Metabo WEVF 10-125 Quick Inox Operating Instructions - Page 107

указания

Page 107 highlights

4.7 4 14 30 9 ru 2 11 107

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112

РУССКИЙ
ru
107
увеличиваться
под
воздействием
давления
прижима
и
центробежных
сил
.
4.7
Дополнительные
указания
по
технике
безопасности
:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Всегда
носите
защитные
очки
.
При
необходимости
используйте
эластичные
прокладки
,
если
они
поставляются
вместе
с
инструментом
.
Соблюдайте
указания
производителей
рабочих
инструментов
или
принадлежностей
!
Берегите
круги
от
ударов
и
контакта
с
жирами
и
смазками
!
Бережно
храните
и
применяйте
абразивные
круги
в
соответствии
с
предписаниями
производителя
.
Никогда
не
используйте
отрезные
круги
для
чернового
шлифования
!
Отрезные
круги
нельзя
подвергать
боковому
давлению
.
Заготовку
нужно
прочно
закрепить
и
зафиксировать
от
сдвига
,
например
,
с
помощью
зажимных
приспособлений
.
Крупные
заготовки
должны
иметь
достаточную
опору
.
При
использовании
рабочих
инструментов
с
резьбовой
вставкой
конец
шпинделя
не
должен
касаться
основания
отверстия
шлифинструмента
.
Следите
за
тем
,
чтобы
резьба
рабочего
инструмента
имела
достаточную
длину
для
шпинделя
.
Резьба
рабочего
инструмента
должна
совпадать
с
резьбой
шпинделя
.
Длина
шпинделя
и
резьба
шпинделя
см
.
на
стр
. 4
и
в
главе
14.
Технические
характеристики
.
Рекомендуется
использовать
стационарную
установку
для
удаления
пыли
.
Перед
инструментом
всегда
подключайте
устройство
защитного
отключения
(
УЗО
)
с
макс
.
током
отключения
30
мА
.
В
случае
отключения
угловой
шлифмашины
автомат
защиты
от
тока
утечки
инструмент
следует
проверить
и
очистить
.
См
.
главу
9.
Очистка
.
Применение
поврежденных
,
деформированных
или
вибрирующих
инструментов
запрещено
.
Не
допускайте
повреждений
газо
-
или
водопроводов
,
линий
электропитания
и
несущих
стен
.
Перед
проведением
каких
-
либо
настроек
,
переоснащения
или
работ
по
техобслуживанию
извлекайте
сетевую
вилку
из
розетки
.
Поврежденная
или
потрескавшаяся
дополнительная
рукоятка
подлежит
замене
.
Не
используйте
электроинструмент
с
дефектной
дополнительной
рукояткой
.
Поврежденный
или
потрескавшийся
защитный
кожух
подлежит
замене
.
Не
используйте
инструмент
с
дефектным
защитным
кожухом
.
Закрепляйте
небольшие
заготовки
,
например
,
зажимайте
их
в
тисках
.
б
)
Данный
электроинструмент
не
предназначен
для
полирования
.
Гарантийные
претензии
не
принимаются
при
использовании
не
по
назначению
!
Двигатель
может
перегреться
,
и
электроинструмент
может
получить
повреждения
.
Для
проведения
полировальных
работ
мы
рекомендуем
угловую
полировальную
машину
.
По
соображениям
безопасности
рабочий
инструмент
нельзя
закреплять
с
помощью
гайки
с
двумя
торцевыми
отверстиями
.
Пользуйтесь
исключительно
зажимной
гайкой
(
без
ключа
) (2).
Снижение
пылевой
нагрузки
:
Частицы
,
образующиеся
при
работе
с
данным
инструментом
,
могут
содержать
вещества
,
которые
способствуют
развитию
рака
,
появлению
аллергических
реакций
,
заболеваний
дыхательных
путей
,
врожденных
дефектов
и
прочих
заболеваний
репродуктивной
системы
.
Несколько
примеров
подобных
веществ
:
свинец
(
в
содержащем
свинец
ЛКП
),
минеральная
пыль
(
из
строительного
кирпича
,
бетона
и
т
.
п
.),
добавки
для
обработки
древесины
(
соль
хромовой
кислоты
,
средства
для
защиты
древесины
),
некоторые
виды
древесины
(
например
,
пыль
от
дуба
или
бука
),
металлы
,
асбест
.
Степень
риска
зависит
от
продолжительности
воздействия
этих
веществ
на
пользователя
или
находящихся
вблизи
людей
.
Не
допускайте
попадания
частиц
обрабатываемого
материала
в
организм
.
Для
уменьшения
вредного
воздействия
этих
веществ
:
обеспечьте
хорошую
вентиляцию
рабочего
места
и
носите
подходящие
средства
защиты
,
например
,
респираторы
,
которые
способны
отфильтровывать
микроскопические
частицы
.
Соблюдайте
директивы
,
распространяющиеся
на
ваши
условия
эксплуатации
,
включая
обрабатываемый
материал
,
персонал
,
вариант
применения
и
место
проведения
работ
(
например
,
положение
об
охране
труда
,
утилизации
).
Обеспечьте
удаление
образующихся
частиц
,
не
допускайте
образования
отложений
в
окружающем
пространстве
.
Для
выполнения
особых
работ
используйте
подходящие
принадлежности
(
см
.
главу
11.).
Это
позволит
сократить
неконтролируемое
попадание
частиц
в
окружающее
пространство
.
Используйте
подходящее
вытяжное
устройство
.
Уменьшить
пылевую
нагрузку
вам
помогут
следующие
меры
:
-
не
направляйте
выходящие
из
инструмента
частицы
и
отработанный
воздух
на
себя
,
находящихся
рядом
людей
или
скопления
пыли
;
-
используйте
вытяжное
устройство
и
/
или
воздухоочиститель
;
-
хорошо
проветривайте
рабочее
место
и
содержите
его
в
чистоте
,
используя
пылесос
.
Подметание
или
выдувание
только
поднимает
пыль
в
воздух
.