HP Deskjet 1280 HP Deskjet 1280 - Getting Started Guide - Page 4
von Wasser. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie
View all HP Deskjet 1280 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 4 highlights
Consignes de sécurité Sicherheitsinformationen Pour éviter les risques de blessures dus aux flammes et aux chocs électriques, toujours respecter les précautions de sécurité en utilisant cet appareil. 1 Lisez et comprenez toutes les instructions de la documentation fournie avec l'imprimante. 2 Respectez tous les avertissements et étiquettes de mise en garde sur l'imprimante. 3 Débranchez l'imprimante de la prise murale avant de la nettoyer. 4 N'installez et n'utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau, ou si vous êtes mouillé. 5 Placez l'imprimante bien à plat sur une surface stable. 6 Installez le produit dans un endroit protégé, où personne ne peut marcher ni trébucher sur le cordon secteur afin de ne pas endommager le cordon. 7 Si le produit ne fonctionne pas normalement, lisez la section Dépannage. 8 L'imprimante ne contient pas de pièces réparables par l'utilisateur. Confiez l'entretien et les réparations de l'imprimante à des techniciens qualifiés. Verwenden Sie dieses Produkt zur Vermeidung von Verletzungen (Feuer und Stromschlag) ausschließlich unter Einhaltung der allgemeinen Sicherheitsvorschriften. 1 Lesen Sie alle Anweisungen in der mit dem Drucker gelieferten Dokumentation, und stellen Sie sicher, daß Sie alles verstehen. 2 Beachten Sie alle am Produkt angebrachten Warnungen und Anweisungen. 3 Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, bevor Sie das Produkt reinigen. 4 Installieren bzw. verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wasser. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie naß sind. 5 Installieren Sie das Produkt auf einer stabilen Oberfläche. 6 Installieren Sie das Produkt an einem geschützten Ort, an dem die Kabel weder betreten noch beschädigt werden können. 7 Wenn das Produkt nicht normal funktioniert, schlagen Sie unter "Fehlersuche" nach. 8 Im Innern des Druckers gibt es keine kundenseitig wartbaren Teile. Vergeben Sie Servicearbeiten ausschließlich an qualifiziertes Personal. Veiligheidsinformatie Informazioni sulla sicurezza Neem bij gebruik van dit product altijd de elementaire voorzorgsmaatregelen in acht om de kans op letsel te beperken 1 Zorg dat u alle instructies in de documentatie die bij de printer geleverd wordt, heeft gelezen en begrepen. 2 Neem alle op dit product vermelde waarschuwingen en instructies in acht. 3 Haal het netsnoer uit het stopcontact voordat u dit product reinigt. 4 Plaats of gebruik dit product niet in de buurt van water en zorg dat u niet nat bent als u het product gebruikt. 5 Zorg dat het product stevig op een stabiel oppervlak staat. 6 Zet het product op een veilige plaats waar niemand op het netsnoer kan trappen of erover kan struikelen en het netsnoer niet wordt beschadigd. 7 Als het product niet naar behoren functioneert, zie dan Problemen oplossen. 8 De printer bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd. Onderhoud en reparaties moeten worden verricht door gekwalificeerde onderhoudstechnici. Per utilizzare questo prodotto, attenersi sempre alle precauzioni di base sulla sicurezza onde evitare il rischio di lesioni da incendio o folgorazione. 1 Leggere e comprendere bene tutte le istruzioni contenute nella documentazione in dotazione con la stampante. 2 Osservare tutti i messaggi di avvertenza e le istruzioni riportate sul prodotto. 3 Scollegare il prodotto dalla presa di rete prima di pulirlo. 4 Non installare o usare questo prodotto in prossimità di acqua o se è bagnato. 5 Installare il prodotto in modo sicuro e su una superficie stabile. 6 Installare il prodotto in un punto protetto, in cui non si corra il rischio di inciampare nel cavo di alimentazione e in cui il cavo non possa venire essere danneggiato. 7 In caso di problemi di funzionamento, consultare la sezione Risoluzione dei problemi. 8 All'interno della stampante non vi sono parti riparabili dall'utente. Rivolgersi pertanto al personale di assistenza qualificato. 2