Behringer EUROPOWER EP4000 Quick Start Guide - Page 10

EUROPOWER EP4000/EP2000 Controles

Page 10 highlights

18 EUROPOWER EP4000/EP2000 EUROPOWER EP4000/EP2000 Controles (ES) Controles Dado que los elementos de mando de ambos postamplifi cadores EP2000 y EP4000 no se diferencian entre sí, en las siguientes ilustraciones nos hemos limitado a la representación del EP2000, con el fi n de mantener un carácter sinóptico. (1) Con el interruptor de alimentación pone usted el postamplifi cador en funcionamiento. ◊ El conmutador POWER no separa por completo el aparato de la red cuando éste se apaga. Por lo tanto, retire el cable de la caja del enchufe cuando no emplee el aparato durante un período prolongado. (2) Las aperturas para la salida del aire se encuentran en la parte frontal del aparato, con el fi n de que el aire de ventilación caliente no llegue al interior de su rack y provoque allí averías de los aparatos o daños. (3) El LED CLIP se ilumina cuando el nivel de la señal sobremodula el postamplifi cador. Si éste fuera el caso, reduzca el nivel de entrada a una altura adecuada hasta que el LED deje de estar iluminado. (4) El LED SIGNAL se ilumina cuando se encuentra una señal en la entrada. (5) Los reguladores GAIN (canales 1 y 2) sirven para ajustar la amplifi cación de la señal. (6) El LED POWER se ilumina tan pronto como encienda el aparato. (7) Estas son las entradas XLR balanceadas (canales 1 y 2). (8) Estas son las entradas jack estéreo (canales 1 y 2). Éstas pueden, por supuesto, cubrirse de forma no balanceada. (9) Estos son los interruptores de confi guración MODE SWITCHES, mediante los cuales puede usted determinar tanto los modos de funcionamiento como los ajustes del limitador y del fi ltro de paso alto. (10) Aquí se encuentra el ventilador del aparato. La velocidad del ventilador está regulada automáticamente y garantiza un funcionamiento sin difi cultades. ◊ Por favor, preste atención a que exista una distancia suficiente respecto a otros aparatos emisores de calor con el fin de evitar averías del EUROPOWER. (11) Estas son las entradas (canales 1 y 2,). Por favor, en el funcionamiento en modo monoaural emplee únicamente la salida del canal 1. (12) Estos son los terminales de salida (canales 1 y 2). Por favor, en el funcionamiento en modo monoaural, fíjese en que emplea las dos conexiones del centro para alimentar su caja de altavoces. (13) BREAKER (fusible automático). Sencillamente presionando este interruptor puede volver a ponerse en funcionamiento el fusible disparado una vez se hayan eliminado las fuentes de error. El fusible automático BREAKER sustituye los habituales cortacircuitos fusibles. !!Atención ◊ Antes de accionar el interruptor BREAKER debe usted apagar siempre el sistema (¡interruptor POWER en la posición de apagado OFF!) (14) La conexión a red se realiza mediante una TOMA DE TRES ESPIGAS IEC. En el suministro se incluye un cable de red adecuado. (15) NÚMERO DE SERIE del EUROPOWER . (16) Aquí encontrará una visión de conjunto detallada de cada una de las funciones de los interruptores MODE SWITCHES (véase (9)). En el funcionamiento en modo monaural, el amplifi cador se confi gura internamente de manera que la tensión de ambos canales se suma y se conduce a un único sistema de altavoces. Respectivamente hay una señal de entrada y una señal de salida, y solamente se emplean las funciones del canal 1, no las del canal 2. ◊ Sin embargo, si ha ajustado usted los interruptores DIP 4 y 5 en la posición PARALLEL INPUTS, mientras que el funcionamiento en modo monoaural está activado, entonces en la conexión de entrada libre (entrada del canal 2) se encuentra la señal de entrada para la transferencia a un amplificador ulterior. 19 Quick Start Guide Ejemplos: • Funcionamiento de un único altavoz de 8 ohmios • Funcionamiento de un único altavoz de 4 ohmios Electric guitar XENYX X2222USB Mixing Console V-AMP PRO Input channel 1 EUROPOWER EP2000 (Mono Bridged Mode) L R Stereo out SUPER-X PRO CX2310 Crossover EUROPOWER EP2000 (Stereo Mode) Hi Lo BG412F EUROLIVE VP1220 Full range loudspeaker Funcionamiento en modo monoaural ◊ Cuando se sobremodule el postamplificador durante un largo tiempo, puede conmutar a mudo el amplificador durante algunos segundos. En algunos casos, también puede afectar al fusible automático. Fíjese siempre en que emplea un nivel de volumen adecuado, con el fin de evitar sobremodulaciones. !!Atención ◊ No pueden emplearse cargas de 2 ohmios en el funcionamiento en modo monoaural. EUROPOWER EP2000 (Stereo Mode) Hi Lo EUROLIVE VP2520 Full range loudspeaker EUROPOWER EP2000 (Bridge Mode) Sub ◊ Por favor, si aplica una señal de entrada balanceada emplee también exclusivamente cables balanceados para la transferencia, ya que un único cable no balanceado provoca que el conjunto de la señal pase a ser no balanceado. EUROLIVE VP1800S PRO Subwoofer Funcionamiento de biamplifi cación estéreo con altavoz de bajos separado Medidas de precaución para el funcionamiento en modo monoaural ◊ En el funcionamiento en modo monoaural pueden producirse rápidamente modulaciones excesivas y una desconexión prematura del postamplificador. En el peor de los casos conduce a daños en las cajas de los altavoces. Por lo tanto, fíjese siempre en que sus altavoces pueden procesar elevadas potencias respectivamente. ◊ Entre las conexiones de salida del EP4000 hay una tensión de salida de hasta 100 voltios RMS. Por lo tanto, tenga en cuenta imprescindiblemente todas las medidas de seguridad a la hora de conectar sus altavoces.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21

18
EUROPOWER EP4000/EP2000
19
Quick Start Guide
EUROPOWER EP4000/EP2000 Controles
(ES)
Controles
Dado que los elementos de mando de ambos
postamplifi cadores EP2000 y EP4000 no se
diferencian entre sí, en las siguientes ilustraciones
nos hemos limitado a la representación del EP2000,
con el fi n de mantener un carácter sinóptico.
(1)
Con el interruptor de alimentación pone usted
el postamplifi cador en funcionamiento.
El conmutador POWER no separa por
completo el aparato de la red cuando éste
se apaga. Por lo tanto, retire el cable de
la caja del enchufe cuando no emplee el
aparato durante un período prolongado.
(2)
Las aperturas para la salida del aire se
encuentran en la parte frontal del aparato,
con el fi n de que el aire de ventilación caliente
no llegue al interior de su rack y provoque allí
averías de los aparatos o daños.
(3)
El
LED CLIP
se ilumina cuando el nivel de
la señal sobremodula el postamplifi cador.
Si éste fuera el caso, reduzca el nivel de
entrada a una altura adecuada hasta que el
LED deje de estar iluminado.
(4)
El
LED SIGNAL
se ilumina cuando se
encuentra una señal en la entrada.
(5)
Los reguladores GAIN (canales 1 y 2) sirven
para ajustar la amplifi cación de la señal.
(6)
El
LED POWER
se ilumina tan pronto como
encienda el aparato.
(7)
Estas son las entradas
XLR
balanceadas
(canales 1 y 2).
(8)
Estas son las entradas jack estéreo
(canales 1 y 2). Éstas pueden, por supuesto,
cubrirse de forma no balanceada.
(9)
Estos son los interruptores de confi guración
MODE SWITCHES
, mediante los cuales
puede usted determinar tanto los modos de
funcionamiento como los ajustes del limitador
y del fi ltro de paso alto.
(10)
Aquí se encuentra el ventilador del
aparato. La velocidad del ventilador está
regulada automáticamente y garantiza un
funcionamiento sin difi cultades.
Por favor, preste atención a que exista
una distancia suficiente respecto a otros
aparatos emisores de calor con el fin de
evitar averías del EUROPOWER.
(11)
Estas son las entradas (canales 1 y 2,).
Por favor, en el funcionamiento en modo
monoaural emplee únicamente la salida del
canal 1.
(12)
Estos son los terminales de salida
(canales 1 y 2). Por favor, en el funcionamiento
en modo monoaural, fíjese en que emplea las
dos conexiones del centro para alimentar su
caja de altavoces.
(13)
BREAKER
(fusible automático). Sencillamente
presionando este interruptor puede volver
a ponerse en funcionamiento el fusible
disparado una vez se hayan eliminado las
fuentes de error. El fusible automático
BREAKER sustituye los habituales
cortacircuitos fusibles.
!
Atención
Antes de accionar el interruptor BREAKER
debe usted apagar siempre el sistema
(¡interruptor POWER en la posición de
apagado OFF!)
(14)
La conexión a red se realiza mediante una
TOMA DE TRES ESPIGAS IEC. En el suministro se
incluye un cable de red adecuado.
(15)
NÚMERO DE SERIE
del EUROPOWER .
(16)
Aquí encontrará una visión de conjunto
detallada de cada una de las funciones de los
interruptores MODE SWITCHES (véase
(9)
).
En el funcionamiento en modo monaural, el amplifi
cador se confi gura internamente de manera que
la tensión de ambos canales se suma y se conduce
a un único sistema de altavoces. Respectivamente
hay una señal de entrada y una señal de salida,
y solamente se emplean las funciones del canal 1,
no las del canal 2.
Sin embargo, si ha ajustado usted los
interruptores DIP 4 y 5 en la posición
PARALLEL INPUTS, mientras que el
funcionamiento en modo monoaural
está activado, entonces en la conexión
de entrada libre (entrada del canal 2)
se encuentra la señal de entrada para la
transferencia a un amplificador ulterior.
Ejemplos:
Funcionamiento de un único altavoz de 8 ohmios
Funcionamiento de un único altavoz de 4 ohmios
Electric guitar
V-AMP PRO
BG412F
Input
channel 1
EUROPOWER
EP2000
(Mono Bridged
Mode)
Funcionamiento en modo monoaural
Cuando se sobremodule el
postamplificador durante un largo tiempo,
puede conmutar a mudo el amplificador
durante algunos segundos. En algunos
casos, también puede afectar al fusible
automático. Fíjese siempre en que emplea
un nivel de volumen adecuado, con el fin
de evitar sobremodulaciones.
!
Atención
No pueden emplearse cargas de 2 ohmios
en el funcionamiento en modo monoaural.
Por favor, si aplica una señal de
entrada balanceada emplee también
exclusivamente cables balanceados para
la transferencia, ya que un único cable no
balanceado provoca que el conjunto de la
señal pase a ser no balanceado.
Medidas de precaución para el funcionamiento
en modo monoaural
En el funcionamiento en modo monoaural
pueden producirse rápidamente
modulaciones excesivas y una desconexión
prematura del postamplificador. En el peor
de los casos conduce a daños en las cajas de
los altavoces. Por lo tanto, fíjese siempre
en que sus altavoces pueden procesar
elevadas potencias respectivamente.
Entre las conexiones de salida del EP4000
hay una tensión de salida de hasta
100 voltios RMS. Por lo tanto, tenga en
cuenta imprescindiblemente todas las
medidas de seguridad a la hora de conectar
sus altavoces.
XENYX X2222USB Mixing Console
SUPER-X PRO CX2310
Crossover
Stereo out
EUROPOWER EP2000 (Stereo Mode)
EUROPOWER EP2000 (Stereo Mode)
EUROPOWER EP2000 (Bridge Mode)
EUROLIVE VP1220
Full range loudspeaker
EUROLIVE VP2520
Full range loudspeaker
EUROLIVE VP1800S PRO
Subwoofer
R
Lo
Hi
Lo
Sub
Hi
L
Funcionamiento de biamplifi cación estéreo con altavoz de
bajos separado