Singer One Instruction Manual 14 - Page 69
Topstitching, Surpiqures, Puntadas, paralelas
View all Singer One manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 69 highlights
N Topstitching Surpiqures A practical, simple way to accent the lines of a dress or coat is to place one or more rows of stitching along Sollars, lapels, facing edges, hems, pockets, seams, etc. Best suited is the decorative straight stitch which can be sewn up to a stitch length of about 1'/2 cm (5/8 inch). Sew it with fine to medium buttonhole twist (or double strands of regular thread) for added emphasis. To keep stitching at an even distance from the fabric edge, use the seam guide. Un moyen simple et pratique de souligner la ligne d'une robe ou d'un manteau consiste a placer un ou deux rangs de piciOre le long des cols, des poches, des ourlets etc. . . . Le point convenant le mieux est le point de surpiqOre qui peut etre pique jusqu'a une longueur de 1,5 cm. Utilisez un cordonnet de boutonniere fin ou moyen (ou deux fils normaux). Pour obtenir une piq0re bien droite, utilisez le guide-droit. • Stitch: N • Stitch width: 5 only • Stitch length: to suit fabric • General purpose needle plate • General purose foot • Speed range: MIN • Point: N • Largeur de point: 5 uniquement • Longueur de point: selon le tissu • Plaque a aiguille universelle • Pied universel • Vitesse: MIN Two-thread Topstitching Bold, well-defined topstitching is produced by using two strands of regular thread in' the needle instead of a single strand. • Select a size 16, Style 2020 needle for woven fabric and use a size 16, Style 2045 needle for knits. • Attach secondary spool pin, see page 70. • Using the two threads, thread the machine in the regular way for singleneedle stitching. For best results, use size 50 mercerized cotton thread. • Pass threads together into the threading points above the needle. • Cut thread ends diagonally and draw both through the eye. of the needle. • Make a stitching test to determine the best. stitch length and needle-thread tension. A long stitch is usually best. • Sew at moderate speed. SurpiqUre a deux fils Vous pouvez obtenir une belle surpiq0re en utilisant 2 fils normaux dans l'aiguille au lieu d'un seul. • Choisissez une aiguille taille 16 Cat. 2020 pour les tissus tisses et une aiguille taille 16 Cat. 2045 pour les tissus maille. • Fixez le porte bobine supplementaire (p. 70). • En utilisant 2 fils, enfilez la machine de la maniere habituelle pour une couture a aiguille simple. Pour de meilleurs resultats, prenez un fil de coton mercerise grosseur 50. • Passez ensemble les 2 fils dans les points d'enfilage au dessus de l'aiguille. • Coupez les extremites desfils diagonalement et faite§-les passer tous les deux a travers le chas de l'aiguille. • Faites un essai pour choisir la longueur de point et la tension du fil d'aiguille. En general, un point long convient mieux. • Piquez a vitesse nnoderee. Puntadas paralelas Una forma practice y simple para acentuar las lineas de una prenda de vestir ode un abrigo consiste en aplicar una o mas hileras a lo largo de cuellos, •solapas, bordes de guarniclones, dobladillos, bolsillos, costuras, etc. Lo mas conveniente es el punto recto decorativo lo cual se puede aplicar en longitudes de punto hasta 1,5 cms. Para Onfasis adicional, cOsalo con hilo torcido mediano para ojales (o hilos dobles de hilo comun). Para mantener la puntada a una distancia regular del borde de la tele, siga la guia de costura. • Punto: N • Ancho del punto: 5 solamente • Longitud del punto: de acuerdo con la tele • Plancha de aguja para fines generales • Prensatelas para fines generales • Rango de velocidad: MIN Puntadas paralelas de dos hilos Se produce una puntada paralela bien definida y visible mediante dos hilos de hilo comOn en la aguja en vez de un solo. • Seleccione una aguja de dimensi6n 16, estilo 2020 para tejidos y utilice una aguja de dimensi6n 16, estilo 2045 para tele de punto. • Sujete el pasador de carrete secundario, vease la pagina 70. • Mediante los dos hilos, enhebre la maquina de la manera corriente para puntadas de una sole aguja. Para los mejores resultados, utilice un hilo de algodOn mercerized° de dimensi6n 50. • Pase ambos hilos en los puntos encima de la aguja. • Corte las extremidades del hilo en diagonal y pase ambas por la aguja. • Haga una prueba de puntada paradeterminar la mejor longitud de punto y la tension del hilo de la aguja. Por lo general, un punto largo conviene mas. • Cosa segOn una velocidad moderada. 68