HP Color LaserJet CM6049f HP LaserJet M4349x/CM6049f/M9059/M5039 MFP - Softwar - Page 5

Install Mac software

Page 5 highlights

EN Install Mac software DE Installieren der Mac-Software ES Instalar el software para Mac NL Mac-software installeren FR Installation du logiciel pour Mac IT Installazione del software Mac CA Instal·lació del programari per al Mac PT Instalação do Mac 3 EN Note: Do not connect a USB cable until software installation is complete. FR Remarque : Ne branchez pas le câble USB avant que l'installation du logiciel ne soit terminée. DE Hinweis: Schließen Sie das USB-Kabel erst nach Abschluss der Softwareinstallation an. IT Nota: non collegare un cavo USB finché l'installazione del software non è completata. ES Nota: no conecte un cable USB hasta que termine la instalación del software. CA Nota: no connecteu el cable USB fins que no s'acabi la instal·lació del programari. NL Opmerking: sluit de USB-kabel pas aan wanneer de installatie van de software is voltooid. PT Nota: não conecte o cabo USB até a instalação do software ser concluída. EN Note: The USB connection does not support the MFP network features and utilities. FR Remarque : La connexion USB ne prend pas en charge les fonctions et utilitaires réseau du MFP. DE Hinweis: Bei einer USB-Verbindung können die Netzwerkfunktionen des Geräts nicht genutzt werden. IT Nota: la connessione USB non supporta le funzionalità e le utilità in rete dell'unità MFP. ES Nota: la conexión USB no admite las funciones y utilidades de red del MFP. CA Nota: la connexió USB no admet les funcions i les utilitats de xarxa de l'MFP. NL Opmerking: de netwerkfuncties en -voorzieningen van de MFP worden niet ondersteund door de USB-verbinding. PT Nota: a conexão USB não suporta os recursos e utilitários de rede do MFP. EN Note: HP does not recommend using USB hubs or USB cables longer than 2 meters (6.5 ft). FR Remarque : HP recommande de ne pas utiliser de concentrateurs USB ni de câbles USB d'une longueur supérieure à 2 mètres. DE Hinweis: HP rät davon ab, USB-Kabel mit einer Länge von mehr als 2 m oder USB-Hubs zu verwenden. IT Nota: HP consiglia di non utilizzare hub USB o cavi USB di lunghezza superiore a 2 metri (6,5 piedi). ES Nota: HP recomienda no utilizar concentradores o cables USB más largos de 2 metros (6,5 pies). CA Nota: HP no recomana utilitzar concentradors USB ni cables USB de més de 2 metres. NL Opmerking: HP raadt het gebruik van USB-hubs of USB-kabels van meer dan 2 meter af. PT Nota: a HP não recomenda o uso de hubs USB ou cabos USB com mais de 2 metros. 

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

5
Note:
Do not connect a USB cable until software installation is complete.
Install Mac software
Note:
The USB connection does not support the MFP network features and utilities.
Note:
HP does not recommend using USB hubs or USB cables longer than ± meters (6.5 ft).
EN
EN
EN
EN
Installation du logiciel pour Mac
Remarque :
Ne branchez pas le câble USB avant que l’installation du logiciel ne soit terminée.
Remarque :
La connexion USB ne prend pas en charge les fonctions et utilitaires réseau du MFP.
Remarque :
HP recommande de ne pas utiliser de concentrateurs USB ni de câbles USB d’une longueur supérieure à ± mètres.
FR
FR
FR
FR
Installieren der Mac-Software
Hinweis:
Schließen Sie das USB-Kabel erst nach Abschluss der Softwareinstallation an.
Hinweis:
Bei einer USB-Verbindung können die Netzwerkfunktionen des Geräts nicht genutzt werden.
Hinweis:
HP rät davon ab, USB-Kabel mit einer Länge von mehr als ± m oder USB-Hubs zu verwenden.
DE
DE
DE
DE
Installazione del software Mac
Nota:
non collegare un cavo USB finché l’installazione del software non è completata.
Nota:
la connessione USB non supporta le funzionalità e le utilità in rete dell’unità MFP.
Nota:
HP consiglia di non utilizzare hub USB o cavi USB di lunghezza superiore a ± metri (6,5 piedi).
IT
IT
IT
IT
Instalar el software para Mac
Nota:
no conecte un cable USB hasta que termine la instalación del software.
Nota:
la conexión USB no admite las funciones y utilidades de red del MFP.
Nota:
HP recomienda no utilizar concentradores o cables USB más largos de ± metros (6,5 pies).
ES
ES
ES
ES
Instal·lació del programari per al Mac
Nota:
no connecteu el cable USB fins que no s’acabi la instal·lació del programari.
Nota:
la connexió USB no admet les funcions i les utilitats de xarxa de l’MFP.
Nota:
HP no recomana utilitzar concentradors USB ni cables USB de més de ± metres.
CA
CA
CA
CA
Mac-software installeren
Opmerking:
sluit de USB-kabel pas aan wanneer de installatie van de software is voltooid.
Opmerking:
de netwerkfuncties en –voorzieningen van de MFP worden niet ondersteund door de USB-verbinding.
Opmerking:
HP raadt het gebruik van USB-hubs of USB-kabels van meer dan ± meter af.
NL
NL
NL
NL
Instalação do Mac
Nota:
não conecte o cabo USB até a instalação do software ser concluída.
Nota:
a HP não recomenda o uso de hubs USB ou cabos USB com mais de ± metros.
Nota:
a conexão USB não suporta os recursos e utilitários de rede do MFP.
PT
PT
PT
PT