HP Designjet 111 HP Designjet 111 Tray and 111 Roll - Assembly Instructions - Page 16
Note for MAC & Windows USB connec - network
View all HP Designjet 111 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 16 highlights
EN Note for MAC & Windows USB connection: Do not connect the computer to the printer yet. You must first install the printer driver software on the computer. Insert the HP Start Up Kit CD into your computer. For Windows: * If the CD does not start automatically, run autorun. exe program on the root folder on the CD. * To install a Network Printer, click on Express Network Install, otherwise click on Custom Install and follow the instructions on your screen. For Mac: * If the CD does not start automatically, open the CD icon on your desktop. * Open the Mac OS X HP Designjet Installer icon and follow the instructions on your screen. NOTE: If the installation failed, reinstall the software from: HP Designjet 111: http://www.hp.com/go/111/drivers FR Remarque pour la connexion USB MAC & Windows : Ne connectez pas encore l'ordinateur à l'imprimante. Vous devez d'abord installer le pilote de l'imprimante sur l'ordinateur. Insérez le CD du Kit de démarrage HP dans votre ordinateur. Pour Windows : * Si le CD ne s'exécute pas automatiquement, exécutez le programme autorun.exe dans le dossier racine du CD. * Pour installer une imprimante réseau, cliquez sur Installation réseau express ; sinon cliquez sur Installation personnalisée et suivez les instructions à l'écran. Pour Mac : * Si le CD ne s'exécute pas automatiquement, ouvrez l'icône du CD sur votre Bureau. * Ouvrez l'icône Mac OS X HP Designjet Installer et suivez les instructions à l'écran. Remarque : Si l'installation échoue, réinstallez le logiciel à partir des adresses suivantes : HP Designjet 111 : http://www.hp.com/go/111/drivers IT Nota per la connessione USB per MAC e Windows: Non collegare ancora il computer alla stampante. È necessario prima installare il software del driver della stampante nel computer. Inserire il CD HP Start-Up Kit nella relativa unità del computer. Per Windows: * se il CD non si avvia automaticamente, eseguire il programma autorun.exe nella cartella root del CD. * Per installare una stampante di rete, fare clic su Express Network Install ((Installazione di rete rapida); altrimenti, fare clic su Installazione personalizzata e seguire le istruzioni a video. Per Mac: * se il CD non si avvia automaticamente aprire l'icona del CD sul desktop. * Aprire l'icona del programma di installazione HP Designjet per Mac OS X e seguire le istruzioni a video. NOTA: Se l'installazione non riesce, reinstallare il software da: HP Designjet 111: http://www.hp.com/go/111/drivers DE Hinweis zur USB-Verbindung auf Macund Windows-Computern: Schließen Sie den Drucker jetzt noch nicht an den Computer an. Sie müssen zuerst den Druckertreiber auf dem Computer installieren. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor: Legen Sie die CD mit dem HP Start-up Kit in das Laufwerk des Computers ein. Windows: * Wenn die CD nicht automatisch gestartet wird, doppelklicken Sie im Stammverzeichnis der CD auf die Datei autorun.exe. * Zur Installation eines Netzwerkdruckers klicken Sie auf "Express-Netzwerkinstallation". Andernfalls klicken Sie auf "Benutzerdefinierte Installation" und folgen der Anleitung auf dem Bildschirm. Mac: * Wenn die CD nicht automatisch gestartet wird, öffnen Sie das CD-Symbol auf dem Desktop. * Öffnen Sie das Symbol für das Mac OS X HP Designjet-Installationsprogramm, und folgen Sie der Anleitung auf dem Bildschirm. Hinweis: Wenn bei der Installation Probleme auftreten, installieren Sie die neuesten Versionen von unserer Website: HP Designjet 111: http://www.hp.com/go/111/drivers