Graco 4-in-1 Owners Manual - Page 30

Assembling Infant Feeding Booster, Assembler le siège d'appoint pour les repas de bébé, Cómo armar

Page 30 highlights

Assembling Infant Feeding Booster Assembler le siège d'appoint pour les repas de bébé Cómo armar el asiento para dar de comer al bebé 1 If removable seat back insert is in the seat you will need to remove it before assembling the infant booster. Si le coussin d'assise du siège amovible est sur le siège, vous devrez le retirer avant d'assembler le siège d'appoint de bébé. Si el respaldo removible de la silla está en el asiento tendrá que sacarlo antes de armar el asiento para el bebé. 2 Attach infant seat over toddler booster. Never use the infant seat without toddler booster or youth chair. Installez le siège de bébé sur le siège d'appoint de tout-petit. Never use the infant seat without toddler booster or youth chair. Sujete el asiento para bebé a la silla para niños pequeños. Never use the infant seat without toddler booster or youth chair. 3 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Push down on infant seat to secure. If you want to use trays, follow instructions on page 18-19. Poussez sur le siège de bébé pour le fixer en place. Suivre les directives des pages 18 et 19 pour utiliser les plateaux. Empuje el asiento para bebé hacia abajo para asegurarlo. Si desea usar bandejas, use las instrucciones de las páginas 18 y 19. 30

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

1
3
2
Si le coussin d’assise du siège amovible est sur le siège,
vous devrez le retirer avant d’assembler le siège
d’appoint de bébé.
Si el respaldo removible de la silla está en el asiento
tendrá que sacarlo antes de armar el asiento para el
bebé.
If removable seat back insert is in the seat you will
need to remove it before assembling the infant
booster.
Installez le siège de bébé sur le siège d’appoint de
tout-petit. Never use the infant seat without toddler
booster or youth chair.
Sujete el asiento para bebé a la silla para niños
pequeños. Never use the infant seat without toddler
booster or youth chair.
Attach infant seat over toddler booster. Never use the
infant seat without toddler booster or youth chair.
Poussez sur le siège de bébé pour le fixer en place.
Suivre les directives des pages 18 et 19 pour utiliser les
plateaux.
Empuje el asiento para bebé hacia abajo para
asegurarlo.
Si desea usar bandejas, use las instrucciones de las
páginas 18 y 19.
Push down on infant seat to secure.
If you want to use trays, follow instructions
on page 18-19.
30
Assembling Infant Feeding Booster
Assembler le siège d’appoint pour les repas de bébé
Cómo armar el asiento para dar de comer al bebé
SNAP!
ENCLENCHEZ!
¡RUIDO!