Black & Decker LST136B Instruction Manual - Page 25

Accessories De Rechange

Page 25 highlights

CONSEJOS ÚTILES PARA CORTAR disponible auprès du détaillant local ou du centre de réparation • Utilice la punta de la cuerda para realizar el corte; no empuje el cabezal de la agréé. cuerda contra el césped sin cortar. Para lograr trabajos de calidad, utilice la guía • D'autres pièces de rechange (pare-mains, couvercles de bobine, de borde a lo largo de elementos como cercos, casas y canteros. etc.) sont offertes aux centres de réparation BLACK+DECKER. Pour • Los cercos de alambre y de estacas provocan un mayor desgaste de la trouver le centre de réparation local, composer le : 1 800 544-6986 cuerda e incluso su rotura. Los muros de piedra y ladrillo, las cunetas y la ou consulter www.blackanddecker.com. madera pueden desgastar la cuerda rápidamente. • No permita que la tapa del carrete se arrastre sobre el suelo u otras superficies. • En crecimientos largos, corte desde arriba hacia abajo y no exceda una altura de 304,8 mm (12 pulgadas). AVERTISSEMENT: L'utilisation de tout accessoire non recommandé par BLACK+DECKER, avec cet outil, pourrait s'avérer dangereuse. • Mantenga la podadora inclinada hacia el área que se corta; ésta es la mejor REMPLACEMENT DE LA BOBINE (figures P, Q et R) área de corte. • Retirer le bloc-piles de l'outil. • La podadora corta al mover la unidad de derecha a izquierda. Esto evitará que se arrojen restos al usuario. • Enfoncer les languettes (P1) et retirer le couvercle de la bobine P P2 • Evite árboles y arbustos. La cuerda fácilmente puede dañar la corteza de (P2) du boîtier de la bobine árboles, las molduras de madera, los revestimientos exteriores y los (P3) logé dans la tête du taille- pilares de cercos. bordures (figure P). • Pour obtenir des résultats accessories DE RECHANGE optimaux, remplacer la bobine par une bobine de modèle Fil de coupe/AVANCE DU FIL Votre taille-bordures utilise un fil de nylon ROND de 1,65 mm (0,065 po) de diamètre. En cours d'utilisation, les extrémités des fils de nylon s'effilocheront et s'useront. La bobine spéciale à avance automatique de fil fournira et coupera automatiquement une nouvelle longueur de fil. Ne pas frapper l'appareil sur le sol pour alimenter l'appareil ou pour toute autre raison. Le fil tranchant s'usera et sera avancé plus rapidement si la coupe ou le taillage s'effectue le long de trottoirs ou d'autres surfaces abraMsiIvSeEs oEu Nsi dGesAmRaDuvEais:eAsvhaenrtbedse touffues sont procéder au coupées. taillage, s'assurer d'utiliser uniquement le type de fil de coupe adéquat.Utiliser la bobine de rechange modèle AF-100 de BLACK+DECKER.Recharger le fil de nylon (en vrac ou préenroulé sur la bobine de rechange) AF-100 de BLACK+DECKER. • Tenir la bobine vide d'une main P1 et le boîtier de bobine de l'autre, puis sortir la bobine en tirant dessus. • Si le levier (Q1), situé à la base du boîtier, se détache, le remettre à la bonne position Q avant d'insérer la bobine neuve dans le boîtier. • Retirer l'herbe et les saletés présentes dans la bobine et le boîtier. • Détacher l'extrémité du fil de P1 P3 Q1 Q2 selon les directives de ce mode d'emploi. coupe et le faire passer dans • UTILISER UNIQUEMENT UN FIL DE NYLON ROND l'œillet (R2), figure R. (MONOFILAMENT) DE 1,65 mm (0,065 po) DE DIAMÈTRE. • Prendre la bobine neuve Ne pas utiliser de fil dentelé ou de plus gros calibre, car ces fils et l'enfoncer sur la saillie surchargeront le moteur et provoqueront une surchauffe. Ce fil est (Q2) du boîtier. Faire pivoter 25

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

25
CONSEJOS ÚTILES PARA CORTAR
• Utilice la punta de la cuerda para realizar el corte; no empuje el cabezal de la
cuerda contra el césped sin cortar. Para lograr trabajos de calidad, utilice la guía
de borde a lo largo de elementos como cercos, casas y canteros.
• Los cercos de alambre y de estacas provocan un mayor desgaste de la
cuerda e incluso su rotura. Los muros de piedra y ladrillo, las cunetas y la
madera pueden desgastar la cuerda rápidamente.
• No permita que la tapa del carrete se arrastre sobre el suelo u otras superficies.
• En crecimientos largos, corte desde arriba hacia abajo y no exceda una altura
de 304,8 mm (12 pulgadas).
• Mantenga la podadora inclinada hacia el área que se corta; ésta es la mejor
área de corte.
• La podadora corta al mover la unidad de derecha a izquierda. Esto evitará que
se arrojen restos al usuario.
• Evite árboles y arbustos. La cuerda fácilmente puede dañar la corteza de
árboles, las molduras de madera, los revestimientos exteriores y los
pilares de cercos.
ACCESSORIES DE RECHANGE
FIL DE COUPE/AVANCE DU FIL
Votre taille-bordures utilise un fil de nylon ROND de 1,65 mm (0,065
po) de diamètre. En cours d’utilisation, les extrémités des fils de nylon
s’effilocheront et s’useront. La bobine spéciale à avance automatique de
fil fournira et coupera automatiquement une nouvelle longueur de fil. Ne
pas frapper l’appareil sur le sol pour alimenter l’appareil ou pour toute
autre raison. Le fil tranchant s’usera et sera avancé plus rapidement si
la coupe ou le taillage s’effectue le long de trottoirs ou d’autres surfaces
abrasives ou si des mauvaises herbes touffues sont coupées.
MISE EN GARDE :
Avant de procéder au taillage, s’assurer
d’utiliser uniquement le type de fil de coupe adéquat.Utiliser la
bobine de rechange modèle AF-100 de BLACK+DECKER.Recharger
le fil de nylon (en vrac ou préenroulé sur la bobine de rechange)
selon les directives de ce mode d’emploi.
• UTILISER UNIQUEMENT UN FIL DE NYLON ROND
(MONOFILAMENT) DE 1,65 mm (0,065 po) DE DIAMÈTRE.
Ne pas utiliser de fil dentelé ou de plus gros calibre, car ces fils
surchargeront le moteur et provoqueront une surchauffe. Ce fil est
disponible auprès du détaillant local ou du centre de réparation
agréé.
• D’autres pièces de rechange (pare-mains, couvercles de bobine,
etc.) sont offertes aux centres de réparation BLACK+DECKER. Pour
trouver le centre de réparation local, composer le : 1 800 544-6986
ou consulter www.blackanddecker.com.
AVERTISSEMENT:
L’utilisation de tout accessoire non
recommandé par BLACK+DECKER, avec cet outil, pourrait s’avérer
dangereuse.
REMPLACEMENT DE LA BOBINE (FIGURES P, Q ET R)
• Retirer le bloc-piles de l’outil.
• Enfoncer les languettes (P1) et
retirer le couvercle de la bobine
(P2) du boîtier de la bobine
(P3) logé dans la tête du taille-
bordures
(figure P
).
• Pour obtenir des résultats
optimaux, remplacer la bobine
par une bobine de modèle
AF-100 de BLACK+DECKER.
• Tenir la bobine vide d’une main
et le boîtier de bobine de l’autre,
puis sortir la bobine en tirant
dessus.
• Si le levier (Q1), situé à la
base du boîtier, se détache, le
remettre à la bonne position
avant d’insérer la bobine neuve
dans le boîtier.
• Retirer l’herbe et les saletés
présentes dans la bobine et le
boîtier.
• Détacher l’extrémité du fil de
coupe et le faire passer dans
l’œillet (R2),
figure R
.
• Prendre la bobine neuve
et l’enfoncer sur la saillie
(Q2) du boîtier. Faire pivoter
P
P1
P2
P1
P3
Q
Q1
Q2