HP Latex 3200 Introductory Information - Page 222

Вентиляция, воздуха, Программное, обеспечение, принтера, Сообщения

Page 222 highlights

HP ANSI/ASHRAE 2,5 л/с.м². HP Latex HP Latex http://www.hp.com/go/latex3000/manuals ● http://www.hp.com/go/latex3100/manuals ● http://www.hp.com/go/latex3200/manuals ● http://www.hp.com/go/latex3500/manuals ● http://www.hp.com/go/latex3600/manuals ● http://www.hp.com/go/latex3800/manuals HP Internal Print Server HP Print Care Raster Image Processor (RIP 6 RUWW

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • 253
  • 254
  • 255
  • 256
  • 257
  • 258
  • 259
  • 260
  • 261
  • 262
  • 263
  • 264
  • 265
  • 266
  • 267
  • 268
  • 269
  • 270
  • 271
  • 272
  • 273
  • 274
  • 275
  • 276
  • 277
  • 278
  • 279
  • 280
  • 281
  • 282
  • 283
  • 284
  • 285
  • 286
  • 287
  • 288
  • 289
  • 290
  • 291
  • 292
  • 293
  • 294
  • 295
  • 296
  • 297
  • 298
  • 299
  • 300
  • 301
  • 302
  • 303
  • 304
  • 305
  • 306
  • 307
  • 308
  • 309
  • 310
  • 311
  • 312
  • 313
  • 314
  • 315
  • 316
  • 317
  • 318
  • 319
  • 320
  • 321
  • 322
  • 323
  • 324

Работа
с
чернилами
и
конденсат
Компания
HP
рекомендует
надевать
перчатки
при
работе
с
компонентами
системы
подачи
чернил
и
конденсатом
.
Вентиляция
и
кондиционирование
воздуха
Как
и
при
установке
любого
оборудования
,
при
расчете
мощности
системы
вентиляции
и
кондиционирования
воздуха
,
которая
обеспечивает
комфортные
рабочие
условия
,
необходимо
учитывать
тепло
,
выделяемое
принтером
.
Система
вентиляции
и
кондиционирования
воздуха
должна
соответствовать
требованиям
местных
инструкций
и
нормативных
положений
по
охране
труда
,
окружающей
среды
и
технике
безопасности
.
Наиболее
детальный
подход
к
обеспечению
требуемой
вентиляции
см
.
в
документе
ANSI/ASHRAE
(
Американское
общество
инженеров
по
отоплению
,
холодильной
технике
и
кондиционированию
воздуха
):
Обеспечение
нужного
качества
воздуха
в
помещениях
при
помощи
систем
вентиляции
.
Например
,
минимальная
производительность
вытяжной
вентиляции
в
помещениях
для
копировальных
и
печатных
работ
должна
составлять
2,5
л
/
с
.
м
².
ПРИМЕЧАНИЕ
.
Потоки
воздуха
из
устройств
вентиляции
и
кондиционирования
воздуха
не
должны
быть
направлены
непосредственно
на
принтер
.
ПРИМЕЧАНИЕ
.
Поддержание
положительного
давления
воздуха
в
помещении
для
печати
поможет
предотвратить
попадание
пыли
в
помещение
.
ВАЖНО
!
Прочитайте
и
обеспечьте
соблюдение
всех
мер
безопасности
перед
установкой
и
(
или
)
использованием
дополнительного
оборудования
для
принтера
HP Latex.
ВАЖНО
!
Перед
установкой
дополнительного
оборудования
проверьте
его
на
совместимость
с
принтером
HP Latex.
Данную
информацию
можно
найти
в
руководстве
пользователя
на
сайте
:
go/latex3000/manuals
go/latex3100/manuals
go/latex3200/manuals
go/latex3500/manuals
go/latex3600/manuals
go/latex3800/manuals
Программное
обеспечение
принтера
С
принтером
предоставляется
программа
HP Internal Print Server,
которая
уже
установлена
на
встроенный
в
принтер
компьютер
.
Она
отображает
предупреждения
принтера
и
сводную
информацию
о
состоянии
принтера
,
управляет
заданиями
печати
и
используется
для
взаимодействия
с
принтером
различными
способами
.
Программа
HP Print Care
предоставляется
с
принтером
и
уже
установлена
на
встроенный
в
принтер
компьютер
.
Она
отображает
состояние
принтера
и
подробную
историю
использования
,
а
также
помогает
обслуживать
принтер
и
устранять
любые
неполадки
.
Raster Image Processor (RIP,
процессор
растровых
изображений
)
должен
быть
запущен
на
отдельном
компьютере
.
Его
нельзя
установить
на
встроенный
компьютер
принтера
.
Он
не
предоставляется
с
принтером
и
приобретается
отдельно
.
Сообщения
принтера
Иногда
вы
можете
увидеть
сообщения
,
похожие
на
следующее
,
в
окне
внутреннего
сервера
печати
.
Сообщения
бывают
двух
типов
:
текстовые
сообщения
,
которые
являются
более
информативными
,
и
6
RUWW
Русский