JVC KS-DR3005D Instruction Manual - Page 7

Controls

Page 7 highlights

CONTROLS English CONTROLS ① POWER indicator The green lamp lights while the unit is turned on. ② INPUT SENS. (input sensitivity) controller Set this control according to the line-output level of the center unit connected with this unit. For the line-output level, refer to the "SPECIFICATIONS" in the instruction manual of the center unit. This controller is preset to 5 V when the unit is shipped. ③ CROSSOVER filter switch OFF: Normally set to this position. HPF: Set to this position when you want to turn on the HPF (High-Pass Filter) switch. ④ CROSSOVER frequency controller Turning this adjusts the cutoff frequency within the range of 50 Hz to 200 Hz. Adjust the level while listening to the sound. This control is preset to 50 Hz when the unit is shipped. ⑤ LPF (Low-Pass Filter) controller Adjust the cutoff frequency (the Low-Pass Filter transmits frequencies lower than the cutoff frequency) within the range of 50 Hz to 200 Hz. Adjust the level while listening to the sound. This controller is preset to 50 Hz when the unit is shipped. ⑥ BASS BOOST controller Turning this boosts the 45 Hz frequency within the range of 0 dB to +18 dB. Adjust the level while listening to the sound. This controller is preset to MIN when the unit is shipped. ⑦ INPUT MODE switch 4ch: To input signals only to the front speakers or only to the front and rear speakers, set this switch to "4ch". 5ch: To input signals to all speakers (front speakers, rear speakers, and subwoofer), set this switch to "5ch". This switch is preset to the position when the unit is shipped. Français COMMANDES ① Indicateur POWER Le témoin vert est allumé quand l'appareil est sous tension. ② Contrôleur INPUT SENS. (sensibilité d'entrée) Réglez ce contrôleur selon le niveau de sortie de ligne de l'unité de centre raccordée à cet appareil. Pour le niveau de sortie de ligne, reportez-vous aux "SPÉCIFICATIONS" du manuel d'instructions de l'unité de centre. Ce contrôleur est préréglé sur 5 V à l'expédition de l'usine. ③ Commutateur de filtre de transition (CROSSOVER) OFF: Normalement, réglez sur cette position. HPF: Réglez le commutateur sur cette position si vous souhaitez mettre en service le filtre HPF (passe-haut). ④ Répartiteur CROSSOVER Tournez ce bouton pour régler la fréquence de coupure dans une plage de 50 Hz à 200 Hz. Réglez le niveau en fonction du son émis. Cette commande est préréglée sur 50 Hz à l'expédition de l'usine. ⑤ Contrôleur LPF (filtre passe-bas) Réglez la fréquence de coupure (le filtre passe-bas transmet des fréquences inférieures à la fréquence de coupure) dans une plage de 50 Hz à 200 Hz. Réglez le niveau en fonction du son émis. Ce contrôleur est préréglé sur 50 Hz à l'expédition de l'usine. ⑥ Contrôleur BASS BOOST Tournez ce bouton pour accentuer la fréquence de 45 Hz dans une plage de 0 dB à +18 dB. Réglez le niveau en fonction du son émis. Ce contrôleur est préréglé sur MIN à l'expédition de l'usine. ⑦ Commutateur INPUT MODE 4ch: Pour commuter les signaux d'entrée uniquement vers les hautparleurs avant ou uniquement vers les haut-parleurs avant et arrière, réglez ce commutateur sur "4ch". 5ch: Pour commuter les signaux d'entrée vers tous les haut-parleurs (avant, arrière et caisson de graves), réglez ce commutateur sur "5ch". Ce commutateur est préréglé sur cette position à l'expédition de l'usine. Español MANDOS ① Indicador POWER La lámpara verde se enciende mientras la unidad está encendida. ② Controlador INPUT SENS. (sensibilidad de entrada) Ajuste este control según el nivel de salida de línea de la unidad central conectada con esta unidad. Para obtener más información acerca del nivel de salida de línea, consulte las "ESPECIFICACIONES" en el manual de instrucciones de la unidad central. Este controlador viene de fábrica en 5 V. ③ Conmutador del filtro CROSSOVER OFF: Normalmente, ajústelo a esta posición. HPF: Ajuste a esta posición cuando desee activar el conmutador HPF (filtro pasaaltos). ④ Controlador de frecuencia de CROSSOVER Al girar este regulador se ajusta la frecuencia de corte en un intervalo de 50 Hz a 200 Hz. Ajuste el nivel mientras escucha el sonido. Este control viene de fábrica en 50 Hz. ⑤ Controlador LPF (filtro pasa bajo) Ajusta la frecuencia de corte (el filtro pasa bajo transmite frecuencias inferiores a la frecuencia de corte) en el intervalo de 50 Hz a 200 Hz. Ajuste el nivel mientras escucha el sonido. Este controlador viene de fábrica en 50 Hz. ⑥ Controlador BASS BOOST (amplificador de bajas frecuencias) Al girar este regulador, se potencia la frecuencia de 45 Hz en el intervalo de 0 dB a +18 dB. Ajuste el nivel mientras escucha el sonido. Este controlador viene de fábrica en MIN (mínimo). ⑦ Interruptor INPUT MODE (modo de entrada) 4ch: para la entrada de señales solo a través de los altavoces delanteros o de los delanteros y traseros, sitúe este interruptor en "4ch". 5ch: para la entrada de señales a través de todos los altavoces (delanteros, traseros y subwoofer), sitúe este interruptor en "5ch". El interruptor viene de fábrica en esta posición. POWER ② INPUT SENS 5 В. CROSSOVER OFF HPF High-pass filter - HPF). CROSSOVER 50 до 200 50 Гц. LPF 50-200 50 Гц. BASS BOOST 45 0 до +18 MIN INPUT MODE 4ch 4ch". 5ch 5ch POWER INPUT SENS 5 CROSSOVER :OFF :HPF HPF CROSSOVER 200 50 50‎ LPF 50 200 50 BASS BOOST 18 0 45 MIN INPUT MODE :4ch 4ch :5ch 5ch POWER INPUT SENS 5 (CROSSOVER :OFF :HPF HPF (CROSSOVER 200 50 50 LPF 50 200 50 0 45 18 MIN 4ch ."4ch" :5ch 5ch

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8

English
CONTROLS
POWER indicator
The green lamp lights while the unit is turned on.
INPUT SENS. (input sensitivity) controller
Set this control according to the line-output level of the center
unit connected with this unit. For the line-output level, refer to the
“SPECIFICATIONS” in the instruction manual of the center unit. This
controller is preset to 5 V when the unit is shipped.
CROSSOVER filter switch
OFF:
Normally set to this position.
HPF:
Set to this position when you want to turn on the HPF (High-Pass
Filter) switch.
CROSSOVER frequency controller
Turning this adjusts the cutoff frequency within the range of 50 Hz to
200 Hz. Adjust the level while listening to the sound. This control is
preset to 50 Hz when the unit is shipped.
LPF (Low-Pass Filter) controller
Adjust the cutoff frequency (the Low-Pass Filter transmits
frequencies lower than the cutoff frequency) within the range of
50 Hz to 200 Hz. Adjust the level while listening to the sound. This
controller is preset to 50 Hz when the unit is shipped.
BASS BOOST controller
Turning this boosts the 45 Hz frequency within the range of 0 dB to
+18 dB. Adjust the level while listening to the sound. This controller
is preset to MIN when the unit is shipped.
INPUT MODE switch
4ch:
To input signals only to the front speakers or only to the front and
rear speakers, set this switch to “4ch”.
5ch:
To input signals to all speakers (front speakers, rear speakers, and
subwoofer), set this switch to “5ch”. This switch is preset to the
position when the unit is shipped.
CONTROLS
Español
MANDOS
Indicador POWER
La lámpara verde se enciende mientras la unidad está encendida.
Controlador INPUT SENS. (sensibilidad de entrada)
Ajuste este control según el nivel de salida de línea de la unidad
central conectada con esta unidad. Para obtener más información
acerca del nivel de salida de línea, consulte las “ESPECIFICACIONES”
en el manual de instrucciones de la unidad central. Este controlador
viene de fábrica en 5 V.
Conmutador del filtro CROSSOVER
OFF:
Normalmente, ajústelo a esta posición.
HPF:
Ajuste a esta posición cuando desee activar el conmutador HPF (filtro
pasaaltos).
Controlador de frecuencia de CROSSOVER
Al girar este regulador se ajusta la frecuencia de corte en un intervalo
de 50 Hz a 200 Hz. Ajuste el nivel mientras escucha el sonido. Este
control viene de fábrica en 50 Hz.
Controlador LPF (filtro pasa bajo)
Ajusta la frecuencia de corte (el filtro pasa bajo transmite frecuencias
inferiores a la frecuencia de corte) en el intervalo de 50 Hz a 200 Hz.
Ajuste el nivel mientras escucha el sonido. Este controlador viene de
fábrica en 50 Hz.
Controlador BASS BOOST (amplificador de bajas
frecuencias)
Al girar este regulador, se potencia la frecuencia de 45 Hz en el
intervalo de 0 dB a +18 dB. Ajuste el nivel mientras escucha el
sonido. Este controlador viene de fábrica en MIN (mínimo).
Interruptor INPUT MODE (modo de entrada)
4ch:
para la entrada de señales solo a través de los altavoces delanteros o
de los delanteros y traseros, sitúe este interruptor en "4ch".
5ch:
para la entrada de señales a través de todos los altavoces (delanteros,
traseros y subwoofer), sitúe este interruptor en "5ch". El interruptor
viene de fábrica en esta posición.
Français
COMMANDES
Indicateur POWER
Le témoin vert est allumé quand l’appareil est sous tension.
Contrôleur INPUT SENS. (sensibilité d’entrée)
Réglez ce contrôleur selon le niveau de sortie de ligne de l’unité de
centre raccordée à cet appareil. Pour le niveau de sortie de ligne,
reportez-vous aux “SPÉCIFICATIONS” du manuel d’instructions de
l’unité de centre. Ce contrôleur est préréglé sur 5 V à l’expédition de
l’usine.
Commutateur de filtre de transition (CROSSOVER)
OFF:
Normalement, réglez sur cette position.
HPF:
Réglez le commutateur sur cette position si vous souhaitez mettre en
service le filtre HPF (passe-haut).
Répartiteur
CROSSOVER
Tournez ce bouton pour régler la fréquence de coupure dans une
plage de 50 Hz à 200 Hz. Réglez le niveau en fonction du son émis.
Cette commande est préréglée sur 50 Hz à l'expédition de l'usine.
Contrôleur LPF (filtre passe-bas)
Réglez la fréquence de coupure (le filtre passe-bas transmet des
fréquences inférieures à la fréquence de coupure) dans une plage
de 50 Hz à 200 Hz. Réglez le niveau en fonction du son émis. Ce
contrôleur est préréglé sur 50 Hz à l'expédition de l'usine.
Contrôleur BASS BOOST
Tournez ce bouton pour accentuer la fréquence de 45 Hz dans une
plage de 0 dB à +18 dB. Réglez le niveau en fonction du son émis. Ce
contrôleur est préréglé sur MIN à l'expédition de l'usine.
Commutateur INPUT MODE
4ch:
Pour commuter les signaux d'entrée uniquement vers les haut-
parleurs avant ou uniquement vers les haut-parleurs avant et arrière,
réglez ce commutateur sur “4ch”.
5ch:
Pour commuter les signaux d'entrée vers tous les haut-parleurs
(avant, arrière et caisson de graves), réglez ce commutateur sur
“5ch”. Ce commutateur est préréglé sur cette position à l'expédition
de l'usine.
Русский
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ
Индикатор POWER
Светящийся зеленый индикатор указывает на то, что устройство
включено.
INPUT SENS. Регулятор (входной чувствительности)
Установите данный регулятор в соответствии с уровнем
линейного выхода центрального устройства, связанного с этим
устройством. Уровень сигнала линейного выхода см. в разделе
“ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ” инструкции по эксплуатации
центрального устройства. Рассматриваемый регулятор
предустановлен поставщиком на уровень 5 В.
Регулятор частоты CROSSOVER
OFF:
Это положение устанавливается в большинстве случаев.
HPF:
Выберите это положение, если необходимо включить
переключатель фильтра высоких частот (High-pass filter – HPF).
Регулятор частоты разделительного фильтра
CROSSOVER
Вращением ручки можно регулировать частоту среза фильтра
от 50 до 200 Гц. Регулируйте уровень при прослушивании звука.
Производитель перед поставкой устанавливает этот регулятор
на 50 Гц.
Регулятор LPF (фильтра нижних частот)
Отрегулируйте частоту среза (фильтр нижних частот пропускает
частоты ниже частоты среза) в диапазоне 50–200 Гц.
Регулируйте уровень при прослушивании звука. Производитель
перед поставкой устанавливает этот регулятор на 50 Гц.
Регулятор нижних частот BASS BOOST
Вращением этой ручки можно регулировать уровень сигнала на
частоте 45 Гц в диапазоне от 0 до +18 дБ. Регулируйте уровень
при прослушивании звука. Производитель перед поставкой
устанавливает этот регулятор на MIN (минимум).
Переключатель входного режима INPUT MODE
4ch:
Для подачи сигналов только на передние динамики или только
на передние и задние динамики установите этот переключатель
в положение "4ch".
5ch:
Для подачи сигналов на все динамики (передние, задние
и сабвуфер), установите этот переключатель в положение
"5ch". Переключатель предварительно устанавливается в это
положение производителем перед отправкой.
فارسی
ر´ ها
±
كن
POWER
نشانگر
د بود.
»³
سبز روشن خو
Ô
م
° ،
دستگا¸ روشن باشد
±² ´
·گام
»
حساسيت ورود
(
INPUT SENS.
Ã
نند
Dz
ر
±
کن
متصل
Å
ز
²
سط¾ خروج´ خط دستگا¸ مر
Ä
طب
³
·ترل ر
²
ین
³
±
سط¾ خروج´ خط، ب
Õ
·ید. در خصو
² Á
ین دستگا¸ ت·ظی
³ ±
ب
±¹
ج
³
مر
Å
ز
²
دستگا¸ مر
Å
·ما
»³
ر
±
در دفترچ
º
مشخصا
Ë
بخ
º¿
و
۵ Å
بر رو
Ë
ز پی
³ ¸
رسال دستگا
³ Á
·گا
» ¸
·تر¿ک··د
²
ین
³ .
·ید
²
س
³ ¸
شد
Á
ت·ظی
ا
±
ن
³(
CROSSOVER
ر
±
فيل
È
سوئي
:
OFF
ید.
»
ر د
³
قر
º
ی
¹
ین موق
³
مول، در
¹
¸ طور م
:
HPF
روشن ك·ید،
³
ر
ال سری
Ã
·ت
³
فی½تر
(
HPF
Ç
ید سوئی
»³
وقت´ م´ خو
ید.
»
ر د
³
قر
º
ی
¹Ï
ین و
³
در
³
آن ر
ا
±
ن
³(
CROSSOVER
فركان·
Ã
ر´ كنند
±
كن
رتز
» 200
رتز تا
» ۵0 ¸
فركا·¶ بین باز
È
با چرخا·دن آن، قط
³
صد
±
دن ب
³
د
Ë
و
µ Á
·گا
» ³
ر مورد ·ظر ر
³
د
Ã
م´شود. م
Á
ت·ظی
Å
فرض بررو
Ë
پی
º
صور
±
ب
±·
ین ك·ترل در كارخا
³ .
ك·ید
Á
ت·ظی
س
³ ¸
شد
Á
رتز ت·ظی
» ۵0
)
ذر
Å ¹
ر پايي
±
فيل
(
LPF
Ã
ر´ كنند
±
كن
ز
³
ذر پایینتر
µ
ز فی½تر پایین
³ ´¿
رسا
³ Å
ا
»¶·
فركا
( È
فركا·¶ قط
۵0 ¸
فركا·¶ بین باز
È
با چرخا·دن آن، قط
)
ست·د
» È
فركا·¶ قط
Á
·گا
» ³
ر مورد ·ظر ر
³
د
Ã
م´شود. م
Á
رتز ت·ظی
» 200
رتز تا
»
±
ب
±·
ین ك·ترل ك··د¸ در كارخا
³ .
ك·ید
Á
ت·ظی
³
صد
±
دن ب
³
د
Ë
و
µ
س
³ ¸
شد
Á
رتز ت·ظی
» ۵0 Å
فرض بررو
Ë
پی
º
صور
BASS BOOST
Ã
ر´ كنند
±
كن
18+
بل تا
Æ
دس
0 ¸
رتز در باز
» 4۵ ¶·
با چرخا·دن آن، فركا
³
ر مورد ·ظر ر
³
د
Ã
م´شود. م
º
وی
Ã
بل ت
Æ
دس
±·
ین ك·ترل ك··د¸ در كارخا
³ .
ك·ید
Á
ت·ظی
³
صد
±
دن ب
³
د
Ë
و
µ Á
·گا
»
س
³ ¸
شد
Á
ت·ظی
MIN
Å
فرض بررو
Ë
پی
º
صور
±
ب
INPUT MODE
ر
±
فيل
È
سوئي
:
4ch
±
ط ب
Ã
ج½و یا ف
Å
ا
»
و
µ
ب½·د
±
ط ب
Ã
ا ف
»
رد كردن سیگ·ال
³
و
ų
¸بر
ید.
»
ر د
³
" قر
4ch
" Å
رو
³
ر
Ç
، سوئی
ÂÃ
ج½و و ع
Å
ا
»
و
µ
ب½·د
:
5ch
ج½و،
Å
ا
»
و
µ
ب½·د
(
ا
»
و
µ
ب½·د
±
ك½ی
±
ا ب
»
رد كردن سیگ·ال
³
و
ų
بر
Ç
ید. سوئی
»
ر د
³
" قر
5ch
" Å
رو
³
ر
Ç
، سوئی
)
ووفر
Â
و سا
ÂÃ
ع
شد¸
Á
ت·ظی
º
ی
¹
ین موق
³ Å
فرض رو
Ë
پی
º
صور
±
ب
±·
در كارخا
س
³
»
¼´ب
ÕÐ
تح
±² ´
¼·اص
POWER
´Ö
ؤ
Â
ي
äÞ² ½
حال
ÔÕ
حدة
Ä
ن ¶ل
ÄÒ²
ا
±
د
¹Ï
ر¶ء
âÌ
مب½ ¶ل
Í
ء ¶ل
Ôâ²
)
Å
×دخا
²
اسية
ÆÇ
(
INPUT SENS.
ÕÐ
تح
±²
از
ØÙ
حدة
Ä
¶ل
å·
ر
± õ¶
¶خر
ç
خ
íÄ
ت
É
لم
ً
ا
ÅÕ
و
»ÒÇ
وحدة ¶لت
ç
¶ضب
،å·
¶لمر
õ¶
¶خر
ç
خ
íÄ
ت
É
ب½ لم
ɹ
حدة. ¾ال
Ä
× ¶ل
Ø
ل½ ¾ه
ÄÚÄ
¶لم
حدة
Ä
¾ال
ö
ا
Ì
¶ل
Ü
يما
Í
¶لتع
Ö
¿لي
ÔÕ
Ü
ا
ÃÚ¶Ä
¶لم
áã¶Ó
د
¹Ï
ً
ا
Å
ب
ɱ Û
ل
ÄÕ ٥
½ إلى
ßÄ
ب
â± ×ØÙ »ÒÇ
½. وحدة ¶لت
Âå·
¶لمر
.á¹
¶لمص
ѱ
حدة
Ä
× ¶ل
ØÙ ÑÇ
ش
(
CROSSOVER
)
»À¹
تحو
±² ÚÖ´
م
±² Û
فتا
Â
:
OFF
ا
Ç
¾طبيع½ ¶ل
á
ض
Ä
¶ ¶ل
ØÙ
ى
ÍÏ Î
ضبط
»
ت
Â
:
HPF
HPF
ï
تا
ñ Ö
ي
äÞ²
د
Â
ر
²
ا
±
د
¹Ï á
ض
Ä
¶ ¶لم
ØÙ
ى
ÍÏ ç
¶ضب
.
(
Ô
ر ¶لعال
Â
¶لتمر
È
رش
±
)
(
CROSSOVER
)
»
مف´ق
±²
ت´دد
±² »Ü ÕÐ
تح
±² Û
فتا
Â
طاق
¹
¶ل
Ö
¿¶خ
á
ط
Å
ر¿¿ ¶ل
²
يير
ä²
إلى
Á¿
ؤ
² ï
تا
Ã
¶ ¶لم
ØÙ
ة
Ó¶¿
إ
إلى
ê
´تما
³¶
اء
¹
أث
íÄ
ت
É
¶لم
ÖÂ
عد
² .å²
ر
Ù 200
إلى
å²
ر
Ù ٥0
د
¹Ï å²
ر
Ù ٥0
ى
ÍÏ
ً
ا
Å
ب
ɱ ëÄ
ب
â± ¶ØÙ »ÒÇ
¶لت
ï
تا
ñ .ÜÄ
¶لص
د ¶لجهاز.
ÂÓIJ
)
ة
Ý
ف
Þ·
م
±² ¿²
ت´دد
±² ´
ت
ÀÜ
(
LPF
ÕÐ
تح
±² Û
فتا
Â
ÖŹ¾ ½âÃ̹
¶لم
ܶ¿¿
تر ¶لتر
ÍÕ ËÄÅÂ
(
á
ط
Å
ر¿¿ ¶ل
² ç
ب
â¾ ËÄÅÂ
إلى
å²
ر
Ù ٥0
طاق
¹
¶ل
Ö
¿¶خ
)
á
ط
Å
ر¿¿ ¶ل
² ѱ Ö¼µ¶ ܶ¿¿
¶لتر
.ÜÄ
إلى ¶لص
ê
´تما
³¶
اء
¹
أث
íÄ
ت
É
¶لم
ÖÂ
عد
² .å²
ر
Ù 200
د
ÂÓIJ
د
¹Ï å²
ر
Ù ٥0
ى
ÍÏ
ً
ا
Å
ب
ɱ ëÄ
ب
â± ¶ØÙ »ÒÇ
¶لت
ï
تا
ñ
¶لجهاز.
و¿
Á±² ß
¼م
à¹à
ع
º Û
فتا
Â
0
طاق
¹
¶ل
Ö
¿¶خ
å²
ر
Ù 4٥ ¿¿
ز ¶لتر
å
ع
² ï
تا
Ã
¶ ¶لم
ØÙ
ة
Ó¶¿
إ
íÄ
ت
É
¶لم
ç
. ضب
Ö
يب
É¿ 18
+
إلى
Ö
يب
É¿
ëÄ
ب
â± ¶ØÙ »ÒÇ
¶لت
ï
تا
ñ .ÜÄ
¶لى ¶لص
ê
´تما
³¶
اء
¹
¶ث
د ¶لجهاز.
ÂÓIJ
د
¹Ï
MIN
ى
ÍÏ
ً
ا
Å
ب
ɱ
Å
دخا
°²
ة
ù´Ì Û
فتا
Â
:
4ch
أو إلى
çÅÕ ½
ي
±
ا
±µ¶ Ü
ا
Ï
ما
É
إلى ¶ل
ܶÓ
شا
î¶ º
¿خا
î
ى
ÍÏ ï
تا
Ã
¶ ¶لم
ØÙ ç
، ¶ضب
çÅÕ ½
ي
ÃÍÌ
ي½ و¶ل
±
ا
±µ¶ Ü
ا
Ï
ما
É
¶ل
.
4ch
:
5ch
ي½
ÃÍÌ
ي½ و¶ل
±
ا
±µ¶
(
Ü
ا
Ï
ما
É
¶ل
á
مي
ã
إلى
ܶÓ
شا
î¶ º
¿خا
î
ï
تا
Ã
. ¶لم
5ch
ى
ÍÏ ï
تا
Ã
¶لم
ç
، ¶ضب
)
ر
Õ
وو
Ð
½ ¶لص
Ï
و´ما
د ¶لجهاز.
ÂÓIJ
د
¹Ï á
ض
Ä
¶ ¶ل
ØÙ
ى
ÍÏ
ً
ا
Å
ب
ɱ ëÄ
ب
â±