Brother International VX-1400 Users Manual - English - Page 26
Tension des fils
View all Brother International VX-1400 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 26 highlights
32 32 Thread Tension Tension des fils Thread tension will affect the quality of your stitches. It may need to be adjusted when you change fabric or thread type. NOTE: It is recommended that a test sample be made on a fabric scrap before sewing on your project. Possible problems and how to correct them. A Upper tension is too tight. La tension des fils va affecter directement la qualité des points et il se peut qu'elle doive être réglée lors du changement de tissu ou de fil. REMARQUE: Il est conseillé d'effectuer une couture d'essai sur une chute de tissu avant de coudre sur l'ouvrage proprement dit. Problèmes possibles et leurs remèdes. Locks appear on the surface of the fabric. A La tension supérieure est excessive. A-1 Upper Tension Control Dial Formation de boucles sur l'endroit du tissu. Decrease the tension by turning the dial to a lower number. A-1 Sélecteur de tension supérieure B Upper tension is too loose. Locks appear on the reverse side of the fabric. B-1 Upper Tension Control Dial Increase the tension by turning the dial to a higher number. 1 Reverse 2 Surface Diminuer la tension en mettant le sélecteur sur un chiffre inférieur. B La tension supérieure est insuffisante. Formation de boucles sur l'envers du tissu. B-1 Sélecteur de tension supérieure Augmenter la tension en plaçant le sélecteur sur un chiffre plus élevé. 1 Envers 2 Endroit Fadenspannung Die Fadenspannung beeinflußt die Qualität der Naht. Sie muß eingestellt werden, wenn Sie Stoff oder Fadentyp wechseln. HINWEIS: Es wird empfohlen, zur Probe auf einem Rest zu nähen, bevor Sie an Ihrem Projekt arbeiten. Mögliche Fehleinstellungen und deren Korrektur: A Oberfadenspannung ist zu hoch. Die obere Stoffbahn wellt sich. A-1 Oberfadenspanner Verringern Sie die Spannung, indem Sie einen niedrigeren Wert einstellen. B Oberfadenspannung ist zu niedrig. Die untere Stoffbahn wellt sich. B-1 Oberfadenspanner Erhöhen Sie die Spannung, indem Sie einen höheren Wert einstellen. 1 Unterseite 2 Oberseite Draadspanning De draadspanning beïnvloedt de kwaliteit van uw steken. Bij gebruik van de verschillende stoffen of garens, moet soms de spanning van de draad anders worden ingesteld. OPMERKING: U wordt aangeraden een proeflapje te maken voordat u begint. Eventuele problemen en wat u eraan kunt doen. A Bovenspanning te hoog Er verschijnen knoopjes aan de goede kant van het materiaal. A-1 Instelknop voor bovendraadspanning Verlaag de spanning door de schijf op een lager nummer te zetten. B Bovenspanning te slap Er verschijnen knoopjes aan de binnenkant van het materiaal. B-1 Instelknop voor bovendraadspanning Verhoog de spanning door de knop op een hoger nummer te zetten. 1 Binnenkant 2 Goede kant A 2 1 2 1 19 A-1 654 0 87 87 B 2 1 2 1 19 B-1 654 0 19