Pioneer DEH-P7200HD Owner's Manual - Page 100

Rear SP :S/W, Rear SP :F.Range

Page 100 highlights

Sección 02 Utilización de esta unidad 1 Presione M.C. hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar el segmento de la visualización del reloj que desea ajustar. Hora-Minuto 2 Pulse M.C. hacia arriba o hacia abajo para ajustar el reloj. ! Se puede sincronizar el reloj con una señal temporal presionando M.C. ! Si los minutos son 00 a 29, éstos se redondean hacia abajo (p. ej., 10:18 se redondea en 10:00). ! Si los minutos son 30 a 59, estos se redondean hacia arriba (p. ej., 10:36 se redondea en 11:00). EngineTime alert (ajuste de visualización de tiempo transcurrido) Este ajuste le permite medir el espacio de tiempo que transcurre desde que se enciende y mostrar el tiempo transcurrido por período ajustado. También podrá oír la alarma. 1 Pulse M.C. para seleccionar su ajuste favorito. OFF-15Minutes-30Minutes USB plug&play (plug and play) Este ajuste permite cambiar la fuente a USB/IPOD automáticamente. 1 Pulse M.C. para activar o desactivar "plug and play". ! ON - Cuando el dispositivo de almacenamien- to USB está conectado, la fuente cambia automáticamente a USB/IPOD. Si desconecta su dispositivo de almacenamiento USB/iPod, la fuente de esta unidad se apagará. ! OFF - Cuando el dispositivo de almacenamiento USB/iPod está conectado, la fuente no cambia automáticamente a USB/IPOD. Cambie la fuente a USB/IPOD manualmente. Warning tone (ajuste del tono de advertencia) Si no se extrae el panel frontal de la unidad principal trascurridos cuatro segundos después de desconectar la llave de contacto del automóvil, escuchará un sonido de advertencia. Puede desactivar este tono de advertencia. 1 Pulse M.C. para activar o desactivar el tono de ad- vertencia. AUX1/AUX2 (ajuste de entrada auxiliar) Active este ajuste si utiliza un dispositivo auxiliar conectado a esta unidad. 1 Pulse M.C. para activar o desactivar el ajuste auxi- liar. Dimmer (ajuste del atenuador de luz) Para evitar que el display brille demasiado por la noche, éste se atenúa automáticamente cuando se encienden las luces del automóvil. Se puede activar y desactivar el atenuador de luz. 1 Pulse M.C. para activar o desactivar el atenuador de luz. Brightness (ajuste de la visualización del brillo) 1 Pulse M.C. hacia la izquierda o la derecha para ajustar el nivel de brillo. Se visualiza 0 a 15 mientras se aumenta o disminuye el nivel. ! Cuando el atenuador de luz está activado (ON), el nivel de brillo se puede ajustar de 0 a 10. S/W control (ajuste de la salida posterior y del altavoz de subgraves) La salida posterior de esta unidad (salida de cables de altavoces traseros y salida RCA posterior) se puede usar para la conexión de altavoces de toda la gama (Rear SP :F.Range) o subgraves (Rear SP :S/W). Si se cambia el ajuste de la salida posterior a Rear SP :S/W, se podrá conectar el cable de altavoces traseros directamente al altavoz de subgraves sin necesidad de usar un amplificador auxiliar. 1 Presione M.C. para cambiar el ajuste de la salida posterior. ! Cuando no se conecta el altavoz de subgraves a la salida posterior, seleccione Rear SP :F. Range (altavoz de gama total). ! Cuando se conecta el altavoz de subgraves a la salida posterior, seleccione Rear SP :S/W (altavoz de subgraves). ! Aunque cambie este ajuste, no se producirá ningún sonido a menos que active la salida de subgraves (consulte Sub W.1 (ajuste de subgraves activado/desactivado) en la página 98). ! Si cambia este ajuste, la salida de subgraves retomará los ajustes de fábrica en el menú de audio. ! Las salidas de cables de altavoces traseros y la salida RCA posterior se cambian simultáneamente en este ajuste. Demonstration (ajuste de la visualización de la demostración) 100 Es

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124

1
Presione
M.C.
hacia la izquierda o hacia la dere-
cha para seleccionar el segmento de la visualiza-
ción del reloj que desea ajustar.
Hora
Minuto
2
Pulse
M.C.
hacia arriba o hacia abajo para ajustar
el reloj.
!
Se puede sincronizar el reloj con una señal tem-
poral presionando
M.C.
!
Si los minutos son
00
a
29
, éstos se redon-
dean hacia abajo (p. ej.,
10:18
se redondea en
10:00
).
!
Si los minutos son
30
a
59
, estos se redon-
dean hacia arriba (p. ej.,
10:36
se redondea
en
11:00
).
EngineTime alert
(ajuste de visualización de tiempo
transcurrido)
Este ajuste le permite medir el espacio de tiempo que
transcurre desde que se enciende y mostrar el tiempo
transcurrido por período ajustado.
También podrá oír la alarma.
1
Pulse
M.C.
para seleccionar su ajuste favorito.
OFF
15Minutes
30Minutes
USB plug&play
(plug and play)
Este ajuste permite cambiar la fuente a
USB
/
IPOD
automáticamente.
1
Pulse
M.C.
para activar o desactivar
plug and
play
.
!
ON
Cuando el dispositivo de almacenamien-
to USB está conectado, la fuente cambia
automáticamente a
USB
/
IPOD
. Si desconecta
su dispositivo de almacenamiento USB/iPod,
la fuente de esta unidad se apagará.
!
OFF
Cuando el dispositivo de almacena-
miento USB/iPod está conectado, la fuente no
cambia automáticamente a
USB
/
IPOD
. Cam-
bie la fuente a
USB
/
IPOD
manualmente.
Warning tone
(ajuste del tono de advertencia)
Si no se extrae el panel frontal de la unidad principal
trascurridos cuatro segundos después de desco-
nectar la llave de contacto del automóvil, escuchará
un sonido de advertencia. Puede desactivar este tono
de advertencia.
1
Pulse
M.C.
para activar o desactivar el tono de ad-
vertencia.
AUX1
/
AUX2
(ajuste de entrada auxiliar)
Active este ajuste si utiliza un dispositivo auxiliar co-
nectado a esta unidad.
1
Pulse
M.C.
para activar o desactivar el ajuste auxi-
liar.
Dimmer
(ajuste del atenuador de luz)
Para evitar que el display brille demasiado por la
noche, éste se atenúa automáticamente cuando se
encienden las luces del automóvil. Se puede activar y
desactivar el atenuador de luz.
1
Pulse
M.C.
para activar o desactivar el atenuador
de luz.
Brightness
(ajuste de la visualización del brillo)
1
Pulse
M.C.
hacia la izquierda o la derecha para
ajustar el nivel de brillo.
Se visualiza
0
a
15
mientras se aumenta o dismi-
nuye el nivel.
!
Cuando el atenuador de luz está activado
(ON), el nivel de brillo se puede ajustar de
0
a
10
.
S/W control
(ajuste de la salida posterior y del alta-
voz de subgraves)
La salida posterior de esta unidad (salida de cables
de altavoces traseros y salida RCA posterior) se
puede usar para la conexión de altavoces de toda la
gama (
Rear SP :F.Range
) o subgraves (
Rear SP :S/W
).
Si se cambia el ajuste de la salida posterior a
Rear
SP :S/W
, se podrá conectar el cable de altavoces tra-
seros directamente al altavoz de subgraves sin nece-
sidad de usar un amplificador auxiliar.
1
Presione
M.C.
para cambiar el ajuste de la salida
posterior.
!
Cuando no se conecta el altavoz de subgraves
a la salida posterior, seleccione
Rear SP :F.
Range
(altavoz de gama total).
!
Cuando se conecta el altavoz de subgraves a
la salida posterior, seleccione
Rear SP :S/W
(altavoz de subgraves).
!
Aunque cambie este ajuste, no se producirá nin-
gún sonido a menos que active la salida de sub-
graves (consulte
Sub W.1
(ajuste de subgraves
activado/desactivado)
en la página 98).
!
Si cambia este ajuste, la salida de subgraves reto-
mará los ajustes de fábrica en el menú de audio.
!
Las salidas de cables de altavoces traseros y la sa-
lida RCA posterior se cambian simultáneamente
en este ajuste.
Demonstration
(ajuste de la visualización de la de-
mostración)
Es
100
Sección
02
Utilización de esta unidad