Benelli Super Black Eagle II User Manual - Page 59

the stock-receiver unit

Page 59 highlights

58 2) Togliere la manetta di armamento con uno strappo deciso (fig. 26). 3) Svitare completamente il cappellotto fissaggio astina e sfilarlo dal tubo serbatoio (fig. 27). 4) Appoggiando il calcio sull'anca, prendere con una mano il gruppo calcio-carcassa e con l'altra il gruppo canna-fodero-astina (fig. 28); tirando in avanti, sfilare completamente quest'ultimo dal tubo serbatoio (fig. 29). 2) Pull the bolt handle off with a firm tug (fig. 26). 3) Unscrew the fore-end cap and remove from magazine tube (fig. 27). 4) While resting the stock against your hip, grab the stock-receiver unit with a hand and the barrel-cover-fore-end unit with the other hand (fig. 28). Pull the latter forward and completely off the tube magazine (fig. 29). 2) Dégager la manette d'armement avec un coup net (fig. 26). 3) Dévisser complètement le capuchon de fixation du devant et l'extraire du tube magasin (fig. 27). 4) La crosse étant appuyée sur votre hanche, saisir d'une main le groupe crosse-carcasse et de l'autre main le groupe canoncarcasse supérieure-devant (fig. 28); en tirant vers l'avant, dégager complètement celui-ci du tube de magasin (fig. 29). 26 27

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118

58
2)
Togliere
la manetta di armamento
con
uno strappo deciso (fig. 26).
3)
Svitare completamente
il cappellotto
fis-
saggio astina e sfilarlo dal tubo serbatoio
(fig. 27).
4)
Appoggiando il calcio sull’anca, pren-
dere con una mano
il gruppo calcio-car-
cassa
e con l’altra
il gruppo canna-fode-
ro-astina
(fig. 28); tirando in avanti, sfila-
re completamente quest'ultimo dal tubo
serbatoio (fig. 29).
2)
Pull the
bolt handle
off with a firm tug
(fig. 26).
3)
Unscrew the fore-end
cap
and remove
from magazine tube (fig. 27).
4)
While resting the stock against your hip,
grab
the stock-receiver unit
with a hand
and
the barrel-cover-fore-end unit
with
the other hand (fig. 28). Pull the latter
forward and completely off the tube
magazine (fig. 29).
2)
Dégager la
manette d’armement
avec un
coup net (fig. 26).
3)
Dévisser complètement
le capuchon
de
fixation du devant et l’extraire du tube
magasin (fig. 27).
4)
La crosse étant appuyée sur votre hanche,
saisir d’une main
le groupe crosse-car-
casse
et de l’autre main
le groupe canon-
carcasse supérieure-devant
(fig. 28); en
tirant vers l'avant, dégager complètement
celui-ci du tube de magasin (fig. 29).
26
27