HP Color LaserJet CM6049f HP LaserJet M4349x/CM6049f/M9059/M5039 MFP - Softwar - Page 6
Klicken Sie auf
View all HP Color LaserJet CM6049f manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 6 highlights
4 EN Software URLs: www.hp.com/go/ljm4349mfp_software, www.hp.com/go/ljm9059mfp_software, www.hp.com/go/cljcm6049mfp_software A) To download a printer driver, go to the software URL for your product. B) Select Download drivers and software. C) Select the model number, the operating system, and the driver or Printing System. D) Click Download. E) If you see an application warning message, click Continue. FR URL du logiciel : www.hp.com/go/ljm4349mfp_software, www.hp.com/go/ljm9059mfp_software, www.hp.com/go/cljcm6049mfp_software A) Pour télécharger un pilote d'imprimante, accédez à l'URL du logiciel correspondant à votre produit. B) Sélectionnez Télécharger des pilotes et des imprimantes. C) Sélectionnez le numéro du modèle, le système d'exploitation et le pilote ou le système d'impression. D) Cliquez sur Télécharger. E) Si un message d'avertissement d'application s'affiche, cliquez sur Continuer. DE Software-Internetadressen: www.hp.com/go/ljm4349mfp_software, www.hp.com/go/ljm9059mfp_software, www.hp.com/go/cljcm6049mfp_software A) Um einen Druckertreiber herunterzuladen, gehen Sie zur Software-Internetadresse für Ihr Gerät. B) Wählen Sie die Option zum Herunterladen von Treibern und Software aus. C) Wählen Sie die Modellnummer, das Betriebssystem und den Treiber bzw. das Drucksystem aus. D) Klicken Sie auf Herunterladen. E) Wenn eine Warnmeldung angezeigt wird, klicken Sie auf Weiter. IT URL del software: www.hp.com/go/ljm4349mfp_software, www.hp.com/go/ljm9059mfp_software, www.hp.com/go/cljcm6049mfp_software A) Per scaricare un driver della stampante, andare all'URL del software per il prodotto scelto. B) Selezionare Scarica driver e software. C) Selezionare il numero di modello, il sistema operativo e il driver o il sistema di stampa. D) Fare clic su Scarica. E) Se viene visualizzato un messaggio di avviso dell'applicazione, fare clic su Continua. ES URL de software: www.hp.com/go/ljm4349mfp_software, www.hp.com/go/ljm9059mfp_software, www.hp.com/go/cljcm6049mfp_software A) Para descargar un controlador de impresora, vaya a la URL de software para su producto. B) Seleccione Descargar controladores y software. C) Seleccione el número de modelo, el sistema operativo y el controlador o sistema de impresión. D) Haga clic en Descarga. E) Si aparece un mensaje de advertencia de aplicación, haga clic en Continuar. CA URLs del programari: www.hp.com/go/ljm4349mfp_software, www.hp.com/go/ljm9059mfp_software i www.hp.com/go/cljcm6049mfp_software A) Per descarregar un controlador d'impressora, visiteu l'URL del programari corresponent al vostre producte. B) Seleccioneu Download drivers and software (Descàrrega de controladors i programari). C) Seleccioneu el número de model, el sistema operatiu i el controlador o sistema d'impressió. D) Feu clic a Download (Descàrrega). E) Si apareix un missatge d'avís de l'aplicació, feu clic a Continua. NL Software-URL's: www.hp.com/go/ljm4349mfp_software, www.hp.com/go/ljm9059mfp_software, www.hp.com/go/cljcm6049mfp_software A) Ga naar de software-URL voor uw apparaat om een printerdriver te downloaden. B) Selecteer Software en drivers downloaden. C) Selecteer het modelnummer, het besturingssysteem en de driver of het afdruksysteem. D) Klik op Downloaden. E) Als er een waarschuwing verschijnt, klikt u op Doorgaan. PT URLs do software: www.hp.com/go/ljm4349mfp_software, www.hp.com/go/ljm9059mfp_software, www.hp.com/go/cljcm6049mfp_software. A) Para fazer download do driver de uma impressora, vá para a URL do software referente ao seu produto. B) Selecione Fazer download de drivers e software. C) Selecione o número do modelo, o sistema operacional e o driver ou sistema de impressão. D) Clique em Download. E) Se for exibida uma mensagem de aviso do aplicativo, clique em Continuar. EN Note: If the Macintosh does not automatically find and setup the printer please go to step 8. FR Remarque : Si le Macintosh ne trouve pas et ne configure pas automatiquement l'imprimante, passez à l'étape 8. DE Hinweis: Wenn das Gerät nicht automatisch erkannt und eingerichtet wird, fahren Sie mit Schritt 8 fort. IT Nota: se il computer Macintosh non rileva e configura automaticamente la stampante, andare al punto 8. ES Nota: si el equipo Macintosh no encuentra y configura automáticamente la impresora, vaya al paso 8. CA Nota: Si el Macintosh no troba ni configura automàticament la impressora, aneu al pas 8. NL Opmerking: Ga naar stap 8 als de Macintosh de printer niet automatisch vindt en installeert. PT Nota: se o Macintosh não localizar e configurar automaticamente a impressora, vá para a etapa 8.