Vtech CS6719 User Manual - Page 38

Industry Canada, Mesures de sécurité importantes

Page 38 highlights

California Energy Commission For C-UL compliance only battery charging testing instructions This telephone meets the California Energy Commission (CEC) regulations for energy consumption. It is not necessary to activate the energy conserving mode during normal usage, unless you want to charge the battery only and disable all telephone functions. To activate the CEC battery charging testing mode: 1. Unplug the telephone base power adapter from the power outlet. Make sure all handsets are plugged with charged batteries before proceeding. 2. While you press and hold /FIND HANDSET, plug the telephone base power adapter back to the power outlet. 3. After about 20 seconds, when the IN USE light starts flashing, release /FIND HANDSET and then press it again within 2 seconds. The process takes up to one minute to complete. When the phone successfully enters the CEC battery charging testing mode, the IN USE light turns off and all handsets display To register HS... and ...see manual alternately. When the phone fails to enter this mode, repeat Step 1 through Step 3 above. The telephone base will be powered up as normal if you fail to press /FIND HANDSET within 2 seconds in Step 3. To deactivate the CEC battery charging testing mode: 1. Unplug the telephone base power adapter from the power outlet, and then plug it back in. Then the telephone base is powered up as normal. 2. Place the handset in the telephone base to register it back. The handset displays Registering.... NOTE The handset shows Registered and you hear a beep when the registration process completes. The registration process takes about 90 seconds to complete. Mesures de sécurité importantes Afin de réduire les risques d'incendie, de blessures corporelles ou d'électrocution, suivez toujours ces mesures préventives de base lorsque vous utilisez votre téléphone : 1. Lisez et comprenez bien toutes les instructions. 2. Observez toutes les instructions et mises en garde inscrites sur l'appareil. 3. Débranchez ce téléphone de la prise murale avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyeurs liquides ni en aérosol. N'utilisez qu'un chiffon doux et légèrement humecté. 4. N'utilisez pas ce produit près de l'eau, tel que près d'un bain, d'un lavabo, d'un évier de cuisine, d'un bac de lavage ou d'une piscine, ou dans un sous-sol humide ou sous la douche. 5. Ne déposez pas ce téléphone sur un chariot, support ou table chancelants. L'appareil pourrait tomber et être sérieusement endommagé. 6. Évitez d'installer le système téléphonique dans les endroits soumis à une température extrême, à la lumière directe du soleil ou à proximité immédiate d'autres appareils électriques ou électroniques. Protégez votre téléphone contre les sources d'humidité, la poussière, les vapeurs et les liquides corrosifs. 7. Le boîtier de l'appareil est doté de fentes et d'ouvertures d'aération situées à l'arrière ou en dessous. Afin d'empêcher la surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées en plaçant l'appareil sur un lit, divan, tapis ou autre surface similaires. Ne placez pas cet appareil à proximité d'un élément de chauffage ni d'une plinthe électrique. De plus, ne l'installez pas dans une unité murale ou 32

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45

32
California Energy Commission
battery charging testing
instructions
This telephone meets the California Energy
Commission (CEC) regulations for energy
consumption. It is not necessary to activate
the energy conserving mode during normal
usage, unless you want to charge the battery
only and disable all telephone functions.
To activate the CEC battery charging testing
mode:
1. Unplug the telephone base power
adapter from the power outlet. Make sure
all handsets are plugged with charged
batteries before proceeding.
2. While you press and hold
/FIND HANDSET
, plug the telephone base
power adapter back to the power outlet.
3. After about 20 seconds, when the
IN USE
light starts flashing, release
/FIND HANDSET
and then press it again
within 2 seconds.
The process takes up to one minute to
complete. When the phone successfully enters
the CEC battery charging testing mode, the
IN
USE
light turns off and all handsets display
To
register HS...
and
...see manual
alternately.
When the phone fails to enter this mode,
repeat Step 1 through Step 3 above. The
telephone base will be powered up as normal
if you fail to press
/FIND HANDSET
within 2
seconds in Step 3.
To deactivate the CEC battery charging testing
mode:
1. Unplug the telephone base power adapter
from the power outlet, and then plug it back
in. Then the telephone base is powered up
as normal.
2. Place the handset in the telephone base
to register it back. The handset displays
Registering...
.
NOTE
The handset shows
Registered
and you hear a
beep when the registration process completes.
The registration process takes about 90 seconds to
complete.
For C-UL compliance only
Mesures de sécurité importantes
Afin de réduire les risques d’incendie, de
blessures corporelles ou d’électrocution,
suivez toujours ces mesures préventives
de base lorsque vous utilisez votre
téléphone :
Lisez et comprenez bien toutes les
instructions.
Observez toutes les instructions et
mises en garde inscrites sur l’appareil.
Débranchez ce téléphone de la prise
murale avant de le nettoyer. N’utilisez
pas de nettoyeurs liquides ni en
aérosol. N’utilisez qu’un chiffon doux
et légèrement humecté.
N’utilisez pas ce produit près de l’eau,
tel que près d’un bain, d’un lavabo,
d’un évier de cuisine, d’un bac de
lavage ou d’une piscine, ou dans un
sous-sol humide ou sous la douche.
Ne déposez pas ce téléphone sur un
chariot, support ou table chancelants.
L’appareil pourrait tomber et être
sérieusement endommagé.
Évitez d’installer le système
téléphonique dans les endroits
soumis à une température extrême,
à la lumière directe du soleil ou à
proximité immédiate d’autres appareils
électriques ou électroniques. Protégez
votre téléphone contre les sources
d’humidité, la poussière, les vapeurs et
les liquides corrosifs.
Le boîtier de l’appareil est doté de
fentes et d’ouvertures d’aération
situées à l’arrière ou en dessous.
Afin d’empêcher la surchauffe, ces
ouvertures ne doivent pas être
obstruées en plaçant l’appareil sur
un lit, divan, tapis ou autre surface
similaires. Ne placez pas cet appareil à
proximité d’un élément de chauffage
ni d’une plinthe électrique. De plus, ne
l’installez pas dans une unité murale ou
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.