Behringer EUROPOWER EP4000 Quick Start Guide - Page 14

EUROPOWER EP4000/EP2000 Getting started

Page 14 highlights

26 EUROPOWER EP4000/EP2000 EUROPOWER EP4000/EP2000 Getting started (EN) Step 3: Getting started Inputs Each channel features balanced XLR and ¼" TRS stereo jack inputs, with input impedances of 20 kΩ (balanced) and 10 kΩ (unbalanced). In general, balanced signals cause less noise than unbalanced signals. For balanced input signals, use the XLR and ¼" TRS stereo inputs. For unbalanced input signals, use the unused pin of the XLR connector with grounding. No alteration is necessary on mono jack connectors. Outputs Your EUROPOWER offers several output connection possibilities: two professional speaker connectors and two pairs of touch-safe binding posts. The professional speaker connectors were especially developed for driving high-power speakers. They snap in securely, prevent electric shock and assure correct polarity. The upper connector drives either one or both channels, and is therefore well-suited for mono-bridged operation (1+/2+). The lower connector carries the signals from channel 2 only. Using the binding posts To connect the loudspeakers to the amplifi er's binding posts, please do the following: 1. Switch off the amp and disconnect it from the mains (unplug mains connector). 2. Remove the protective plastic covers shielding the binding posts by loosening the two screws on the right-hand side of the connections and lift the plastic cover upwards. 3. Attach the terminal of your loudspeaker cable to the corresponding binding post. 4. Place the protective plastic covers into its original upright position on each binding post and replace the two screws. 27 Quick Start Guide (ES) Paso 3: Puesta en marcha Entradas Cada canal dispone de entradas XLR y jack estéreo de 6,3-mm cuya impedancia de entrada supone balanceada 20 kΩ y no balanceada 10 kΩ Las señales balanceadas originan menos problemas de zumbidos que las no balanceadas. Para las señales de entrada balanceadas emplee las entradas XLR y jack estéreo de 6,3-mm. Para las señales de entrada no balanceadas emplee el alfi ler no utilizado del enchufe XLR con tierra. En el caso de enchufes jack mono no es necesaria modifi cación alguna. Salidas El EUROPOWER le ofrece varias conexiones de salida: dos conector de altavoz profesional y dos pares de bornes roscados a prueba de contacto. El conector de altavoz profesional ha sido especialmente desarrollada para la alimentación de altavoces de elevada potencia. Éste se engatilla, evita descargas eléctricas y procura la polaridad correcta. La toma superior conduce, según se desee, uno o los dos canales, y de este modo es adecuada en la misma medida para el funcionamiento en modo monoaural (1+/2+). La toma inferior conduce solamente las señales del canal 2. Utilización de los terminales de altavoz Si Ud. quiere conectar los cables de altavoz a los terminales del amplifi cador por favor siga las instrucciones: 1. Apague el amplifi cador y desconéctelo del red (desenchufe el cable de la red). 2. Quite las tapas de plástico situadas encima de los terminales destornillando los dos tornillos situados al lado derecho de las conexiones y levante las tapas. 3. Conecte los cables de los altavoces a los terminales correspondientes. 4. Vuelva a poner las tapas de plástico en su posición original y apriete los dos tornillos.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21

26
EUROPOWER EP4000/EP2000
27
Quick Start Guide
(EN)
Step 3: Getting
started
(ES)
Paso 3: Puesta en
marcha
EUROPOWER EP4000/EP2000 Getting started
Inputs
Each channel features balanced XLR and ¼"
TRS stereo jack inputs, with input impedances
of 20 kΩ (balanced) and 10 kΩ (unbalanced).
In general, balanced signals cause less noise than
unbalanced signals.
For balanced input signals, use the XLR and ¼" TRS
stereo inputs. For unbalanced input signals, use the
unused pin of the XLR connector with grounding.
No alteration is necessary on mono jack connectors.
Outputs
Your EUROPOWER offers several output connection
possibilities: two professional speaker connectors
and two pairs of touch-safe binding posts.
The professional speaker connectors were especially
developed for driving high-power speakers.
They snap in securely, prevent electric shock and
assure correct polarity. The upper connector drives
either one or both channels, and is therefore
well-suited for mono-bridged operation (1+/2+).
The lower connector carries the signals from
channel 2 only.
Using the binding posts
To connect the loudspeakers to the amplifi er’s
binding posts, please do the following:
1.
Switch off the amp and disconnect it from the
mains (unplug mains connector).
2.
Remove the protective plastic covers shielding
the binding posts by loosening the two screws
on the right-hand side of the connections and
lift the plastic cover upwards.
3.
Attach the terminal of your loudspeaker cable to
the corresponding binding post.
4.
Place the protective plastic covers into its
original upright position on each binding post
and replace the two screws.
Entradas
Cada canal dispone de entradas XLR y jack estéreo
de 6,3-mm cuya impedancia de entrada supone
balanceada 20 kΩ y no balanceada 10 kΩ Las señales
balanceadas originan menos problemas de zumbidos
que las no balanceadas.
Para las señales de entrada balanceadas emplee
las entradas XLR y jack estéreo de 6,3-mm. Para las
señales de entrada no balanceadas emplee el alfi
ler no utilizado del enchufe XLR con tierra. En el
caso de enchufes jack mono no es necesaria modifi
cación alguna.
Salidas
El EUROPOWER le ofrece varias conexiones de salida:
dos conector de altavoz profesional y dos pares de
bornes roscados a prueba de contacto. El conector
de altavoz profesional ha sido especialmente
desarrollada para la alimentación de altavoces de
elevada potencia. Éste se engatilla, evita descargas
eléctricas y procura la polaridad correcta. La toma
superior conduce, según se desee, uno o los dos
canales, y de este modo es adecuada en la misma
medida para el funcionamiento en modo monoaural
(1+/2+). La toma inferior conduce solamente las
señales del canal 2.
Utilización de los terminales de altavoz
Si Ud. quiere conectar los cables de altavoz a
los terminales del amplifi cador por favor siga
las instrucciones:
1.
Apague el amplifi cador y desconéctelo del red
(desenchufe el cable de la red).
2.
Quite las tapas de plástico situadas encima de
los terminales destornillando los dos tornillos
situados al lado derecho de las conexiones y
levante las tapas.
3.
Conecte los cables de los altavoces a los
terminales correspondientes.
4.
Vuelva a poner las tapas de plástico en su
posición original y apriete los dos tornillos.