Sharp R-410LW R-405KS , R-408LS , R-410LK/LW Microwave Operation Manual - Page 26

Advertencia

Page 26 highlights

INSTRUCCIONES DE DESEMPAQUE E INSTALACIÓN Desempaque y examine su horno 1. Retire todos los empaques dentro de la cavidad del horno. NO RETIRE LA CUBIERTA DE LA GUÍA DE ONDAS, que se encuentra en la pared derecha de la cavidad. Lea todo el material incluido y GUARDE el CIERRES Manual de Operación. 2. Remueva la calcoma- nía de características, si hay alguna, del exterior de la puerta. Verifique si hay daños en el horno como puerta dañada o desalineada, sellos de la puerta y superficies de sellado dañados, SELLOS DE LA CUBIERTA DE LA bisagras rotas o flojas, BISAGRAS PUERTA Y SUPERFICIE DE SELLADO GUÍA DE ONDAS seguros dañados dentro de la cavidad o en la puerta. Si existe algún daño, no opere el horno y contacte a su distribuidor o CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO SHARP. Para escoger un lugar para su horno Usted usará su horno frecuentemente, así que planee su ubicación para un fácil uso. Es bueno, de ser posible, tener un espacio vacío en al menos un lado del horno. Permita que haya al menos 2 pulgadas a los lados, en la parte superior y en la parte posterior para la circulación del aire. No coloque o instale el horno en ninguna área donde se genere calor y vapor por ejemplo, al lado o arriba de un horno convencional de gas o eléctrico. El calor y el vapor podrían dañar las partes electrónicas o mecánicas del horno. Kit para empotrar Su horno puede empotrarse en un armario o una pared - no cerca ni encima de una fuente de calor - utilizando el Kit para empotrar de Sharp RK-40W24 (blanco), RK40K24 (negro) o RK-40S24 (acero inoxidable). Blanco Si su distribuidor no cuenta con kits en existencias, estos se pueden ordenar directamente al Centro de accesorios y suministros SHARP. Tenga a mano su número de tarjeta de crédito y llame sin cargo al: 1-800-237-4277 para ordenar que el kit le sea enviado a su domicilio. El kit incluye ductos y cubiertas decorativas además de instrucciones fáciles de seguir para su instalación así como la ubicación del suministro de energía. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este aparato debe ser conectado a tierra. Este horno está equipado con un cable que incluye un alambre para conexión a tierra y un enchufe con toma de tierra. Debe ser conectado a un tomacorriente correctamente instalado de acuerdo con el Código Eléctrico y con los códigos locales. En caso de un corto circuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico al proporcionar un alambre de escape para la corriente eléctrica. ADVERTENCIA - El uso inadecuado del enchufe con conexión a tierra puede resultar en riesgo de choque eléctrico. Requisitos eléctricos Instalación permanente y correcta Se necesita un suministro eléctrico de 120 voltios 60 Hz, sólo CA (corriente alterna), 15 amperios o más. Se recomienda conectar este aparato "en un circuito separado". Enchufe de tres clavijas El horno está equipado con un enchufe de 3 clavijas que debe conectarse a un tomacorriente correctamente instalado y puesto a tierra. Si su tomacorriente es solo para 2 clavijas, haga que un electricista calificado instale un tomacorriente correcto. Clavija de conexión a tierra Un adaptador eliminador de tierra podría usarse temporalmente si los códigos locales lo permiten. Siga las direcciones del empaque. Se proporciona un cable corto de alimentación de energía para reducir el riesgo de enredarse o tropezar con un cable más largo. Cable de extensión Si es necesario usar una extensión, use sólo un cable de extensión de 3 conductores con un enchufe de 3 clavijas con conexión a tierra y un tomacorriente para 3 clavijas. El cable de extensión debe ser para 115-120 voltios de CA y 15 amperios o más de capacidad. Tomacorriente para tres clavijas Tomacorriente conectado a tierra Uso temporal Tomacorriente conectado a tierra Adaptador eliminador de tierra Tenga cuidado de no enredar el cable sobre la mesa para evitar que los niños tropiecen o tiren de él accidentalmente. Tornillo Notas: 1. Si tiene alguna pregunta acerca de la conexión a tierra o de las instrucciones eléctricas, consulte a un electricista calificado o a una persona de servicio. Lengüeta para tornillo de conexión atierra 2. Ni Sharp o el distribuidor pueden aceptar ninguna responsabilidad por daños al horno o daños personales producidos por no observar los procedimientos de conexión eléctrica correcta. Interferencia con la radio o TV Si hubiera alguna interferencia causada por el horno de microondas a su radio o TV, verifique que el horno esté en un circuito diferente, reubique el radio o TV tan lejos como sea posible del horno o verifique la posición y señal de la antena receptora. 5

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42

5
CIERRES
BISAGRAS
CUBIERTA DE LA
GUÍA DE ONDAS
SELLOS DE LA
PUERTA Y SUPERFICIE
DE SELLADO
Este aparato debe ser conectado a tierra. Este horno está equipado con un cable que incluye un alambre para
conexión a tierra y un enchufe con toma de tierra. Debe ser conectado a un tomacorriente correctamente instalado
de acuerdo con el Código Eléctrico y con los códigos locales. En caso de un corto circuito, la conexión a tierra
reduce el riesgo de choque eléctrico al proporcionar un alambre de escape para la corriente eléctrica.
ADVERTENCIA
El uso inadecuado del enchufe con conexión a tierra
puede resultar en riesgo de choque eléctrico.
Requisitos eléctricos
Se necesita un suministro eléctrico de 120 voltios 60 Hz, sólo CA (corriente
alterna), 15 amperios o más. Se recomienda conectar este aparato “en un
circuito separado”.
El horno está equipado con un enchufe de 3 clavijas que debe conectarse a un
tomacorriente correctamente instalado y puesto a tierra. Si su tomacorriente es solo para
2 clavijas, haga que un electricista calificado instale un tomacorriente correcto.
Un adaptador eliminador de tierra podría usarse temporalmente si los códigos
locales lo permiten. Siga las direcciones del empaque.
Se proporciona un cable corto de alimentación de energía para reducir el riesgo
de enredarse o tropezar con un cable más largo.
Cable de extensión
Si es necesario usar una extensión, use sólo un cable de extensión de 3
conductores con un enchufe de 3 clavijas con conexión a tierra y un tomacorriente
para 3 clavijas. El cable de extensión debe ser para 115-120 voltios de CA y 15
amperios o más de capacidad.
Tenga cuidado de no enredar el cable sobre la mesa para evitar que los niños
tropiecen o tiren de él accidentalmente.
Notas:
1. Si tiene alguna pregunta acerca de la conexión a tierra o de las instrucciones
eléctricas, consulte a un electricista calificado o a una persona de servicio.
2. Ni Sharp o el distribuidor pueden aceptar ninguna responsabilidad por daños
al horno o daños personales producidos por no observar los procedimientos de conexión eléctrica correcta.
Interferencia con la radio o TV
Si hubiera alguna interferencia causada por el horno de microondas a su radio o TV, verifique que el horno esté
en un circuito diferente, reubique el radio o TV tan lejos como sea posible del horno o verifique la posición y señal
de la antena receptora.
I N S T R U C C I O N E S
D E
C O N E X I Ó N
A
T I E R R A
Desempaque y examine su horno
1. Retire todos los empaques dentro de la cavidad del
horno. NO RETIRE LA CUBIERTA DE LA GUÍA DE
ONDAS, que se encuentra en la pared derecha de la
cavidad. Lea todo el material incluido y GUARDE
el
Manual de Operación.
2. Remueva la calcoma-
nía de características, si
hay alguna, del exterior
de la puerta. Verifique si
hay daños en el horno
como puerta dañada o
desalineada, sellos de
la puerta y superficies
de sellado dañados,
bisagras rotas o flojas,
seguros dañados dentro
de la cavidad o en la
puerta. Si existe algún daño, no opere el horno y
contacte a su distribuidor o CENTRO DE SERVICIO
AUTORIZADO SHARP.
Para escoger un lugar para su horno
Usted usará su horno frecuentemente, así que planee
su ubicación para un fácil uso. Es bueno, de ser posible,
tener un espacio vacío en al menos un lado del horno.
Permita que haya al menos 2 pulgadas a los lados, en la
parte superior y en la parte posterior para la circulación
del aire. No coloque o instale el horno en ninguna área
donde se genere calor y vapor por ejemplo, al lado o
arriba de un horno convencional de gas o eléctrico.
El calor y el vapor podrían dañar las partes electrónicas
o mecánicas del horno.
Kit para empotrar
Su horno puede empotrarse en un armario o una pared
– no cerca ni encima de una fuente de calor – utilizando
el Kit para empotrar de Sharp RK-40W24 (blanco), RK-
40K24 (negro) o RK-40S24 (acero inoxidable). Blanco Si
su distribuidor no cuenta con kits en existencias, estos
se pueden ordenar
directamente al Centro de accesorios
y suministros SHARP. Tenga a mano su número de tarjeta
de crédito y llame sin cargo al:
1-800-237-4277
para ordenar
que el kit le sea enviado a su domicilio.
El kit incluye ductos y cubiertas decorativas además de
instrucciones fáciles de seguir para su instalación así como
la ubicación del suministro de energía.
I N S T R U C C I O N E S
D E
D E S E M P A Q U E
E
I N S T A L A C I Ó N
Instalación permanente y correcta
Uso temporal
Enchufe de tres clavijas
Tomacorriente
para tres clavijas
Clavija de conexión a tierra
Tomacorriente
conectado a tierra
Tomacorriente
conectado a tierra
Adaptador eliminador
de tierra
Tornillo
Lengüeta para tornillo
de conexión atierra