HP PageWide Enterprise Color MFP 586 Installation Guide - Page 5

Forsiktig, Przestroga, Cuidado, Oprez, Upozornenie, Varning

Page 5 highlights

KO HP LV UZMANĪBU! Nepieskarieties rullīšiem. Ādas kopšanas eļļas, kuras nokļūst uz rullīšiem, var izraisīt drukas kvalitātes problēmas. HP iesaka nomazgāt rokas pirms rullīšu lietošanas. LT ĮSPĖJIMAS. Nelieskite volelių. Ištepus volelius gali suprastėti spausdinimo kokybė. HP rekomenduoja prieš tvarkant volelius nusiplauti rankas. NO FORSIKTIG: Unngå å berøre valsene. Fett fra huden på valsene kan gi problemer med utskriftskvaliteten. HP anbefaler at du vasker hendene før du håndterer valsene. PL PRZESTROGA: Nie dotykaj rolek. Przeniesione na rolkę tłuste substancje występujące na skórze mogą spowodować problemy z jakością druku. Firma HP zaleca umycie rąk przed wymianą rolek. PT CUIDADO: Evite tocar nos cilindros. A oleosidade da pele depositada no cilindro pode provocar problemas na qualidade de impressão. A HP recomenda que você lave suas mãos antes de manusear os cilindros. RO ATENŢIE: Evitaţi să atingeţi rolele. Grăsimea de pe piele depusă pe role poate cauza probleme de calitate a imprimării. HP vă recomandă să vă spălaţi pe mâini înainte de a manevra rolele. RU HP SR OPREZ: Izbegnite kontakt sa valjcima. Masti sa kože zaostale na valjcima mogu da izazovu probleme u kvalitetu štampe. HP preporučuje da operete ruke pre rada sa valjcima. SK UPOZORNENIE: Nedotýkajte sa valčekov. Kožný maz na valčekoch môže spôsobiť problémy s kvalitou tlače. Spoločnosť HP odporúča, aby ste si pred manipuláciou s valčekmi umyli ruky. SL OPOZORILO: Ne dotikajte se valjev. Kožna maščoba, ki ostane na valjih, lahko povzroči težave s kakovostjo tiskanja. HP vam priporoča, da si umijete roke, preden primete valje. SV VARNING: Undvik att röra vid rullarna. Fett från huden på rullarna kan orsaka fel på utskriftskvaliteten. HP rekommenderar att du tvättar händerna innan du hanterar rullarna. TH ZHTW HP TR DİKKAT: Silindirlere dokunmayın. Silindirlere bulaşan cilt yağları baskı kalitesi sorunlarına yol açabilir. HP, silindirleri tutmadan önce ellerinizi yıkamanızı önerir. UK HP VI AR 9 5

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12

5
9
주의
: 롤러에 손이 닿지 않도록 합니다. 롤러에 피부의 유분이
묻으면 인쇄 품질 문제가 발생할 수 있습니다.
HP
는 롤러를
다루기 전 손을 깨끗이 씻을 것을 권장합니다.
KO
LV
UZMANĪBU
! Nepieskarieties rullīšiem. Ādas kopšanas eļļas, kuras
nokļūst uz rullīšiem, var izraisīt drukas kvalitātes problēmas.
HP iesaka nomazgāt rokas pirms rullīšu lietošanas.
LT
ĮSPĖJIMAS
. Nelieskite volelių. Ištepus volelius gali suprastėti
spausdinimo kokybė. HP rekomenduoja prieš tvarkant volelius
nusiplauti rankas.
NO
FORSIKTIG
: Unngå å berøre valsene. Fett fra huden på valsene
kan gi problemer med utskriftskvaliteten. HP anbefaler at du
vasker hendene før du håndterer valsene.
PL
PRZESTROGA
: Nie dotykaj rolek. Przeniesione na rolkę tłuste
substancje występujące na skórze mogą spowodować problemy
z jakością druku. Firma HP zaleca umycie rąk przed wymianą rolek.
PT
CUIDADO
: Evite tocar nos cilindros. A oleosidade da pele
depositada no cilindro pode provocar problemas na qualidade de
impressão. A HP recomenda que você lave suas mãos antes de
manusear os cilindros.
RO
ATENŢIE
: Ev±taţ± să at±ngeţ± rolele. Grăs±mea de pe p±ele depusă
pe role poate cauza probleme de cal±tate a ±mpr±măr±±. HP vă
recomandă să vă spălaţ± pe mâ±n± îna±nte de a manevra rolele.
RU
ОСТОРОЖНО
! Не касайтесь роликов руками. Если на вал
попадут жировые выделения с кожи, могут возникнуть
проБлемы с перемещением Бумаги. HP рекомендует мыть
руки перед тем, как раБотать с роликами.
SR
OPREZ
: Izbegnite kontakt sa valjcima. Masti sa kože zaostale
na valjcima mogu da izazovu probleme u kvalitetu štampe.
HP preporučuje da operete ruke pre rada sa valjcima.
SK
UPOZORNENIE
: Nedotýkajte sa valčekov. Kožný maz na valčekoch
môže spôsobiť problémy s kvalitou tlače. Spoločnosť HP odporúča,
aby ste si pred manipuláciou s valčekmi umyli ruky.
SL
OPOZORILO
: Ne dotikajte se valjev. Kožna maščoba, ki ostane
na valjih, lahko povzroči težave s kakovostjo tiskanja. HP vam
priporoča, da si umijete roke, preden primete valje.
SV
VARNING
: Undvik att röra vid rullarna. Fett från huden på rullarna
kan orsaka fel på utskriftskvaliteten. HP rekommenderar att du
tvättar händerna innan du hanterar rullarna.
TH
注意
:避免觸碰滾筒。如果滾筒沾上皮膚的油脂,可能會造
成列印品質問題。
HP
建議您在處理滾筒前先洗手。
ZHTW
TR
DİKKAT
: S±l±nd±rlere dokunmayın. S±l±nd±rlere bulaşan c±lt yağları
baskı kal±tes± sorunlarına yol açab±l±r. HP, s±l±nd±rler± tutmadan
önce eller±n±z± yıkamanızı öner±r.
UK
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
. Не торкайтеся валиків. Якщо на них потрапить
шкірний жир, це може призвести до погіршення якості друку.
HP радить вимити руки, перш ніж торкатися валиків.
VI
AR