Benelli Ultra Light User Guide - Page 61
cartridge is placed in the barrel
View all Benelli Ultra Light manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 61 highlights
60 ATTENZIONE: il caricamento del serbatoio deve essere effettuato con il cane armato per consentire alla leva fermo cartuccia di bloccare le cartucce che si introducono nel serbatoio stesso. A questo punto il fucile non può ancora sparare se prima non si introduce una cartuccia in canna, operando come segue: 1) Aprire l'otturatore e trattenerlo in tale posizione mentre si introduce una cartuccia in canna attraverso la finestra di espulsione bossolo (fig. 22). NOTE: the gun must be loaded with the hammer cocked so that the carrier latch can retain the cartridges as they are inserted in the magazine. Now the gun cannot be fired unless a cartridge is placed in the barrel, following the relative procedure: 1) Open the bolt and at the same time insert a cartridge into the barrel through the case ejection port (fig. 22). ATTENTION: le chargement du magasin doit être effectué chien armé afin de permettre au levier d'arrêt de cartouche de bloquer les cartouches que l'on introduit dans le magasin. A ce point le fusil ne peut pas encore tirer si, auparavant, vous n'avez pas introduit une cartouche dans le canon, en suivant les marches indiquées ci-après: 1) Ouvrir l'obturateur et le maintenir dans cette position en introduisant en même temps une cartouche dans le canon à travers la fenêtre d'éjection de la douille (fig. 22). ACHTUNG: Das Magazin muss mit gespanntem Schlagstück geladen werden, damit die Magazinsperrklinke die Patronen vorschriftsmäßig aufnimmt, die ins Magazin geschoben werden. Die Waffe ist noch nicht schussbereit, denn vorher muss eine Patrone in das Patronenlager des Laufes geladen werden, indem man folgenderweise vorgeht: 1) Den Verschluss öffnen und bei dieser Verschlussstellung gleichzeitig manuell eine Patrone durch die Hülsenauswurföffnung stecken (Abb. 22). 22