Graco 4-in-1 Owners Manual - Page 12

Make sure recline handle is sticking out the hole in

Page 12 highlights

5 Secure by wrapping elastic hoops around hooks in infant seat. Fixez en place en enroulant les cerceaux élastiques autour des crochets du siège d'enfant. Asegúrelo pasando los nudos de elástico alrededor de los ganchos en el asiento para bebé. 6 Make sure recline handle is sticking out the hole in the seat pad. Assurez-vous que la poignée inclinable ressort du trou dans le coussin du siège. Asegúrese de que la manija de reclinación sale por el agujero de la almohadilla del asiento. 7 Secure seat pad with hooks at the front of infant seat as shown. Installez le coussin du siège avec les crochets à l'avant du siège de bébé, tel qu'illustré. Asegure la almohadilla del asiento con los ganchos al frente del asiento para bebé como se indica. Snap seat pad flaps into armrest on both sides of 8 infant seat. Enclenchez les rabats du coussin du siège dans l'accoudoir des deux côtés du siège de bébé. Trabe las aletas de la almohadilla del asiento en el apoyabrazo en ambos costados del asiento para bebé. 12

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

5
Enclenchez les rabats du coussin du siège dans
l’accoudoir des deux côtés du siège de bébé.
Trabe las aletas de la almohadilla del asiento en el
apoyabrazo en ambos costados del asiento para bebé.
Snap seat pad flaps into armrest on both sides of
infant seat.
Fixez en place en enroulant les cerceaux élastiques
autour des crochets du siège d’enfant.
Asegúrelo pasando los nudos de elástico alrededor de
los ganchos en el asiento para bebé.
Secure by wrapping elastic hoops around hooks in
infant seat.
6
Assurez-vous que la poignée inclinable ressort du trou
dans le coussin du siège.
Asegúrese de que la manija de reclinación sale por el
agujero de la almohadilla del asiento.
Make sure recline handle is sticking out the hole in the
seat pad.
12
8
7
Installez le coussin du siège avec les crochets à l’avant
du siège de bébé, tel qu’illustré.
Asegure la almohadilla del asiento con los ganchos al
frente del asiento para bebé como se indica.
Secure seat pad with hooks at the front of infant seat
as shown.