Sony DCR-SX41/L Guide pratique de Handycam® - Page 15

Objectif Carl Zeiss, FORMAT.SUPPORT]

Page 15 highlights

 Ne filmez pas le soleil directement. Cela pourrait entraîner un problème de fonctionnement de votre caméscope. Effectuez des prises de vue du soleil uniquement dans des conditions de lumière faible, par exemple au crépuscule. À propos de la modification du réglage de la langue  Des captures d'écran dans chaque langue locale sont utilisées pour illustrer les procédures d'utilisation. Si nécessaire, modifiez la langue utilisée à l'écran avant d'utiliser le caméscope (p. 19). Enregistrement  Avant le début de tout enregistrement, testez cette fonction pour vous assurer que l'image et le son sont enregistrés sans problème.  Aucune compensation relative au contenu de l'enregistrement ne sera accordée, même si l'enregistrement ou la lecture s'avèrent impossibles en raison d'un problème de fonctionnement du caméscope, du support de stockage, etc.  Les standards de télévision couleur sont différents d'un pays ou d'une région à l'autre. Pour visionner vos enregistrements sur un téléviseur, vous devez disposer d'un modèle basé sur le standard NTSC.  Les émissions de télévision, les films, les cassettes vidéo et autres enregistrements peuvent être protégés par des droits d'auteur. Leur enregistrement non autorisé peut être contraire à la législation sur les droits d'auteur. Sauvegardez toutes vos données d'images  Pour éviter la perte de vos données d'image, sauvegardez régulièrement toutes vos images enregistrées sur un support externe. Il est recommandé de sauvegarder les données d'image sur un disque tel qu'un DVD-R à l'aide de votre ordinateur (reportez-vous au Mode d'emploi). Vous pouvez également enregistrer vos données d'images avec un graveur DVD, un magnétoscope ou un enregistreur DVD/HDD (p. 52). Remarques sur la batterie et l'adaptateur CA  Veillez à retirer la batterie ou à débrancher l'adaptateur CA une fois le caméscope mis hors tension. Si le caméscope est raccordé à un ordinateur  Ne tentez pas de formater le disque dur du caméscope à l'aide de l'ordinateur, car cela risquerait de provoquer un problème de fonctionnement du caméscope. Remarque sur la mise au rebut et le transfert de propriété  Même si vous exécutez l'opération [ SUPPR. TOUT], [ SUPPR.TOUT] ou [FORMAT. SUPPORT], certaines données risquent de ne pas être entièrement effacées de la mémoire interne. Lorsque vous cédez le caméscope à un tiers, il est recommandé d'exécuter l'opération [ VIDE] (p. 62) afin d'empêcher la récupération de vos données. Par ailleurs, lors de la mise au rebut du caméscope, il est recommandé de détruire le corps du caméscope. Si vous ne pouvez pas enregistrer ou lire des images, exécutez l'opération [FORMAT.SUPPORT]  Si vous enregistrez ou supprimez des images de façon répétée pendant une période prolongée, une fragmentation des données se produit sur le support d'enregistrement. Les images ne peuvent être ni sauvegardées, ni enregistrées. Dans ce cas, sauvegardez d'abord vos images sur un support externe quelconque (p. 52, reportez-vous également au Mode d'emploi), puis exécutez [FORMAT.SUPPORT] (p. 61). Objectif Carl Zeiss Votre caméscope est équipé d'un objectif Carl Zeiss, mis au point dans le cadre d'une collaboration entre Carl Zeiss, en Allemagne, et Sony Corporation. Cet objectif garantit des images de qualité supérieure. Il adopte le système de mesure MTF pour caméscopes et offre une qualité identique à celle des objectifs Carl Zeiss. MTF = Modulation Transfer Function. Le chiffre indique la quantité de lumière émanant d'un sujet et entrant dans l'objectif. 15 Index Techniques utiles pour réaliser un enregistrement Table des matières

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107

Table des matières
Techniques utiles pour réaliser un enregistrement
Index
Ne filmez pas le soleil directement.
Cela pourrait entraîner un problème de
fonctionnement de votre caméscope. Effectuez
des prises de vue du soleil uniquement dans des
conditions de lumière faible, par exemple au
crépuscule.
À propos de la modification du réglage
de la langue
Des captures d’écran dans chaque langue locale
sont utilisées pour illustrer les procédures
d’utilisation. Si nécessaire, modifiez la langue
utilisée à l’écran avant d’utiliser le caméscope
(p. 19).
Enregistrement
Avant le début de tout enregistrement, testez
cette fonction pour vous assurer que l’image et
le son sont enregistrés sans problème.
Aucune compensation relative au contenu
de l’enregistrement ne sera accordée, même
si l’enregistrement ou la lecture s’avèrent
impossibles en raison d’un problème de
fonctionnement du caméscope, du support de
stockage, etc.
Les standards de télévision couleur sont
différents d’un pays ou d’une région à l’autre.
Pour visionner vos enregistrements sur un
téléviseur, vous devez disposer d’un modèle
basé sur le standard NTSC.
Les émissions de télévision, les films, les
cassettes vidéo et autres enregistrements
peuvent être protégés par des droits d’auteur.
Leur enregistrement non autorisé peut être
contraire à la législation sur les droits d’auteur.
Sauvegardez toutes vos données
d’images
Pour éviter la perte de vos données d’image,
sauvegardez régulièrement toutes vos images
enregistrées sur un support externe. Il est
recommandé de sauvegarder les données
d’image sur un disque tel qu’un DVD-R à l’aide
de votre ordinateur (reportez-vous au Mode
d’emploi). Vous pouvez également enregistrer
vos données d’images avec un graveur DVD, un
magnétoscope ou un enregistreur DVD/HDD
(p. 52).
Remarques sur la batterie et
l’adaptateur CA
Veillez à retirer la batterie ou à débrancher
l’adaptateur CA une fois le caméscope mis hors
tension.
Si le caméscope est raccordé à un
ordinateur
Ne tentez pas de formater le disque dur du
caméscope à l’aide de l’ordinateur, car cela
risquerait de provoquer un problème de
fonctionnement du caméscope.
Remarque sur la mise au rebut et le
transfert de propriété
Même si vous exécutez l’opération [
SUPPR.
TOUT], [
SUPPR.TOUT] ou [FORMAT.
SUPPORT], certaines données risquent de ne
pas être entièrement effacées de la mémoire
interne. Lorsque vous cédez le caméscope
à un tiers, il est recommandé d’exécuter
l’opération [
VIDE] (p. 62) afin d’empêcher
la récupération de vos données. Par ailleurs,
lors de la mise au rebut du caméscope, il
est recommandé de détruire le corps du
caméscope.
Si vous ne pouvez pas enregistrer ou
lire des images, exécutez l’opération
[FORMAT.SUPPORT]
Si vous enregistrez ou supprimez des images de
façon répétée pendant une période prolongée,
une fragmentation des données se produit sur
le support d’enregistrement. Les images ne
peuvent être ni sauvegardées, ni enregistrées.
Dans ce cas, sauvegardez d’abord vos images
sur un support externe quelconque (p. 52,
reportez-vous également au Mode d’emploi),
puis exécutez [FORMAT.SUPPORT] (p. 61).
Objectif Carl Zeiss
Votre caméscope est équipé d’un objectif
Carl Zeiss, mis au point dans le cadre d’une
collaboration entre Carl Zeiss, en Allemagne,
et Sony Corporation. Cet objectif garantit des
images de qualité supérieure. Il adopte le système
de mesure MTF pour caméscopes et offre une
qualité identique à celle des objectifs Carl Zeiss.
MTF = Modulation Transfer Function. Le chiffre
indique la quantité de lumière émanant d’un sujet
et entrant dans l’objectif.