Pfaff hobbymatic 955 Owner's Manual - Page 42

Pfaff hobbymatic 955 Manual

Page 42 highlights

Blindstich NähfuR: Blindstchfug Spannung: Oberfaden etwas leichter Garn: Stich: Nähgarn breit Taste H schmal Taste H und L Stichlange: 3--4 Nade(: Stärke 70 oder 80 So wird der Einstich der Nadel reguliert Den vorbereiteten Saum unter den Blindstichful?, egen. Der Stoffbruch des Oberstoffes läuft dabei am Anschlag 0 des BlindstichfuRes entlang. Mit der Stellschraube N den Ansch(ag 0 soweit nach links drehen, daB die Nadel beim linken Einstich n den Oberstoff nur einen Faden erfaBt (Abb. P u. Q). Nähen Sie zunächst eine Probenaht auf einem Stoffrest. Bliridstitch Sewing foot: Tension: b(indstitch foot needle thread tension a little slack. Thread: Stitch: ordinary sewing thread wide, button H narrow, buttons H and L Stitch length: 3-4 Needle: size 70 or 80 How to regulate the needle penetration Place the prepared hem under the blindstitch sewing toot. The crease line of the outer fabric runs along edge guide 0 of the blindstitch sewing foot. Turn screw N to adjust edge guide 0 so far to the left that the needle picks up only one thread of the outer fabric when penetrating on the left side (Fig. P and Q(. First make a sewing test using a piece of waste material.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92

Blindstchfug
Oberfaden
etwas
leichter
Nähgarn
breit
Taste
H
schmal
Taste
H
und
L
Stichlange:
3--4
Nade(:
Stärke
70
oder
80
So wird
der
Einstich
der
Nadel
reguliert
Den
vorbereiteten
Saum
unter
den
Blindstichful?,
egen.
Der
Stoffbruch
des
Oberstoffes
läuft
dabei
am
Anschlag
0
des
BlindstichfuRes
entlang.
Mit
der
Stellschraube
N
den
Ansch(ag
0
soweit
nach
links
drehen,
daB
die
Nadel
beim
linken
Einstich
n
den
Oberstoff
nur
einen
Faden
erfaBt
(Abb.
P
u.
Q).
Nähen
Sie
zunächst
eine
Probenaht
auf
einem
Stoffrest.
Bliridstitch
Sewing
foot:
b(indstitch
foot
Tension:
needle
thread
tension
a
little
slack.
Thread:
ordinary
sewing
thread
Stitch:
wide,
button
H
narrow,
buttons
H
and
L
Stitch
length:
3—4
Needle:
size
70
or
80
How
to
regulate
the
needle
penetration
Place
the
prepared
hem
under
the
blind-
stitch
sewing
toot.
The
crease
line
of
the
outer
fabric
runs
along
edge
guide
0
of
the
blindstitch
sewing
foot.
Turn
screw
N
to
adjust
edge
guide
0
so
far
to
the
left
that
the
needle
picks
up
only
one
thread
of
the
outer
fabric
when
penetrating
on
the
left
side
(Fig.
P
and
Q(.
First
make
a
sewing
test
using
a
piece
of
waste
material.
Blindstich
NähfuR:
Spannung:
Garn:
Stich: