Bushnell 11 8200 User Guide - Page 27

TREIBER-SOFTWARE INSTALLIERT WURDE nur bei Windows 98/98 SE

Page 27 highlights

SETUP Menü • USB Modus (Sto oder PCC): Für den normalen Gebrauch "Sto" wählen, damit die Fotos im Kameraspeicher heruntergeladen und gesichtet werden können, wenn er mit einem USB Kabel (wird mitgeliefert) an einen PC angeschlossen ist. Mit Wahl von "PCC" kann die Kamera mit der entsprechenden Software als eine live "PC Kamera" benutzt werden. Dies kann nur begrenzt nützlich sein, da die Kamera einen voreingestellten Festfokus für Entfernungen von 9 m oder mehr hat. • Stromfrequenz (60 oder 50 Hz): Dies stellt die richtige Frequenz der Stromleitung ein, um sichtbares "Flackern" in den Bildern zu verhindern, und zwar insbesondere dann, wenn bei Fluoreszenzbeleuchtung Videoclips aufgenommen werden. Die Einstellung "60" sollte für den Betrieb in den Vereinigten Staaten benutzt werden. Wenn die Kamera in einem Land mit 50 Hz (Zyklus) WS Frequenz benutzt wird, SNAP drücken und statt dessen „50" wählen. • Escape (ESC): ESC wählen und SNAP drücken, um die Optionen des Einstellmenüs zu verlassen und in den Normalmodus zurückzukehren. ANDERE ICONS IM DISPLAY • Batterieanzeiger ( ) : Zeigt die verbleibende Lebensdauer der Batterie an. Wenn die Hälfte des Icons ausgefüllt ist, sollte ein baldiger Batteriewechsel geplant werden. Sichergehen und auf einer langen Reise oder bei wichtigen Ereignissen einen zweiten Batteriesatz dabei zu haben. ACHTUNG • Sichergehen, daß alle Fotos aus der Kamera heruntergeladen werden (siehe Anweisungen im nächsten Abschnitt des Handbuchs), bevor die Batterien für längere Zeit entfernt werden, als für den einfachen Wechsel erforderlich ist. Der Kameraspeicher ist flüchtig (stromabhängig), und die Fotos können verlorengehen, wenn die Batterien länger als eine oder zwei Minuten herausgenommen werden (eine zeitweise Ladung bleibt lange genug bestehen, damit Batterien ausgetauscht werden können), oder wenn die Batterien darin gelassen werden, bis sie vollkommen leer sind.WARNING 52 IMAGEVIEW MIT DEM COMPUTER BENUTZEN Erforderliches System: Pentium 166 MMX oder gleichwertig Minimum (Empfohlen wird Pentium II 266) Windows 98/ME/2000/XP Minimum 32 MB RAM USB Port (die Kamera nicht über einen USB Hub anschließen) Minimum 200 MB Speicherplatz auf der Festplatte mit zusätzlichen 65 MB für IE und Direct X CD-ROM Treiber Super VGA Monitor und Videokarte INSTALLATION DER SOFTWARE DIE IMAGEVIEW KAMERA NICHT AN DEN COMPUTER ANSCHLIESSEN, BEVOR DIE TREIBER-SOFTWARE INSTALLIERT WURDE (nur bei Windows 98/98 SE) Die mitgelieferte CD-ROM einlegen. Sie startet automatisch und zeigt den Bildschirm für die Installation des Treibers und PhotoSuite an. Windows 98 Benutzer müssen den Treiber installieren (auf "Install Driver") klicken bevor die Kamera zum Herunterladen angeschlossen wird. Windows 2000, ME und XP erfordern keinen Treiber. Wenn noch keine Fotobearbeitungs-Software vorhanden ist, die benutzt werden soll, den Knopf zum Installieren von PhotoSuite drücken (kompatibel mit Windows 98/98SE/2000/ME/XP). 53

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45

52
53
IMAGEVIEW MIT DEM COMPUTER BENUTZEN
Erforderliches System:
Pentium 166 MMX oder gleichwertig Minimum
(Empfohlen wird Pentium II 266)
Windows 98/ME/2000/XP
Minimum 32 MB RAM
USB Port (die Kamera nicht über einen USB Hub anschließen)
Minimum 200 MB Speicherplatz auf der Festplatte mit zusätzlichen 65 MB für IE und Direct X
CD-ROM Treiber
Super VGA Monitor und Videokarte
INSTALLATION DER SOFTWARE
DIE IMAGEVIEW KAMERA NICHT AN DEN
COMPUTER ANSCHLIESSEN, BEVOR DIE
TREIBER-SOFTWARE INSTALLIERT WURDE (nur bei Windows 98/98 SE)
Die mitgelieferte CD-ROM einlegen. Sie startet automatisch und zeigt den Bildschirm für die
Installation des Treibers und PhotoSuite an.
Windows 98 Benutzer müssen den Treiber installieren (auf “Install Driver”) klicken bevor die Kamera
zum Herunterladen angeschlossen wird. Windows 2000, ME und XP erfordern keinen Treiber.
Wenn noch keine Fotobearbeitungs-Software vorhanden ist, die benutzt werden soll, den Knopf zum
Installieren von PhotoSuite drücken (kompatibel mit Windows 98/98SE/2000/ME/XP).
USB Modus
(Sto oder PCC): Für den normalen Gebrauch “Sto” wählen, damit die Fotos im
Kameraspeicher heruntergeladen und gesichtet werden können, wenn er mit einem USB Kabel
(wird mitgeliefert) an einen PC angeschlossen ist. Mit Wahl von “PCC” kann die Kamera mit der
entsprechenden Software als eine live “PC Kamera” benutzt werden. Dies kann nur begrenzt nützlich
sein, da die Kamera einen voreingestellten Festfokus für Entfernungen von 9 m oder mehr hat.
Stromfrequenz
(60 oder 50 Hz): Dies stellt die richtige Frequenz der Stromleitung ein, um sichtbares
“Flackern” in den Bildern zu verhindern, und zwar insbesondere dann, wenn
bei Fluoreszenzbeleuchtung
Videoclips aufgenommen werden. Die Einstellung “60” sollte für den Betrieb in den Vereinigten
Staaten
benutzt werden. Wenn die Kamera in einem Land mit 50 Hz (Zyklus) WS Frequenz benutzt wird, SNAP
drücken und statt dessen „50“ wählen.
Escape
(ESC): ESC wählen und SNAP drücken, um die Optionen des Einstellmenüs zu verlassen und
in den Normalmodus zurückzukehren.
ANDERE ICONS IM DISPLAY
Batterieanzeiger
(
) : Zeigt die verbleibende Lebensdauer der Batterie an. Wenn die Hälfte des
Icons ausgefüllt ist, sollte ein baldiger Batteriewechsel geplant werden. Sichergehen und auf einer
langen Reise oder bei wichtigen Ereignissen einen zweiten Batteriesatz dabei zu haben.
ACHTUNG
Sichergehen, daß alle Fotos aus der Kamera heruntergeladen werden (siehe Anweisungen im nächsten
Abschnitt des Handbuchs), bevor die Batterien für längere Zeit entfernt werden, als für den einfachen Wechsel
erforderlich ist. Der Kameraspeicher ist flüchtig (stromabhängig), und die Fotos können verlorengehen, wenn
die Batterien länger als eine oder zwei Minuten herausgenommen werden (eine zeitweise Ladung bleibt
lange genug bestehen, damit Batterien ausgetauscht werden können), oder wenn die Batterien darin gelassen
werden, bis sie vollkommen leer sind.
WAR
NING
SETUP Menü