HP Business Inkjet 2300 HP Business Inkjet 2300 - Getting Started Guide - Page 5

Sonneneinstrahlung oder neben Chemikalien. Vermeiden

Page 5 highlights

Do not place the printer in direct sunlight or near chemicals. Make sure that the environment does not experience abrupt changes in temperature or humidity. z Temperature: 15° to 35° C (59° to 95° F) z Relative humidity: 10 to 80% Make sure that the location has an adequate power supply. Check the voltage rating on your printer, located on the rear corner next to the alternating current (AC) socket. Power requirements: z 100 to 240 volts AC z 50/60 Hz (±3 Hz) Stellen Sie den Drucker nicht an Orte mit hoher Sonneneinstrahlung oder neben Chemikalien. Vermeiden Sie plötzliche Änderungen hinsichtlich Temperatur oder Luftfeuchtigkeit. z Temperatur: 15° C bis 35° C z Relative Luftfeuchtigkeit: 10 bis 80% Stellen Sie eine ausreichende Stromversorgung sicher. Überprüfen Sie die auf Ihrem Drucker angegebene Spannung, die sich hinten neben dem Netzanschluss befindet. Stromanforderungen: z 100 bis 240 Volt Wechselstrom z 50/60 Hz (± 3 Hz) Evitez l'exposition directe de l'imprimante aux rayons du soleil ou à des produits chimiques. Assurez-vous que la pièce n'est pas exposée à des changements brusques de température ou d'humidité. z Température : de 15 à 35°C z Humidité relative : de 10 à 80 % Assurez-vous de disposer dans la pièce d'une alimentation électrique adaptée. Vérifiez la tension de l'imprimante, indiquée à l'arrière près de la prise de courant alternatif. Alimentation : z 100 à 240 volts (courant alternatif) z 50/60 Hz (± 3 Hz) Plaats de printer niet in direct zonlicht of in de buurt van chemicaliën. Zorg ervoor dat er in de omgeving van de printer geen abrupte schommelingen in de temperatuur of de luchtvochtigheid optreden. z Temperatuur: 15° tot 35° C z Relatieve luchtvochtigheid: 10 tot 80% Zorg ervoor dat de locatie een geschikte stroomvoorziening heeft. Controleer het voltage van de printer. Dit wordt vermeld op de achterkant naast de aansluiting voor het stopcontact. Voedingsvereisten: z 100 tot 240 volt (wisselstroom) z 50/60 Hz (±3 Hz) Non esporre la stampante alla luce diretta del sole né posizionarla accanto a sostanze chimiche. Assicurarsi che nell'ambiente non si verifichino improvvise variazioni di temperatura o di umidità. z Temperatura: da 15° a 35° C (da 59° a 95° F) z Umidità relativa: da 10 a 80% Assicurarsi che sia disponibile una fonte di alimentazione elettrica adeguata. Verificare il voltaggio della stampante, indicato nell'angolo posteriore accanto alla presa per la corrente alternata (CA). Requisiti di alimentazione: z da 100 a 240 volt AC z da 50 a 60 Hz (con tolleranza di 3 Hz) 5

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

5
Do not place the printer in direct sunlight or near chemicals. Make
sure that the environment does not experience abrupt changes in
temperature or humidity.
Temperature: 15° to 35° C (59° to 95° F)
Relative humidity: 10 to 80%
Make sure that the location has an adequate power supply.
Check the voltage rating on your printer, located on the rear
corner next to the alternating current (AC) socket.
Power requirements:
100 to 240 volts AC
50/60 Hz (±3 Hz)
Evitez l'exposition directe de l'imprimante aux rayons du soleil ou
à des produits chimiques. Assurez-vous que la pièce n'est pas
exposée à des changements brusques de température ou
d'humidité.
Température : de 15 à 35°C
Humidité relative : de 10 à 80 %
Assurez-vous de disposer dans la pièce d'une alimentation
électrique adaptée. Vérifiez la tension de l'imprimante, indiquée à
l'arrière près de la prise de courant alternatif.
Alimentation :
100 à 240 volts (courant alternatif)
50/60 Hz (± 3 Hz)
Non esporre la stampante alla luce diretta del sole né posizionarla
accanto a sostanze chimiche. Assicurarsi che nell'ambiente non si
verifichino improvvise variazioni di temperatura o di umidità.
Temperatura: da 15° a 35° C (da 59° a 95° F)
Umidità relativa: da 10 a 80%
Assicurarsi che sia disponibile una fonte di alimentazione elettrica
adeguata. Verificare il voltaggio della stampante, indicato
nell'angolo posteriore accanto alla presa per la corrente alternata
(CA).
Requisiti di alimentazione:
da 100 a 240 volt AC
da 50 a 60 Hz (con tolleranza di 3 Hz)
Stellen Sie den Drucker nicht an Orte mit hoher
Sonneneinstrahlung oder neben Chemikalien. Vermeiden
Sie plötzliche Änderungen hinsichtlich Temperatur oder
Luftfeuchtigkeit.
Temperatur: 15° C bis 35° C
Relative Luftfeuchtigkeit: 10 bis 80%
Stellen Sie eine ausreichende Stromversorgung sicher.
Überprüfen Sie die auf Ihrem Drucker angegebene Spannung,
die sich hinten neben dem Netzanschluss befindet.
Stromanforderungen:
100 bis 240 Volt Wechselstrom
50/60 Hz (± 3 Hz)
Plaats de printer niet in direct zonlicht of in de buurt van
chemicaliën. Zorg ervoor dat er in de omgeving van de printer
geen abrupte schommelingen in de temperatuur of de
luchtvochtigheid optreden.
Temperatuur: 15° tot 35° C
Relatieve luchtvochtigheid: 10 tot 80%
Zorg ervoor dat de locatie een geschikte stroomvoorziening heeft.
Controleer het voltage van de printer. Dit wordt vermeld op de
achterkant naast de aansluiting voor het stopcontact.
Voedingsvereisten:
100 tot 240 volt (wisselstroom)
50/60 Hz (±3 Hz)