIGNÉE ➢ Insérer la poignée dans le tube jusqu'à ce que le bouton de blocage s'enclenche en place. ➢ S'assurer que le tuyau souple n'est pas tortillé. Pour enlever: ➢ Appuyer sur le bouton de dégagement rapide de la poignée et tirer la poignée vers le haut. Ensamble Power nozzle y mango ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico No conecte en la fuente eléctrica hasta que el ensamble este completo. La falta de hacerlo podría dar lugar a choque eléctrico o lesión. POWER NOZZLE ➢ Introduzca el tubo en la power nozzle hasta que el botón del tubo quede fijo en posición. Para Retirar: ➢ Apreta pedal liberación rápida del tubo y retirar el tubo del POWER NOZZLE. MANGO ➢ Introduza el mango en el tubo hasta que el botón quede en posición. ➢ Asegúrese que la manguera no esté torcida. Para Retirar: ➢ Oprima el botón para liberar el mango y tire del mango hacia arriba. - 13 -

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60

- 13 -
Assemblage
AVERTISSEMENT
Risque de chocs électriques
Ne pas brancher le cordon d’alimentation
avant d’avoir terminé l’assemblage. Le
non-respect de cette consigne pourrait
provoquer un choc électrique ou entraîner
des blessures.
Ensamble
ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico
No conecte en la fuente eléctrica hasta
que el ensamble este completo. La falta de
hacerlo podría dar lugar a choque eléctrico
o lesión.
TÊTE MOTORISÉE
Insérer le tube dans la tête motorisée
jusqu’à ce que le bouton du tube s’en-
clenche en place.
Pour enlever:
Appuyer sur le pédale de dégagement
rapide du tube et retirer le tube de la
tête motorisée.
POIGNÉE
Insérer la poignée dans le tube
jusqu’à ce que le bouton de blocage
s’enclenche en place.
S’assurer que le tuyau souple n’est
pas tortillé.
Pour enlever:
Appuyer sur le bouton de dégagement
rapide de la poignée et tirer la poignée
vers le haut.
POWER NOZZLE
Introduzca el tubo en la power nozzle
hasta que el botón del tubo quede fijo
en posición.
Para Retirar:
Apreta pedal liberación rápida del tubo
y retirar el tubo del POWER NOZZLE.
MANGO
Introduza el
mango en el tubo hasta
que el botón quede en posición.
Asegúrese que la manguera no esté
torcida.
Para Retirar:
Oprima el botón para liberar el mango
y tire del mango hacia arriba.
Tête motorisée et poignée
Power nozzle y mango