Frigidaire FGGS3065PF Installation Instructions - Page 36

Branchez le gaz à la cuisinière, Conversion au gaz propane

Page 36 highlights

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRABLE DE 30" À GAZ (Modèles avec brûleurs fermés) 4. Branchez le gaz à la cuisinière Important: Enlever tout le matériel d'emballage des compartiments du four avant de brancher l'alimentation à gaz et électrique à la cuisinière. Afin de prévenir les fuites, utilisez des pâtes à joints de tuyauterie fabriquées pour utilisation avec gaz naturel et propane. Le régulateur est situé tel que montré sur la figure 3. Ne laissez pas le régulateur glisser sur le tuyau lors du branchement. Branchement du régulateur de pression Le régulateur est installé à l'appareil. Ne serrez pas trop les raccords. Le régulateur est moulé sous pression. Un serrage excessif pourrait le fissurer et provoquer une fuite de gaz susceptible de causer un incendie ou une explosion. Robinet AAddaapptateteuur r d'arrêt de raccord manuel évasé DÉBIT DU GAZ AAddaapptateteuurr Régulateur de raccord de pression évasé Allumé Mamelon Arrêté Flexible Connector Mamelon Couvercle d'accès Tous les branchements doivent être serrés à l'aide d'une clé à ouverture fixe Figure 4 Une fois le régulateur en place, ouvrez le robinet de Vers l'appareil la ligne d'alimentation en gaz. Attendez quelques minutes pour permettre au gaz circuler à travers la canalisation pour le gaz. Robinet d'arrêt manuel - Ouvert Vers la ligne de gaz Veillez à ce qu'il n'y ait pas de fuites. Après avoir raccordé l'alimentation en gaz à la cuisinière, à l'aide d'un manomètre vérifiez si le système ne fuit pas. Si vous ne disposez pas d'un manomètre, ouvrez l'alimentation en gaz et utilisez un liquide détecteur de fuites sur tous les joints et les raccords. N'utilisez pas de flamme nue pour vérifier les fuites de gaz. La détection des fuites à l'aide d'une flamme pourrait provoquer un incendie ou une explosion. Resserrez tous les raccords si nécessaire, afin de prévenir les fuites de gaz dans la plaque de cuisson ou le tuyau d'alimentation. Débranchez la cuisinière et fermez son robinet d'alimentation en gaz lors de toute vérification de pression du circuit d'alimentation de gaz à une pression supérieure à 1/2 lb/po2 (3.5 kpa ou 14" (35,56 cm) colonne d'eau). Isolez la cuisinière du réseau d'alimentation en gaz en fermant son robinet d'arrêt manuel, lors de toute vérification de pression du circuit d'alimentation en gaz à une pression inférieure ou égale à 1/2 lb/po2 (3.5 kpa ou 14 po. colonne d'eau). Assemblez le connecteur flexible du conduit d'alimentation en gaz au régulateur de pression dans l'ordre qui suit 1. robinet d'arrêt manuel (non-inclus) 2. ½" mamelon (non-inclus) 3. ½" adaptateur de raccord évasé (non-inclus) 4. connecteur flexible, (non-inclus) 5. ½" adaptateur de raccord évasé (non-inclus) 6. ½" mamelon (non-inclus) 7. régulateur de pression (inclus) Utilisez des pâtes à joints de tuyauterie fabriquées pour utilisation avec gaz naturel et propane, pour sceller les connexions de gaz. Si des connecteurs flexibles sont utilisés, assurez‑vous qu'ils ne sont pas tordus. La ligne de gaz doit être munie d'un robinet d'arrêt manuel approuvé. Ce robinet doit être installé dans la même pièce que l'appareil et doit être facile d'accès. Ne bloquez pas l'accès au robinet. Ce robinet permet d'arrêter ou de permettre l'alimentation en gaz à la cuisinière. 5. Conversion au gaz propane Cet appareil fonctionne au gaz naturel ou au gaz propane. Il est réglé en usine pour fonctionner au gaz naturel. Si vous désirez convertir votre cuisinière au gaz propane, servez‑vous des orifices fixes fournis dans l'enveloppe portant l'inscription "POUR CONVERSION AU GAZ PROPANE". Suivez les instructions d'installation se trouvant dans l'enveloppe. Un installateur qualifié doit effectuer la conversion conformément aux instructions du fabricant et à tous les codes et règlements applicables. Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, il pourrait en résulter de sérieuses blessures corporelles ou des dommages matériels. L'entreprise d'installation qualifiée qui effectue ce travail assume la responsabilité de la conversion. Si on n'effectue pas la conversion correctement, il pourrait en résulter des blessures corporelles et des dommages matériels. 36

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

36
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CUISINIÈRE ENCASTRABLE DE 30" À GAZ
(Modèles avec brûleurs fermés)
Robinet d’arrêt
manuel - Ouvert
Vers l’appareil
Vers la ligne de gaz
Tous les branchements doivent être serrés à l'aide
d'une clé à ouverture fixe
Figure 4
Adapteur
de raccord
évasé
DÉBIT
DU GAZ
Robinet
d’arrêt
manuel
Régulateur
de pression
Allumé
Arrêté
Flexible
Connector
Couvercle
d’accès
Mamelon
Adapteur
de raccord
évasé
Mamelon
4.
Branchez le gaz à la cuisinière
Important:
Enlever tout le matériel d’emballage des
compartiments du four avant de brancher l’alimentation
à gaz et électrique à la cuisinière.
Afin de prévenir les fuites, utilisez des pâtes à joints de
tuyauterie fabriquées pour utilisation avec gaz naturel et
propane.
Le régulateur est situé tel que montré sur la figure 3.
Ne laissez pas le régulateur
glisser sur le tuyau lors du branchement.
Branchement du régulateur de pression
Le régulateur est installé à l'appareil.
Ne serrez pas trop les raccords.
Le régulateur est moulé sous pression. Un serrage
excessif pourrait le fissurer et provoquer une fuite
de gaz susceptible de causer un incendie ou une
explosion.
Adaptateur
Adaptateur
Assemblez le connecteur flexible du conduit
d’alimentation en gaz au régulateur de pression dans
l’ordre qui suit
1. robinet d’arrêt manuel (non-inclus)
2. ½" mamelon (non-inclus)
3. ½" adaptateur de raccord évasé (non-inclus)
4. connecteur flexible, (non-inclus)
5. ½" adaptateur de raccord évasé (non-inclus)
6. ½" mamelon (non-inclus)
7. régulateur de pression (inclus)
Utilisez des pâtes à joints de tuyauterie fabriquées
pour utilisation avec gaz naturel et propane, pour
sceller les connexions de gaz. Si des connecteurs
flexibles sont utilisés, assurez-vous qu’ils ne sont pas
tordus.
La ligne de gaz doit être munie d'un robinet d'arrêt
manuel approuvé. Ce robinet doit être installé dans la
même pièce que l'appareil et doit être facile d'accès.
Ne bloquez pas l'accès au robinet. Ce robinet permet
d'arrêter ou de permettre l'alimentation en gaz à la
cuisinière.
Une fois le régulateur en
place, ouvrez le robinet de
la ligne d’alimentation en
gaz. Attendez quelques
minutes pour permettre au
gaz circuler à travers la
canalisation pour le gaz.
Veillez à ce qu’il n’y ait pas de fuites.
Après avoir
raccordé l’alimentation en gaz à la cuisinière, à l’aide
d’un manomètre vérifiez si le système ne fuit pas.
Si vous ne disposez pas d’un manomètre, ouvrez
l’alimentation en gaz et utilisez un liquide détecteur de
fuites sur tous les joints et les raccords.
N’utilisez pas de flamme nue
pour vérifier les fuites de gaz. La détection des fuites à
l’aide d’une flamme pourrait provoquer un incendie ou
une explosion.
Resserrez tous les raccords
si nécessaire, afin de
prévenir les fuites de gaz dans la plaque de cuisson ou
le tuyau d’alimentation.
Débranchez la cuisinière et fermez son robinet
d’alimentation en gaz
lors de toute vérification
de pression du circuit d’alimentation de gaz à une
pression supérieure à 1/2 lb/po
2
(3.5 kpa ou 14" (35,56
cm) colonne d’eau).
Isolez la cuisinière du réseau d’alimentation en gaz
en fermant son robinet d’arrêt manuel, lors de toute
vérification de pression du circuit d’alimentation en gaz
à une pression inférieure ou égale à 1/2 lb/po
2
(3.5 kpa
ou 14 po. colonne d’eau).
5.
Conversion au gaz propane
Cet appareil fonctionne au gaz naturel ou au gaz
propane. Il est réglé en usine pour fonctionner au gaz
naturel.
Si vous désirez convertir votre cuisinière au gaz
propane, servez-vous des orifices fixes fournis dans
l’enveloppe portant l’inscription
"
POUR CONVERSION
AU GAZ PROPANE
"
. Suivez les instructions
d’installation se trouvant dans l’enveloppe.
Un installateur qualifié doit effectuer la conversion
conformément aux instructions du fabricant et à tous
les codes et règlements applicables. Si ces instructions
ne sont pas suivies à la lettre, il pourrait en résulter
de sérieuses blessures corporelles ou des dommages
matériels. L’entreprise d’installation qualifiée qui
effectue ce travail assume la responsabilité de la
conversion.
Si on n’effectue pas la
conversion correctement, il pourrait en résulter des
blessures corporelles et des dommages matériels.