TEAC AP-701 Owners Manual English Francais Espanol

TEAC AP-701 Manual

TEAC AP-701 manual content summary:

  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 1
    Z AP-701 ENGLISH FRANÇAIS Stereo Power Amplifier ESPAÑOL OWNER'S MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO D01379121B
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 2
    to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. WARNING: TO USER SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. oo IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH THIS PRODUCT, CONTACT THE STORE WHERE YOU PURCHASED THE UNIT FOR A SERVICE REFERRAL.
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 3
    Supplier's Declaration of Conformity Model number: AP-701 Trade name: TEAC Responsible party: Pioneer & Onkyo U.S.A. not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However service or the shop where you purchased the equipment. 3
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 4
    TEAC. Read this manual carefully to get the best performance from this unit. After reading it, keep it in a safe place for future reference. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 2 Included accessories 4 Using the TEAC Automatic power saving function 13 Troubleshooting 14 Specifications 15 Amplifier 15
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 5
    feet are attached to the bottom plate be used with it. of this unit. The pinpoint feet and their stands are loose, but the stands support EN oo Do not install this unit in a location that could become hot. the unit when it is placed, effectively dispersing vibrations. This includes places
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 6
    Names and functions of parts (front) A STANDBY/ON switch Use to put the unit into standby mode or turn it on. B Level meters These show the output levels. oo The level meters are illuminated when amplifier output is on. F INPUT selection switch Use this to switch between RCA and XLR inputs (page
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 7
    Speakers that have nominal impedances between 4 Ω and 8 Ω are supported. Use commercially-available speaker cables to connect the speakers. B Analog for maintenance. Do not connect anything to this port unless instructed to do so by our service department. E AUTO POWER SAVE switch This unit has an
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 8
    have been made. oo Carefully read the manuals of the devices that you are connect- ing and follow their instructions when making connections. oo When the left of the terminals. Then, tighten the caps securely. ATTENTION oo This unit supports speakers that have a nominal impedance of 4 Ω - 8 Ω. If
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 9
    damage equipment. VVComplete all other connections before setting the STANDBY/ON switch to ON. oo Carefully read the manuals of the devices that you are connecting and follow their instructions when making connections. oo Do not bundle connecting cables with power cords. Doing so could cause noise
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 10
    . oo Do not connect anything to the unit's analog audio INPUTS R connectors. Doing so could result in damage. Connection example AP-701 for R channel Speaker R HF LF AP-701 for L channel Speaker L HF LF Included power cord XLR cable RCA cable Included power cord XLR cable RCA cable Set the
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 11
    trigger output connector of a preamp or other The power supply of this unit can be synchronized with a connected preamp or other device that supports trigger functions. device. EN This will make the power operation of that preamp or other device Use commercially-available mono mini plug cables
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 12
    Turning the power off 1 If a source device is playing, stop playback. 2 Minimize the volume of the preamplifier. 3 Put the unit into standby mode. AP-701 Turning the power on 1 Minimize the volume of the preamplifier. If using a device that cannot have its volume adjusted when it is off, minimize
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 13
    Dimmer Switching inputs You can change the brightness of the level meters. The INPUT selection switch has two positions. The switch position sets The dimmer switch (¦) has three positions. The switch position sets the input as follows. the brightness as follows. EN Position BRIGHT DARK
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 14
    Troubleshooting If you experience a problem with the unit, please take a moment to review the following information before requesting service. If it still does not operate correctly, contact the retailer where you purchased the unit. The unit does not turn on. ee Check that the
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 15
    STEREO operation) 16 kΩ (during BI-AMP operation) XLR connectors 64 kΩ (during STEREO operation) Included accessories Power cord × 1 Foot pads × 3 Owner's manual (this document, including warranty) × 1 oo For information about the warranty, users living in the USA and Canada should see pages page
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 16
    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AT TENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN SERVICE avec des chariots, socles, trépieds, supports ou tables spécifiés par le
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 17
    des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques/électroniques et piles/accumulateurs hors d'usage, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l'équipement. 17
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 18
    y référer ultérieurement. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 16 Accessoires fournis 18 Utilisation du site international TEAC 18 Entretien 18 Avant l'utilisation d'entrée 27 Fonction d'économie automatique d'énergie 27 Guide de dépannage 28 Caractéristiques techniques 29 Amplificateur 29
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 19
    Avant l'utilisation VVPrécautions concernant l'emplacement Note sur les pieds de découplage oo Placez l'unité sur une surface stable près du système audio qui sera utilisé avec elle. Des pieds à pointeau métallique de haute précision sont fixés à la plaque inférieure de cette unité. oo N'
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 20
    . C Voyant d'état Indique l'état de fonctionnement de l'unité. Allumé Le son est coupé Clignotant Circuit de protection de l'amplificateur en service (sortie de l'amplificateur désactivée) D Sélecteur de luminosité (¦) Utilisez-le pour régler la luminosité des indicateurs de niveau (page 27
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 21
    du commerce. D Port de maintenance (SOFTWARE) Sert à la maintenance. N'y branchez rien sauf si vous êtes invité à le faire par notre service après-vente. E Commutateur d'économie automatique d'énergie (AUTO POWER SAVE) Cette unité a une fonction d'économie automatique d'énergie. Quand celle-ci est
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 22
    d'alimentation une fois toutes les autres connexions faites. oo Lisez attentivement les modes d'emploi des appareils que vous branchez et suivez leurs instructions quand vous faites les branchements. oo Lorsque les masses gauche et droite sont communes par exemple dans un caisson de graves avec
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 23
    avant de basculer l'interrupteur STANDBY/ON sur ON. oo Lisez attentivement les modes d'emploi des appareils que vous branchez et suivez leurs instructions quand vous faites les branchements. oo Ne regroupez pas les câbles de connexion avec des cordons d'alimentation. Cela pourrait entraîner des
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 24
    rien aux prises audio analogiques INPUTS R de l'unité. Cela pourrait entraîner des dommages. Exemple de connexion AP-701 dédié au canal R (droit) Enceinte R HF LF AP-701 dédié au canal L (gauche) Enceinte L HF LF Cordon d'alimentation secteur fourni Câble XLR Câble RCA Cordon d'alimentation
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 25
    contrôlera parallèlement cette unité, la mettant en veille préampli ou d'un autre appareil connecté prenant en charge les ou en service. fonctions de déclenchement (« trigger »). Pour le branchement, utilisez des câbles à fiche mini-jack mono du commerce. THRU (sortie de renvoi) Les signaux
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 26
    Si un appareil source est en cours de lecture, arrêtez la lecture. 2 Ramenez le volume du préamplificateur au minimum. 3 Mettez l'unité en veille. AP-701 Mise sous tension 1 Ramenez le volume du préamplificateur au minimum. Si vous utilisez un appareil dont le volume ne peut pas être réglé lorsqu
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 27
    Atténuateur de luminosité Vous pouvez changer la luminosité des indicateurs de niveau. Le sélecteur de luminosité (¦) a trois positions. La position de ce sélecteur permet de régler la luminosité comme suit. Changement d'entrée Le sélecteur INPUT a deux positions. Sa position détermine l'entrée
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 28
    Guide de dépannage Si vous rencontrez un problème avec l'unité, veuillez prendre un moment pour lire les informations suivantes avant de solliciter une réparation. Si
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 29
    Caractéristiques techniques Amplificateur Générales Sortie efficace maximale Alimentation électrique Fonctionnement en mode STEREO ou BI-AMP. . . . 260 W + 260 W (4 Ω, 1 kHz, JEITA) Modèle Europe CA 220-240 V, 50/60 Hz Modèle USA/Canada CA 120 V, 60 Hz 170 W + 170 W Consommation électrique
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 30
    EL APARATO HASTA QUE HAYA SIDO REPARADO. oo EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTOS QUE NO SEAN LOS ESPECIFICADOS EN ESTE MANUAL PUEDE CAUSAR EXPOSICIÓN A RADIACIONES PELIGROSAS. 1) Lea estas instrucciones. 2) Conserve estas instrucciones. 3) Cumpla con lo indicado en los avisos. 4) Siga todas
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 31
    SOLO ALIMENTACIÓN CON CORRIENTE DE 120V. Modelo para EE. UU. Declaración de conformidad del suministrador Número de modelo: AP-701 Marca comercial: TEAC Parte responsable: Pioneer & Onkyo U.S.A. Corporation Dirección: 22828 Lockness Avenue, Torrance, CA 90501 U.S.A. Número de teléfono: 1-201-785
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 32
    Índice Accesorios incluidos Gracias por elegir TEAC. Lea este manual atentamente para obtener el mejor rendimiento de esta unidad. Después de leerlo, guárdelo en un lugar seguro para futuras consultas. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 33
    Antes de su utilización VVPrecauciones de emplazamiento Nota sobre las patas puntiformes oo Coloque la unidad en un lugar estable cerca del equipo de audio con el que vaya a utilizarla. Esta unidad tiene unas patas puntiformes metálicas de alta precisión que están sujetas a la placa inferior.
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 34
    Nombres y funciones de las partes (panel frontal) A Interruptor STANDBY/ON Se utiliza para poner la unidad en modo de reposo (STANDBY) o encenderla (ON). B Medidores de nivel Muestran los niveles de salida. oo Los medidores de nivel se iluminan cuando la salida del amplificador está activada. F
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 35
    Nombres y funciones de las partes (panel posterior) ES A Terminales SPEAKER Pueden conectarse altavoces que tengan una impedancia nominal entre 4 Ω y 8 Ω. Utilice cables de altavoz de los disponibles en establecimientos comerciales para conectar los altavoces. B Terminales de entrada de audio anal
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 36
    oo Conecte los enchufes de los cables de corriente una vez que se hayan hecho todas las demás conexiones. oo Lea atentamente los manuales de los dispositivos que está conectando y siga sus instrucciones cuando haga las conexiones. oo Cuando las tierras izquierda y derecha estén compartidas en un
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 37
    de conexión para cada modo. ES VVTermine todas las conexiones antes de poner el interruptor STANDBY/ON en ON (encendido). oo Lea atentamente los manuales de los dispositivos que está conectando y siga sus instrucciones cuando haga las conexiones. oo No agrupe los cables de las conexiones con los
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 38
    ) de las entradas de audio analógico (INPUTS) de esta unidad. Hacerlo podría provocar daños. Ejemplo de conexión AP-701 para el canal R (derecho) Altavoz R HF LF AP-701 para el canal L (izquierdo) Altavoz L HF LF Cable de corriente incluido Cable XLR Cable RCA Cable de corriente incluido Cable
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 39
    Sincronización de la fuente de alimenta- Terminales 12V TRIGGER ción con dispositivos externos (función IN Conecte este terminal al terminal de salida de disparador (trigger de disparador) La fuente de alimentación de esta unidad se puede sincronizar con un preamplificador u otro dispositivo
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 40
    fuente reproduciendo, detenga la reproducción. 2 Ajuste el volumen del preamplificador en el mínimo. 3 Ponga la unidad en modo de reposo (standby). AP-701 Encendido de la unidad 1 Ajuste el volumen del preamplificador en el mínimo. Si utiliza un dispositivo que no permita ajustar el volumen cuando
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 41
    Atenuador de iluminación La intensidad de iluminación de los medidores de nivel puede cambiarse. El selector de atenuación (¦) tiene tres posiciones. La posición del selector ajusta la intensidad de iluminación como se indica a continuación. Cambio de entradas El selector de entrada (INPUT) tiene
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 42
    Solución de problemas Si tiene un problema con esta unidad, por favor dedique un momento a revisar la información que le proporcionamos a continuación antes de solicitar servicio técnico. Si aun así no funciona correctamente, póngase en contacto con el distribuidor donde compró la unidad. La unidad
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 43
    XLR 64 kΩ (funcionamiento en modo STEREO) 32 kΩ (funcionamiento en modo BI-AMP) Accesorios incluidos Cable de corriente × 1 Almohadillas para las patas × 3 Manual del usuario (este documento, incluida la garantía) × 1 oo Los usuarios que vivan en EE. UU. y Canadá encontrarán informa- ción sobre la
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 44
    manual or otherwise provided with the product. oo Damage occurring during shipment of the product (Claims must be presented to the carrier). oo Damage resulting from the repair or attempted repair by anyone other than TEAC or an authorized TEAC service du non-respect des instructions conte- nues dans
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 45
    service après-vente agréé par TEAC dans le pays d'achat du produit. Si vous ne trouvez pas de service après-vente agréé dans votre région, veuillez contacter TEAC of the country of purchase. In case of a defect or a problem, please contact the dealer where you bought the product. Ce produit est
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 46
    46
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 47
    47
  • TEAC AP-701 | Owners Manual English Francais Espanol - Page 48
    et Canada uniquement) Model/Modèle : AP-701 Serial No./N° de série Owner's address/Adresse du propriétaire Date of purchase/Date de l'achat Owner's name/Nom du propriétaire Dealer's name/Nom du détaillant Dealer's address/Adresse du détaillant Z TEAC CORPORATION 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

D01379121B
Z
AP-701
Stereo Power Amplifier
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL