Stihl SR 200 Product Instruction Manual

Stihl SR 200 Manual

Stihl SR 200 manual content summary:

  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 1
    STIHL SR 200 { Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING Read and follow all safety precautions in Instruction Manual - improper use can cause serious or fatal injury. ADVERTENCIA Lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones - el uso incorrecto puede
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 2
    Instruction Manual 1 - 37 Manual de instrucciones 38 - 79
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 3
    Special Accessories Maintenance and Repairs Disposal { SR 200 2 STIHL Incorporated Federal Emission Control Warranty 2 Statement 12 Trademarks 13 14 14 15 16 17 19 19 20 22 23 24 24 25 25 26 27 28 28 Allow only persons who fully understand this manual to operate your mistblower. 34 To receive
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 4
    Fuel tank for gasoline and engine oil mixture Press to operate manual fuel pump Flow control Symbols in Text Many operating and safety instructions are supported STIHL's useful in the maintenance of young trees for, e.g., controlling the bark beetle and other pests and plant diseases. 2 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 5
    use it. Most of these safety precautions and warnings apply to the use of all STIHL mistblowers. Different models may have different parts and controls. See the appropriate section in this instruction manual for whitefinger disease and carpal tunnel syndrome, please note the following: SR 200 3
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 6
    excessive pressure. instructions with respect to proper eye, skin and respiratory protection. They may differ from and exceed the following precautions. WARNING The ignition system of the STIHL used. Consult the product label. Breathing toxic chemicals can cause serious or fatal injury. 4 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 7
    continuing work. Check in particular that the fuel system is tight (no leaks) and that the controls and safety devices are working properly. Do not continue operating this machine if it is damaged. In case of doubt, have it checked by your STIHL servicing dealer. HANDLING OF CHEMICALS WARNING Some
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 8
    . THE USE OF THE POWER TOOL Transporting the Power Tool WARNING Always switch off the engine before taking the machine off your back and putting it down. Empty container when transporting it in a vehicle; properly secure it to prevent turnover, fuel spillage and damage to the unit. 6 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 9
    . Always shut off the engine and allow it to cool before refueling. Gasoline vapor pressure may build up inside the fuel tank depending on the fuel used, the weather conditions and the tank venting system. SR 200 In order to reduce the risk of burns and other personal injury from escaping gas
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 10
    parts, check the fan housing for damage (cracks, nicks, chipping). If any damage is found, stop using the unit and contact your STIHL fueling spot, outdoors only. For specific starting instructions, see the appropriate section in this instruction manual the outlet nozzle or exhaust but guide the
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 11
    control handle. It should be carried as a backpack with the straps of the harness over both any other insecure support. During work breaks, do not leave the power tool in the hot sun or near any heat spray/dust at the source where possible. Use good work practices, such as operating the SR 200 9
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 12
    lists of substances known to cause cancer, reproductive toxicity, etc. Operating instructions air intake of the machine or into the nozzle of the blower. It will damage the fan wheel and your muffler serviced and repaired by your STIHL servicing dealer only. WARNING The muffler and other parts of the
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 13
    in this instruction manual. Have such work performed by your STIHL servicing dealer only. Do not clean your machine with a pressure washer. The solid jet of water may damage parts of the machine. WARNING Use the specified risk of a brush or forest fire is greater in hot or dry weather. SR 200 11
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 14
    fire agency or forest service for the laws or regulations relating to fire protection requirements. Tighten all nuts, bolts and screws except the carburetor adjustment screws after each use. For maintenance items please also refer to the maintenance chart in this instruction manual. Store the power
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 15
    hose. Mounting the Blower Tube and Nozzle 4 2 1 3 N Push the blower tube (1) into the stub of pleated hose (2) as far as the stop. N Push the nozzle (3) onto blower tube as far as stop - metering knob (4) must be turn. 2431BA018 KN N Secure the hose clamp (1) with the screw (3). SR 200 13
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 16
    on unleaded gasoline and the STIHL twostroke engine oil at a mix problems and major damage in engines and should not be used. The ethanol content in gasoline affects engine running speed - it may be necessary to readjust the carburetor if you use fuels with various ethanol contents. 14 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 17
    . Always thoroughly shake the mixture in the canister before fueling your machine. WARNING In order to reduce the risk of fire and personal injury from escaping gas vapor and fumes, remove the fuel filler cap carefully so as to allow any pressure build-up in the tank to release slowly. SR 200 15
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 18
    be removed from the tank opening. N Remove the filler cap. Refueling Take care not to spill fuel while fueling and do not overfill the tank. Closing the threaded filler cap 002BA447 KN Information Before You Start It springs back to the run position. The ignition is switched on again. 16 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 19
    manual fuel pump bulb at least five times - even if the bulb is filled with fuel. Cold Engine (cold start) 2431BA009 KN 9928BA007 AM N Turn the choke knob to g. Warm Engine (warm start) N Turn the choke knob to
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 20
    engine stops - the setting lever springs back to the on position. N Press the manual fuel pump bulb at least five times - even if the bulb is filled with fuel. N Operate the throttle trigger. N Choke knob automatically returns to the run position F when the throttle trigger is operated. At very
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 21
    service periods - see "Storing the Machine". Calculating Required Quantity of Solution Determining surface area (m2) In the case meters by 10,000. Example: A field 120 meters long and 30 meters instructions, the concentration is 0.1%. Quantity of solution: 0.144 l 0,1 % x 100 = 144 l SR 200 19
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 22
    converted into A 1 m2 (ha x 10,000 = m2). To adjust the required discharge rate see "Metering Unit". B 1 0002BA061 KN Solution feed is started and stopped with the valve lever (1). N Position A (valve lever vertical, up) - open N Position B (valve lever horizontal, down) - closed 20 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 23
    the time taken. The time required to spray 5 liters fluid should be between 110 and 150 seconds. Machines with pressure pump (special accessory) N Fit metering knob 2.0 in the nozzle. N Start the machine. N Hold the spray tube horizontally, run the engine at full throttle, spray the contents of the
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 24
    2431BA011 KN English In case of deviations: N Check the container, hose system, metering knob and optional pressure pump for contamination and clean if necessary. N Check blower air intake and clean if necessary. both hands - tighten it as firmly as possible. 2431BA012 KN 2431BA013 KN 22 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 25
    Adjust discharge rate with the metering knob - see "Metering Unit". N Open the valve lever - see "Metering Unit". N Always use full throttle when mistblowing. treatment of lowgrowing crops. Helps reduce problem of spray mist being carried away by the wind when spraying downwards. SR 200 23
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 26
    months or longer 2431BA015 KN 1 N Turn metering knob (1) to 6. N Open the valve lever local environmental requirements - follow maker's instructions. N Allow the unit to dry and clean the fuel tank in a well ventilated area. N Dispose of fuel properly in accordance leaks or breakage. 24 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 27
    measure you can knock it out on the palm of your hand or blow it out with compressed air. Do not wash. Replace any damaged parts. SR 200 25
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 28
    Carburetor The carburetor comes from the factory with a standard setting. This setting provides an optimum fuel-air mixture under most operating conditions. With this carburetor it is only possible to adjust the is a risk of engine damage due to insufficient lubrication and overheating. 26 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 29
    problems which have caused fouling of spark plug: - Too much oil in fuel mix. - Dirty air filter. - Unfavorable running conditions, e.g. operating at part load. 1 2 WARNING To reduce the risk of fire and burn injury, use only spark plugs authorized by STIHL boot and press it down firmly. SR 200 27
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 30
    by an authorized STIHL servicing dealer. Inspections and Maintenance by Dealer Spark Arrestor in Muffler and Spacer N If the engine is down on power, have the spark arrestor in the muffler checked. N Check spacer for damage. N Have damaged spacer replaced immediately. 2431BA025 KN 28 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 31
    accessible screws and nuts (not adjusting screws) Retighten Container with hose Visual inspection (condition, leaks) Clean X X Strainer in solution container (only with Clean or replace mounted pressure pump or if ULV metering knob is used) SR 200 X X X X X X X X X X X X X X X 29
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 32
    if damaged as required Metering unit on blower tube Check Antivibration elements Check Have replaced by dealer1) Blower air intake screen Check Clean Throttle cable Adjust Safety labels Replace 1) STIHL recommends a STIHL servicing dealer. X X X X X X X X X X X 30 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 33
    23 21 20 SR 200 2431BA026 KN English 1 Container Cap 2 Container 3 Muffler with Spark Arresting Screen 4 Starter Grip 5 Spark Plug Boot 6 Fuel Pump 7 Carburetor Adjusting Screws 8 Choke Knob 9 Air Filter 10 Fuel Filler Cap 11 Fuel Tank 12 Baffle Screen 13 Metering Knob 14 Nozzle 15 Blower Tube 16
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 34
    Fuel Filler Cap For closing the fuel tank. 11. Fuel Tank For fuel and oil mixture. 12. Baffle Screen To vary the direction and shape of the spray. 13. Metering Knob For varying the spraying rate. 14. Nozzle Mounted on blower tube, directs airstream. 15. Blower Compliance Period used on the SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 35
    height up to: 8.2 ft (2.5 m) For discharge rates with and without mounted special accessories see chapter on "Metering Unit" SR 200 English 17.40 lbs (7.9 kg) Special Accessories Contact your STIHL dealer for information regarding special accessories that may be available for your product. 33
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 36
    described in this manual. Other repair work may be performed only by authorized STIHL service shops. Warranty claims following repairs can be accepted only if the repair has been performed by an authorized STIHL servicing dealer using original STIHL replacement parts. Original STIHL parts can be
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 37
    to the owner if it is determined that a warranted part is defective. Any manufacturer-approved or equivalent replacement part may be used for any warranty maintenance or repairs on emission-related parts and must be provided without charge to the owner. STIHL Incorporated is liable for SR 200 35
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 38
    the product to any authorized STIHL servicing dealer and present the signed warranty card. Maintenance Requirements The maintenance instructions in this manual are based on the application of the recommended 2-stroke fuel-oil mixture (see also instruction "Fuel"). Deviations from this recommendation
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 39
    Quiet Line ™ STIHL Arctic ™ STIHL Compact ™ SR 200 STIHL HomeScaper Series ™ STIHL Interchangeable Attachment Series ™ STIHL M-Tronic ™ STIHL MiniBoss ™ STIHL MotoPlus 4 ™ STIHL Multi-Cut HomeScaper Series ™ STIHL OUTFITTERS ™ STIHL PICCO ™ STIHL PolyCut ™ STIHL PowerSweep ™ STIHL Precision Series
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 40
    lesiones graves e incluso mortales. Este manual de instrucciones está protegido por derechos de propiedad intelectual. Todos los derechos reservados, especialmente los derechos de reproducción, traducción y procesamiento con sistemas electrónicos. SR 200 © ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2013 0458
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 41
    que algunos cambios, modificaciones y español / EE.UU mejoras no se describen en este manual. Si las características de funcionamiento o la apariencia de su máquina difieren de las descritas en este manual, comuníquese con el concesionario STIHL para obtener la ayuda que requiera. SR 200 39
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 42
    no puedan usarla. Las medidas de seguridad y avisos contenidos en este manual se refieren al uso de todos los atomizadores de STIHL. Los distintos modelos pueden contar con piezas y controles diferentes. Vea productos químicos que serán pulverizados. 4. el uso de la herramienta motorizada 40 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 43
    y del síndrome del túnel carpiano, sírvase notar lo siguiente: La mayor parte de las herramientas motorizadas de STIHL se ofrecen con un sistema antivibración ("AV") cuyo propósito es reducir la piel, y respiratoria. Pueden ser diferentes y más estrictas que las siguientes precauciones. SR 200 41
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 44
    anteojos de seguridad bien ajustados con una protección adecuada en las partes superior y lateral que satisfagan la norma ANSI Z 87.1. El químicos venenosos puede causar lesiones graves o la muerte. Siempre use guantes de caucho/resistentes a los productos químicos cuando maneje esta ". SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 45
    quina si está dañada. En caso de dudas, pida que el concesionario de servicio de STIHL la revise. MANEJO DE PRODUCTOS QUÍMICOS ADVERTENCIA Algunos productos químicos aplicados con su herramienta equipo de protección adecuados. No almacene ni transporte productos químicos con alimentos o SR 200 43
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 46
    - Almacene la solución en un lugar seguro para que no se use sin autorización. Desecho Nunca deseche los residuos de químicos o soluciones de herramienta motorizada STIHL utiliza una mezcla de aceite-gasolina como combustible (vea el capítulo "Combustible" en el manual del propietario). 44 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 47
    a mano tan firmemente como sea posible. Consulte también el capítulo "Combustible" del Manual de instrucciones para obtener información adicional. Llenado del recipiente ADVERTENCIA Apriete todas las conexiones de la herramienta motorizada, siga los procedimientos de trabajo normales. SR 200 45
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 48
    correcta de solución química que se necesitará, de modo que se la use toda en una sola aplicación, sin dejar solución en el tanque. Después descubren daños, deje de usar la máquina y comuníquese con el representante STIHL para las reparaciones del caso. Revise el estado de las correas del arnés y
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 49
    específicas de arranque, vea la sección correspondiente en este manual de instrucciones. Coloque la herramienta motorizada sobre suelo firme u persona. Para reducir el riesgo de ocasionar lesiones a los ojos u otras partes del cuerpo, asegúrese de que las personas estén a por lo menos . SR 200 47
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 50
    carcinógenas, de toxicidad reproductora, etc. Instrucciones de manejo ADVERTENCIA En caso de emergencia, apague el motor inmediatamente - mueva la palanca de ajuste a 0 o STOP. 48 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 51
    operador o a las demás personas, como resultado de los objetos o partículas lanzados a velocidad alta. No coloque el soplador en el suelo reparar el silenciador únicamente por el concesionario de servicio STIHL. ADVERTENCIA El silenciador y otros componentes del motor ( trabajando SR 200 49
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 52
    riesgo de incendio debido a la emisión de partículas calientes. Nunca haga funcionar la unidad sin lugar seguro para que no se use sin autorización. MANTENIMIENTO, REPARACIÓN Y manual de instrucciones. Este tipo de trabajo debe ser realizado únicamente por el concesionario de servicio de STIHL SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 53
    después de cada uso. Para mayor información, consulte también la tabla de mantenimiento en este manual de instrucciones. Guarde la herramienta motorizada en un lugar seco y elevado o con llave lejos del y colóquela sobre la manguera con pliegues (2). N Enganche la pestaña en la hendidura. SR 200 51
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 54
    ón más cómoda - la distancia entre la salida de la boquilla (2) y el mango de control (1) debe ser al menos de 500 mm (20 pulg) (a). 2431BA006 KN 52 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 55
    arnés de modo que la placa quede firme y cómoda contra su espalda. Soltado del arnés 373BA004 KN N Levante las pestañas de los ajustadores deslizantes. SR 200 53
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 56
    funcionar con una mezcla de 50 a 1 de gasolina sin plomo y aceite STIHL para motores de dos tiempos. Su motor requiere una mezcla de gasolina de alta de control y/o al contacto con la herramienta de corte en movimiento, no use una máquina cuyo régimen de marcha en vacío está mal regulado. 54 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 57
    para motores de 2 tiempos, puesto que éste ha sido formulado especialmente para uso en motores STIHL. No use aceites para mezclar con designaciones BIA o TCW (para motores de dos tiempos enfriados por agua) ni que la presión que se pueda haber acumulado en el tanque se disipe lentamente. SR 200 55
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 58
    , se detiene el motor. La palanca de ajuste (1) no está trabada en esta posición. Vuelve a la posición de marcha. El encendido se activa nuevamente. 56 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 59
    una resistencia definitiva y en seguida dele un tirón fuerte y rápido. No tire de la cuerda de arranque totalmente hasta afuera, se podría romper. 2431BA009 KN SR 200 57
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 60
    posición F cuando se acciona el gatillo de aceleración. A temperaturas ambiente muy bajas N Abra el acelerador levemente - caliente el motor por un período breve. 58 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 61
    se suministran con el ingrediente activo para determinar: - La cantidad de solución requerida para 1 hectárea (ha). - La concentración de ingrediente activo (proporción de mezcla). SR 200 59
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 62
    la manera siguiente: Va(l) x vb(m/min) x b(m) A (m2) = Vc(l/min) Va = Cantidad de solución vb = Velocidad de avance Vc = Caudal de descarga b = Ancho de trabajo 60 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 63
    0,05 0,12 0,09 0,08 Caudal de descarga (l/min) con bomba de presión (accesorio especial) Ajuste de perilla 1,0 1,6 2,0 Ángulo de tubo rociador - 30° 0° + 30° 0,64 1,7 2,59 SR 200 61
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 64
    y limpia. N Apoye la máquina en una superficie nivelada. 1 N Cierre la palanca de la válvula (1) para la alimentación de la solución. 2431BA021 KN 0002BA060 KN 62 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 65
    rociar superficies extensas y cultivos altos - para la penetración máxima del follaje Desvía el chorro a un ángulo de 45° - para tratamiento por la parte inferior de las hojas - para aumentar el caudal de descarga cuando se rocía hacia arriba - para el tratamiento particular de cultivos de poca
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 66
    las instrucciones del fabricante. N Permita que la máquina se seque sin la tapa colocada. 2 N Limpie el colador (2) con agua limpia y un cepillo. 0002BA045 KN 64 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 67
    del filtro y empuje el retenedor en su lugar. N Vuelva a colocar la cubierta del filtro y gire el cierre de la cubierta del filtro a la posición horizontal. SR 200 65
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 68
    horario hasta su tope y luego 3/4 de vuelta en sentido contrario. Ajuste de marcha en vacío N Lleve a cabo el ajuste normal. N Arranque el motor y caliente. 66 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 69
    depósitos en la punta aislante, los cuales pueden perjudicar el rendimiento. Retiro de la bujía 1 N Quite el casquillo de la bujía (1). N Destornille la bujía. SR 200 67
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 70
    . Solicite al concesionario que revise si hay contaminación (coquización) en el silenciador. STIHL recomienda que un concesionario STIHL autorizado efectúe los trabajos de mantenimiento y reparación. N Atornille a fondo la bujía, coloque el casquillo y empújelo firmemente en su lugar. 68 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 71
    concesionario de servicio sustituya la cuerda de arranque dañada oportunamente. STIHL recomienda que un concesionario STIHL autorizado efectúe los trabajos de mantenimiento y reparación. Inspección y la sustitución de un espaciador averiado de inmediato. 2431BA025 KN español / EE.UU SR 200 69
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 72
    o sustitución1) Espaciador Revisar X Solicitar al concesionario de servicio su sustitución1) X Todos los tornillos y tuercas accesibles (salvo los tornillos de ajuste) Volver a apretar 70 X X X X X X X X X X X X X SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 73
    al concesionario de servicio su sustitución1) X X X Revisar X X Rejilla de la toma de aire del soplador Limpiar X Cable del acelerador Ajuste X Etiquetas de seguridad Reemplazar X 1) STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL para servicio. SR 200 71
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 74
    22 Arnés 23 Placa para la espalda 24 Espaciador # Número de serie (Retire la cubierta del filtro - el número de serie está estampado en la parte interior de la carcasa del soplador) SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 75
    . Placa para la espalda Ayuda a proteger la espalda del usuario. español / EE.UU 24. Espaciador Diseñado para reducir el riesgo de quemaduras y incendios. SR 200 73
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 76
    m/s (181 mi/h) Caudal máx. de aire 780 m3/h sin tubo del soplador: (460 pies³/min) Caudal de aire con 580 m3/h boquilla: (340 pies cúb./min) 74 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 77
    únicamente los trabajos de mantenimiento descritos en este manual. Solamente los talleres autorizados por STIHL deben llevar a cabo los demás trabajos de con un concesionario de servicio de STIHL para obtener la información más actualizada sobre la eliminación de desechos. 000BA073 KN SR 200 75
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 78
    el mantenimiento requerido descrito en su manual de instrucciones. STIHL Incorporated le recomienda guardar todos los STIHL llamando al 1-800-467-8445, o si lo prefiere puede escribir a STIHL Inc., 536 Viking Drive, P.O. Box 2015, Virginia Beach, VA 23450-2015 EE.UU. www.stihlusa.com 76 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 79
    usted reclama garantía para un componente y se comprueba que la máquina no está defectuosa, STIHL Incorporated le cobrará el costo de la prueba del sistema de control de emisiones. El trabajo - Línea de combustible - Adaptadores de línea de combustible - Abrazaderas - Sujetadores/pernos SR 200 77
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 80
    autorizado por STIHL y presente la tarjeta de garantía firmada. Requerimientos de mantenimiento Las instrucciones presentadas en este manual se basan STIHL Incorporated, y 4-MIX® AUTOCUT® EASYSTART® FARM BOSS® iCademy® MAGNUM® MasterWrench Service® MotoMix® OILOMATIC® STIHL Cutquik® 78 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 81
    Quiet Line ™ STIHL Arctic ™ STIHL Compact ™ SR 200 STIHL HomeScaper Series ™ STIHL Interchangeable Attachment Series ™ STIHL M-Tronic ™ STIHL MiniBoss ™ STIHL MotoPlus 4 ™ STIHL Multi-Cut HomeScaper Series ™ Stihl Outfitters ™ STIHL PICCO ™ STIHL PolyCut ™ STIHL PowerSweep ™ STIHL Precision Series
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 82
    español / EE.UU 80 SR 200
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 83
  • Stihl SR 200 | Product Instruction Manual - Page 84
    to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. 0458-457-8621-B eenngglliisscchh // ssppaanniisscchh UUSSAA U G U www.stihl.com ADVERTENCIA Este producto contiene sustancias químicas consideradas por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84

{
STIHL SR 200
WARNING
Read and follow all safety
precautions in Instruction Manual –
improper use can cause serious or
fatal injury.
ADVERTENCIA
Lea y siga todas las precauciones
de seguridad dadas en el manual
de instrucciones – el uso incorrecto
puede causar lesiones graves o
mortales.
Instruction Manual
Manual de instrucciones