HP TopShot LaserJet Pro M275 HP LaserJet Pro 200 color MFP M275nw - Installati - Page 33

Installatie in Mac OS X, OPMERKING, Mac OS X-installation, BEMÆRK

Page 33 highlights

CA Instal·lació per al Mac OS X: Connecteu el cable USB o de xarxa. Col·loqueu el CD a la unitat del CD-ROM, feu clic a la icona d'HP Installer i després seguiu les instruccions de la pantalla. Aquest procés instal·la tots els fitxers que heu d'imprimir, copiar i escanejar. NOTA: El Mac OS X no admet el programa HP Smart Install. HR Instalacija za sustav Mac OS X: Priključite USB ili mrežni kabel. Umetnite CD u CD-ROM pogon, pritisnite ikonu HP-ovog instalacijskog programa, a zatim pratite upute na zaslonu. Ovim postupkom instaliraju se sve datoteke koje su vam potrebne za ispis, kopiranje i skeniranje. NAPOMENA: Program HP Smart Install nije podržan na sustavu Mac OS X. CS Instalace v systému Mac OS X: Připojte USB kabel nebo síťový kabel. Vložte disk CD do mechaniky, klikněte na ikonu instalačního programu HP Installer a postupujte podle pokynů na obrazovce. Tento proces nainstaluje všechny soubory, které umožňují tisk, kopírování a skenování. POZNÁMKA: Systém Mac OS X nepodporuje program HP Smart Install. DA Mac OS X-installation: Tilslut USB- eller netværkskablet. Anbring cd'en i cd-rom-drevet, klik på HP Installer-ikonet, og følg instruktionerne på skærmen. Alle filer, som skal bruges til at udskrive, kopiere og scanne, bliver installeret med denne proces. BEMÆRK! HP Smart Install-programmet understøttes ikke på Mac OS X. NL Installatie in Mac OS X: Sluit de USB- of netwerkkabel aan. Plaats de cd in het cdromstation, klik op het pictogram van het HP-installatieprogramma en volg de instructies op het scherm. Tijdens het installatieproces worden alle bestanden geïnstalleerd die nodig zijn om af te drukken, te kopiëren en te scannen. OPMERKING: Het HP Smart Install-programma wordt niet ondersteund door Mac OS X. 32

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

Installatie in Mac OS X:
Sluit de USB- of netwerkkabel aan. Plaats de cd in het cd-
romstation, klik op het pictogram van het HP-installatieprogramma en volg de instructies
op het scherm. Tijdens het installatieproces worden alle bestanden geïnstalleerd die nodig
zijn om af te drukken, te kopiëren en te scannen.
OPMERKING:
Het HP Smart Install-programma wordt niet ondersteund door Mac OS X.
NL
Mac OS X-installation:
Tilslut USB- eller netværkskablet. Anbring cd’en i cd-rom-drevet,
klik på HP Installer-ikonet, og følg instruktionerne på skærmen. Alle filer, som skal bruges
til at udskrive, kopiere og scanne, bliver installeret med denne proces.
BEMÆRK!
HP Smart Install-programmet understøttes ikke på Mac OS X.
DA
Instalace v systému Mac OS X:
Připojte USB kabel nebo síťový kabel. Vložte disk CD
do mechaniky, klikněte na ikonu instalačního programu HP Installer a postupujte podle
pokynů na obrazovce. Tento proces nainstaluje všechny soubory, které umožňují tisk,
kopírování a skenování.
POZNÁMKA:
Systém Mac OS X nepodporuje program HP Smart Install.
CS
Instalacija za sustav Mac OS X:
Priključite USB ili mrežni kabel. Umetnite CD u CD-ROM
pogon, pritisnite ikonu HP-ovog instalacijskog programa, a zatim pratite upute na zaslonu.
Ovim postupkom instaliraju se sve datoteke koje su vam potrebne za ispis, kopiranje i
skeniranje.
NAPOMENA:
Program HP Smart Install nije podržan na sustavu Mac OS X.
HR
Instal·lació per al Mac OS X:
Connecteu el cable USB o de xarxa. Col·loqueu el CD a la
unitat del CD-ROM, feu clic a la icona d’HP Installer i després seguiu les instruccions de
la pantalla. Aquest procés instal·la tots els fitxers que heu d’imprimir, copiar i escanejar.
NOTA:
El Mac OS X no admet el programa HP Smart Install.
CA
32