Haier HHV3330DBBB HHV3330 Manual

Haier HHV3330DBBB Manual

Haier HHV3330DBBB manual content summary:

  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 1
    Range Hood Extractor de Aire Hotte de Cuisinière User Manual Model 3000/4000 Series Guide de l'Utilisateur 3000/4000 Series Manual del Usuario Modelo 3000/4000 Series
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 2
    servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and lock the service disconnection means to prevent power from being switched on accidentally. When the service Association (NFPA), and the American Society of Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 3
    1. For general ventilation use only. Do not use this appliance to exhaust hazardous or explosive materials and vapors. 2. To INSTRUCTIONS for Future Use Thank you for using our Haier product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best performance from Model number your Haier
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 4
    Operating the Range Hood 12-14 Use and Care 15 Troubleshooting 16 Warranty Information 17 Accessories Range Hood Accessories Provided: 1 Duct Connector 4 Damper Screws 4 Washers 4 Range Hood Wood Screws 2 Wire Connectors 2 HEPA or Charcoal Filters* 1 User Manual *4000 series models come with HEPA
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 5
    proper placement of ductwork and electrical cutout in cabinet or wall. For a non-ducted installation, DO NOT cut a duct access hole. 3. Run house wiring between service panel and hood location. 4
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 6
    English Preparing Hood 1. Remove 7" Round Duct Plate from top of hood. Set duct plate aside - with mounting screws. 7" Round Duct Plate 2. Remove tape holding filters in place. Pull down on filter tabs and lift filters out. Set filters aside. Filters 3. Remove bottom cover from hood. Set cover and
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 7
    English 4. Remove Damper/Duct Connector from inside the hood. Set connector aside with mounting screws and parts bag. Damper/Duct Connector 5. Remove the appropriate electrical knockout by inserting a screwdriver. Then snip or break the attachment points. 6. Remove either top or back wiring
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 8
    in the air chute. An audible "click" will be heard when fully installed. 7 BAFFLE BAFFLE BAFFLE BAFFLE BAFFLE BAFFLE SLOTS TABS SLOTS TABS SLOTS TABS Support Fin
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 9
    English 11. Re-install air chute, re-connect wire harness, and replace light panel. NOTE: Be careful not to trap wires between support fin and light panel. 12. Remove appropriate Duct Knockout(s) from top or back of hood. TOP RECTANGULAR DUCT KNOCKOUT T(ORePmRoEvCeTfAoNr G3¼UL"AxR 1D0U"
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 10
    English 14. 3¼" x 10" Ducted Discharge Only: Remove Tape from damper flap and attach Damper/Duct Connector over knockout opening with screws removed in Step 4 under PREPARING HOOD. Make sure damper Pivot is nearest to Top/Back Edge of hood. UP TO 1"SIDE-TO-SIDEADJUSTMENT TAPE TOP/BACK EDGE
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 11
    (1) Preparing Electrical Connections SCREWS(2) WARNING: To reduce the risk of electric shock, make sure power is switched off at the service panel. Lock or tag service panel to prevent power from being switched on accidentally. METAL STRIP PLATE 1. Connect House Wiring (120 VAC) to hood. Use
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 12
    Mounting Screws (from parts bag). Be sure to place a washer (included) onto each screw before driving in the screwGR.ESENlide to bulb packaging for further information. ! 5. Replace filters*, turn on power at service panel, and test range hood for proper operation. *If hood is to be installed
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 13
    lights to desired brightness level. Press the "on/off" button a second time will turn off lights. Fan Speed Settings Hold 3 secs to reset Your new Haier range hood comes equipped with 3 different fan speeds: "low", "med", or "high". To turn on the fan, simply press the button corresponding to the
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 14
    English Heat Sensor This unit is equipped with a Heat Sensor that automatically turns off the fan if a certain temperature is reached from cooktop heat. The fan will go up to high speed until the temperature comes back down to a normal temperature level. Once the normal temperature has been reached,
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 15
    the desired brightness level. To turn off the light, move slider back to the "off" position. Fan Speed Settings Hold 3 secs to reset Your new Haier range hood comes equipped with 3 different fan speeds: "low", "med", or "high". To turn on the fan, simply position the slider below the desired fan
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 16
    replace the filter before the change signal is activated. See prior section for instructions on how to the reset the filter change signal for your specific model. supply before servicing. All parts may be obtained from service centers authorized by Haier, or may be ordered directly from Haier. When
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 17
    on. This is probably due to either a defective fan switch or a burned-out fan motor. Please call a qualified service professional. Fan only runs at one speed. Please see instructions above for troubleshooting when your fan does not turn on, but lights turn on. Fan circulates air, but does not vent
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 18
    a period of 12 months. How can you get service? 1. Contact your nearest Haier authorized Service Center. For the name of the Service Center nearest you, contact Haier at (877) 337-3639. 2. All service must be performed by an authorized Haier Service Center. THIS WARRANTY COVERS UNITS WITHIN THE
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 19
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 20
    par le fabricant. Si Vous avez des questions, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle pour obtenir de l'aide. Notre numéro sans frais Fire Protection Association (NFPA) et la American Society of Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) ainsi que les autorités ré
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 21
    Haier. N'oubliez pas d'inscrire le numéro du modèle et le numéro de série. Ils sont indiqués sur l'étiquette de la hotte de cuisinière. Numéro du modèle Numéro de série Date d'achat Brochez votre reçu de caisse à votre guide. Vous en aurez besoin pour obtenir du service
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 22
    à bois pour la hotte de cuisinière 2 connecteurs de fils 2 filtres HEPA ou à charbon* 1 guide de l'utilisateur *Les modèles de la série 4000 sont dotés de filtres HEPA. *Les modèles sont manquants, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle pour obtenir de l'assistance. Notre numéro sans frais est
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 23
    Français Préparation pour l'installation Pour l'installation de la hotte de cuisinière, vous aurez besoin des outils et des matériaux suivants : Remarque : deux personnes seront requises pour cette procédure afin de faciliter l'installation. Outils requis pour l'installation • Perceuse • Mèche de
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 24
    Français Préparation de la hotte 1. Retirez la plaque de canalisation ronde de 17,75 cm (7 po) de la partie supérieure de la hotte. Mettez-la de côté, avec les vis de montage. Plaque de canalisation ronde de 17,75 cm (7 po) 2. Retirez le ruban maintenant les filtres en place. Tirez sur les
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 25
    Français 4. Retirez le connecteur de registre/canalisation de la partie interne de la hotte. Mettez-le de côté, avec les vis de montage ainsi que le sac de pièces. Connecteur de registre/canalisation 5. Insérez un tournevis dans l'alvéole défonçable appropriée. Puis, cassez les points de fixation.
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 26
    Français Installation sans canalisation - Passez à la section Préparation des connexions électriques. Les étapes suivantes, de 7 à 15, sont destinées à une INSTALLATION AVEC CANALISATION UNIQUEMENT. 7. Retirez le panneau lumineux, maintenu en place à l'aide de (3) vis #8 et de (2) vis #8. Dé
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 27
    Français 11.Replacez la chute d'air, branchez le harnais et replacez le panneau lumineux. REMARQUE : Prenez soin de ne pas coincer les câbles entre l'ailette de soutien et le panneau lumineux. 12. Retirez les alvéoles défonçables appropriées de la partie supérieure ou de l'arrière de la hotte. ALVÉ
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 28
    Français 14.Évacuation avec canalisation de 8,25 cm x 25,4 cm (3 1/4 po x 10 po) seulement : enlevez le ruban du volet du déflecteur et fixez le connecteur de registre/canalisation à l'ouverture de l'alvéole défonçable à l'aide des vis retirées à l'étape 4 de PRÉPARATION DE LA HOTTE. Assurez-vous
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 29
    Français Préparation des connexions électriques AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de choc électrique, assurez-vous que l'alimentation électrique est coupée à partir de la boîte électrique. Verrouillez ou apposez une étiquette sur la boîte électrique d'empêcher que l'alimentation ne soit activée
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 30
    Français Installation de la hotte 1. Suspendez la hotte à l'aide des 4 vis de montage (se trouvant dans le sac des pièces). Glissez la hotte vers le mur jusqu'à ce que les vis de montage soient engagées dans l'extrémité étroite des (4) clavettes. Serrez solidement les vis de montage. CLAVETTE (4)
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 31
    fois sur le bouton de marche/arrêt « on/off » pour éteindre les lumières. Réglages de la vitesse du ventilateur Votre nouvelle hotte Haier est dotée de trois vitesses de ventilateur : Basse (« low »), Moyenne (« med ») et Élevée (« high »). Pour allumer le ventilateur, appuyez simplement sur le
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 32
    Français Capteur de chaleur L'appareil est muni d'un capteur de chaleur qui éteint automatiquement le ventilateur lorsqu'une certaine température, provoquée par la chaleur de la surface de cuisson, est atteinte. Le ventilateur passera à une vitesse élevée jusqu'à ce que la température revienne à un
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 33
    éteindre la lumière, placez le bouton coulissant à la position d'arrêt (« off »). Réglages de la vitesse du ventilateur Votre nouvelle hotte Haier est dotée de trois vitesses de ventilateur : Basse (« low »), Moyenne (« med ») et Élevée (« high »). Pour allumer le ventilateur, placez simplement le
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 34
    nettoyé et doit être remplacé lorsqu'il devient saturé. Communiquez avec Haier au 1-877-337-3639 ou vérifiez auprès de votre détaillant local peuvent être obtenues auprès de centres de service autorisés de Haier ou peuvent être commandées directement auprès de Haier. Lors de la commande de pièces,
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 35
    . Cela peut être causé par une ampoule brûlée. Remplacez l'ampoule. Si la lumière ne s'allume toujours pas, veuillez téléphoner à un professionnel de service qualifié. La lumière de nuit ne s'allume pas. Si vous possédez un appareil utilisant une ampoule à DEL, elle doit être à intensité réglable
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 36
    reçu d'achat original en tant que preuve pour la date d'achat. Personne couverte? L'acheteur de détail original de ce produit de Haier. Services couverts Haier réparera ou remplacera, à votre domicile, toute pièce mécanique ou électrique qui s'avère défectueuse dans le cadre d'un usage résidentiel
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 37
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 38
    Fire Protection Association, NFPA), la Asociación Estadounidense de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado (American Society of Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers, ASHRAE) y las autoridades locales. 5. Cuando corte o perfore la pared o el techo, no dañe el
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 39
    construcción, etc. 4. Para obtener mayor información y requisitos, lea la etiqueta de especificación del producto. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES para uso futuro. Gracias por usar nuestro producto Haier. Este manual fácil de usar lo guiará para que saque el máximo provecho de su extractor de aire
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 40
    tiro/conducto. 4 tornillos para el regulador de tiro. 4 tornillos para madera del extractor de aire. 2 conectores para cables. 2 filtros de carbón o HEPA*. 1 manual de usuario. *Los modelos de la serie 4000 incluyen filtros HEPA. Los modelos de la serie 3000 incluyen filtros HEPA o de carbón. Revise
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 41
    Español Preparación para la instalación Para instalar este extractor de aire necesitará las siguientes herramientas y materiales: Nota: Para que el procedimiento de instalación sea más fácil, se requieren 2 personas. Herramientas necesarias para la instalación • Taladro. • Broca de 1/8 de pulg. para
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 42
    Español Preparación del extractor 1. Quite la placa para conducto redondo de 7 pulg. de la parte superior del extractor. Deje a un lado la placa para el conducto junto con los tornillos de montaje. Placa para conducto redondo de 7 pulg. 2. Retire la cinta que mantiene los filtros en su lugar. Jale
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 43
    Español 4. Quite el conector del regulador de tiro/conducto del interior del extractor. Deje el conector a un lado junto con los tornillos de montaje y la bolsa de partes. Conector para regulador de tiro/conducto 5. Abra los agujeros ciegos apropiados para el cableado eléctrico insertando el
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 44
    Español En el caso de instalaciones sin conducto, continúe con la sección "Preparación de las conexiones eléctricas". Los siguientes pasos (7 a 15) son ÚNICAMENTE PARA LA INSTALACIÓN CON CONDUCTO. 7. Quite el panel de luz fijado con 3 tornillos n.° 8 y 2 tornillos n.° 8. Desconecte el mazo de cables
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 45
    Español 11. Vuelva a colocar el canal de aire, a conectar el mazo de cables y a colocar el panel de luz. NOTA: Tenga cuidado de que los cables no queden atrapados entre la aleta de soporte y el panel de luz. 12.Abra los agujeros ciegos para conducto apropiados de la parte superior o posterior del
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 46
    Español 14.Descarga con conducto de 3 ¼ pulg. x 10 pulg. únicamente: Retire la cinta de la aleta del regulador de tiro y conecte el conector del regulador de tiro/conducto sobre la abertura del agujero ciego con los tornillos que quitó en el paso 4 de la sección PREPARACIÓN DEL EXTRACTOR. Asegúrese
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 47
    Español Preparación de las conexiones eléctricas ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrese de que no haya suministro eléctrico en el panel de servicio. Bloquee o coloque un aviso en el panel de servicio para evitar que se active el suministro eléctrico por accidente. 1.
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 48
    Español Instalación del extractor 1. Cuelgue el extractor con los 4 tornillos de montaje (incluidos en la bolsa de partes). Deslice el extractor hacia la pared hasta que los tornillos de montaje se enganchen en el extremo angosto de las 4 ranuras. Apriete firmemente los tornillos de montaje.
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 49
    el botón "on/off" por segunda vez para apagar las luces. Configuraciones de velocidad del ventilador Su nuevo extractor de aire de Haier está equipado con 3 velocidades diferentes para el ventilador: "low" (baja), "med" (media) o "high" (alta). Para encender el ventilador, simplemente oprima el bot
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 50
    Español Sensor térmico Esta unidad está equipada con un sensor térmico que apaga automáticamente el ventilador si el calor de la estufa alcanza cierta temperatura. El ventilador subirá a velocidad alta hasta que la temperatura vuelva a un nivel normal. Una vez que se alcance la temperatura normal,
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 51
    la luz, regrese el selector a la posición "off" (apagado). Configuraciones de velocidad del ventilador Su nuevo extractor de aire de Haier está equipado con 3 velocidades diferentes para el ventilador: "low" (baja), "med" (media) o "high" (alta). Encienda el ventilador y simplemente deslice el
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 52
    será necesario cambiar este filtro. Este filtro no se puede limpiar, por lo que se debe cambiar cuando se sature. Comuníquese con Haier al 1-877-337-3639 o pregunte a su distribuidor o vendedor local dónde adquirir los filtros de repuesto. Consulte la sección anterior para conocer las instrucciones
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 53
    Español Solución de problemas El ventilador no enciende, pero las luces sí. Esto probablemente se deba a que el interruptor del ventilador está defectuoso o a que el motor del ventilador está quemado. Llame a un profesional de servicio calificado. El ventilador sólo funciona a una velocidad.
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 54
    todos los defectos de fabricación o de materiales para: Las partes mecánicas y eléctricas (incluidos los costos de mano de obra) de este producto de Haier, durante un período de 1 2 meses, a partir de la fecha de compra (los usos comerciales o de renta tendrán una garantía de 90 días). Debe guardar
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 55
  • Haier HHV3330DBBB | HHV3330 Manual - Page 56
    Store If you have a problem with this product, please contact the "Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpé China Fabriqué en Chine Hecho en China Haier New York, NY 10018 Printed in China 3000/4000 Series ©2011
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

User Manual Model
3000/4000 Series
Guide de l’Utilisateur
3000/4000 Series
Manual del Usuario Modelo
3000/4000 Series
Range Hood
Extractor de Aire
Hotte de Cuisinière