Canon PIXMA MX860 Getting Started

Canon PIXMA MX860 Manual

Canon PIXMA MX860 manual content summary:

  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 1
    ENGLISH ESPAÑOL Office All-In-One Todo en uno para oficina series Getting Started =Read Me First= Guía de inicio =Léame en primer lugar= Make sure to read this manual before using the machine. Please keep it in hand for future reference. Asegúrese de leer este manual antes de usar el equipo. Cons
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 2
    instructions. Observe these instructions. Caution Instructions that, if ignored, could result in personal injury or material damage. Instructions Fi Alliance. Model Number: K10333 (MX860) • Microsoft es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation. • Windows es una marca comercial o una
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 3
    del equipo Install the Print Head Instalación del cabezal de impresión Install the Ink Tanks Instalación de los depósitos de tinta Set Up for Fax Reception ón Select the Connection Method Selección del método de conexión Setup the Machine and the Computer Configuración del equipo y del ordenador
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 4
    1 Preparation Preparación □ Choosing a Location □ Elección del emplazamiento ■ Check the Included Items ■ Compruebe los elementos que se incluyen Before turning on the machine, remove all the orange tapes and the protective sheets. Antes de encender el equipo, retire todas las cintas naranjas y las
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 5
    • Manuals • Setup CD-ROM (containing the drivers, applications and on-screen manuals) • USB cable • Warranty • Manuales • CD-ROM de instalación (que contiene los controladores, las aplicaciones y los manuales en pantalla) • Cable USB • Garantía The USB cable is used during the network setup
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 6
    line needs to be connected. This section describes the basic method of telephone line connection. For other connection methods, refer to the on-screen manual: Basic Guide. When not using as a fax: Go to "3 Turn the Power On" on page 6. When using as both a fax and telephone: When using as a fax
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 7
    2 Only when connecting a telephone: Sólo al conectar un teléfono: B Remove the telephone connector cap (B), then connect a telephone with the telephone line cable. Retire la tapa del conector del teléfono (B) y conecte un teléfono mediante el cable de línea telefónica. • Do not connect the machine
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 8
    3 Turn the Power On Encendido del equipo 1 2A 2 1 B Plug the power cord into the back left of the machine, then connect the other end to the wall outlet. Enchufe el cable de alimentación en la parte posterior izquierda del equipo y conecte el otro extremo a la toma de corriente. Turn on the
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 9
    the Scanning Unit (Cover) (B) until it locks into place. Close the Document Cover (C) and lift it with the Scanning Unit (Cover). The Scanning Unit Support (D) is fixed automatically. The Print Head Holder (E) comes out. (This is where you install the Print Head.) Abra la bandeja de salida del papel
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 10
    Head Lock Lever (F) may feel heavy. • La palanca de bloqueo del cabezal de impresión (F) puede ofrecer cierta resistencia.  • There may be some transparent or light blue ink on the inside of the bag the Print Head comes in, or the inside of the protective cap - this has no effect on print quality
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 11
    5 Tilt the Print Head forward and set it in place. Incline el cabezal de impresión hacia delante y colóquelo en su lugar. 6 F Lower the Print Head Lock Lever (F) completely. Baje completamente la palanca de bloqueo del cabezal de impresión (F). • Do not knock the Print Head against the sides of
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 12
    thumb, twist off the orange protective cap (A) located on the bottom of the ink tank. Tire de la cinta naranja (1) en el sentido de la flecha caer ni los presione con demasiada fuerza. • Do not hold the sides of the ink tank; ink may splash. • No sujete los laterales del depósito de tinta; podría
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 13
    5 6 B C Press the PUSH mark on the ink tank until it clicks into place. Make sure the Ink lamp lights red. Pulse la marca PUSH del depósito de an error message is displayed on the LCD, make sure that the Print Head and the ink tanks are correctly installed. • Si aparece un mensaje de error en
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 14
    print results, it is recommended that you align the Print Head before printing photos. To align the Print Head, use the { or } button to select Alignment at any time. For details, refer to the on-screen manual: Basic Guide. • Para obtener mejores resultados de impresión, se recomienda alinear el
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 15
    Connection Type" on page 16. Select a receive mode according to your needs to receive faxes easily. You can change the receive mode any time. For details, refer to the on-screen manual: Basic Guide. Si no va a utilizar el equipo como fax, vaya al capítulo "7 Confirmación del tipo de conexión" en
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 16
    el equipo como fax y teléfono: When you receive more voice calls than faxes (TEL priority mode) If you use Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD) service When a call arrives: Si va a recibir más llamadas de voz que faxes (TEL como modo prioritario) Si recibe una llamada: When a call arrives: Si
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 17
    1 B D C A Press the FAX button (A), then press the Menu button (B). The FAX menu screen is displayed. Pulse el botón FAX (A) y, a continuación, Menú (Menu) (B). Aparecerá la pantalla Menú FAX (FAX menu). 2 3 Press the OK button. The Receive mode settings screen is displayed. Pulse el botón OK
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 18
    complete, and that the computer can connect to the network. For the procedures to connect a network device to the computer and set them up, refer to the manual of your network device or contact its manufacturer. • The machine cannot be used over a wireless and wired LAN at the same time. • Antes de
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 19
    in the procedure or an error message appears during setup, refer to "5 The following screen is displayed during setup" in the printed manual: Network Setup Troubleshooting. □ Notes on Wireless LAN Connection • Ad-hoc mode is not supported. • If you connect to a network that is not protected with
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 20
    se basan en el sistema operativo Windows Vista Ultimate Edition (en adelante, "Windows Vista") y Mac OS X v.10.5.x. □ Notas error, consulte "5 Aparece la siguiente pantalla durante la configuración" en el manual impreso: Solución de problemas de configuración de red (Network Setup Troubleshooting
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 21
    Yes the machine to the network? Sí ¿Es la primera vez que conecta el equipo a la red? No No USB USB Wireless LAN LAN inalámbrica Wired LAN LAN por cable WPS WPS WCN WCN To use the machine on other computers Para utilizar el equipo en otros ordenadores Setup Flow (Reading Order) Flujo
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 22
    (Change WLAN/LAN) y, a continuación, pulse el botón OK. Select the desired connection method, then press the OK button. Seleccione el método de conexión deseado y pulse el botón OK. I Next, read "Install the Software" ! A continuación, lea la sección "Instalación del software". Windows Macintosh
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 23
    10 WPS Connection Conexión WPS 1 2 A Windows Macintosh 3 4 Press the Menu button (A). Pulse el botón Menú ( continuación, pulse F el botón OK. • If your access point supports WPS (Wi-Fi Protected Setup), you can set the wireless LAN security easily. • Si el punto de acceso admite WPS (Wi
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 24
    screen appears, refer to "5.12 The Timeout error screen is displayed during WPS setup" in the printed manual: Network Setup Troubleshooting. • Para utilizar el método de código PIN en la instalación, seleccione Método de código PIN (PIN code method) en el paso y, a continuación, pulse el botón OK
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 25
    error screen appears, refer to "5.12 The Timeout error screen is displayed during WPS setup" in the printed manual: Network Setup Troubleshooting. • Aparecerá un error manual del punto de acceso. Next, read "Install the Software" ! A continuación, lea la sección "Instalación del software". Windows
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 26
    Windows Connect Now) de Windows Vista junto con una unidad USB flash. • Before setting up by using the WCN, establish wireless communication between the computer and the access point. G • Canon seguridad ya habilitada. • The machine supports "WCN-UFD". • El equipo es compatible con "WCN-UFD". 24
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 27
    4 From the Start menu of the Windows side, click Network. The Network folder opens. En el menú Inicio (Start) de Windows, haga clic en Red (Network). Se abrirá la carpeta Red (Network). Click Add a wireless device on the menu. The Add a wireless device to the network screen will be displayed. Haga
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 28
    11 Windows Macintosh 5 6 7 8 A From the list, select the network name (SSID), then click Next. Connect the USB flash drive to the computer, confirm that the drive name is displayed, then click Next. En la
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 29
    Windows Macintosh 9 10 11 12 B Use the [ or ] button (B) to select Settings, then press the OK button. Ajustes de LAN (LAN settings) y, a continuación, pulse el botón OK. Make sure that Change WLAN/LAN is selected and press the OK button. Asegúrese de que está seleccionado Cambiar inalám./al
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 30
    11 Windows Macintosh 13 14 15 16 C Make sure that Wireless LAN active is selected and press the OK button. Asegúrese de que está seleccionado LAN inalám. activa (Wireless LAN active del equipo. Next, read "12 Install the Software" on page 29! A continuación, lea la sección "12 Instalación del
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 31
    12 Install the Software Instalación del software Windows Macintosh If the Found New Hardware or Found to the "Additional Information for Spanish Users " sheet to install the Spanish version of the software. Consulte la "Información adicional para usuarios españoles" para instalar la versión en espa
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 32
    el ordenador y, a continuación, introduzca el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) en la unidad de CD-ROM. El programa de instalación deberá iniciarse de forma automática. Go to Step . G Windows Vista Vaya al paso . Go to Step . H Windows XP/2000 Vaya al paso . J • If the program does not
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 33
    Windows Macintosh 4 Windows Vista 5 A C User Account Control dialog box appears, click Continue. If the same dialog box reappears in subsequent steps, click Continue. Click Easy Install. Drivers, application software, and on-screen manuals follow the on-screen instructions to proceed with the
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 34
    Haga clic en Instalar (Install). E G H J • Move the cursor over items to display explanations. • Desplace el cursor sobre los elementos para visualizar explicaciones. 32 Windows Macintosh 7 Select a connection method and click Next. Seleccione un método de conexión y haga clic en Siguiente (Next).
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 35
    Windows Macintosh 8 9 Read the License Agreement Wireless LAN LAN inalámbrica P.34 E P.35 E WPS WPS G WCN WCN H Wired LAN LAN por cable P.47 G P.47 H P.42 J Additional Computer Otro ordenador P.47 J • During installation, follow any on-screen instructions to install the software
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 36
    with a USB cable. Cuando aparezca la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection), conecte el equipo al ordenador mediante un cable USB. Turn on the machine (A). When the machine is recognized by the computer, a message appears on the screen. Encienda el equipo (A). Cuando el ordenador
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 37
    14 First-time Setup for Use over Wireless Windows Configuración inicial para una LAN inalámbrica Macintosh 1 C On the Setup Method screen, select Connect printer to the network for the first time, then click Next. When a confirmation screen for the machine's LAN setting appears, click OK. En
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 38
    Windows Macintosh 3A C When the Printer Connection screen appears, connect the machine to the computer with a USB cable. Set up the machine over a USB connection until the network connection is complete. Cuando aparezca la pantalla Conexión de impresora (Printer confirm the message. • Si no prosigue
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 39
    Windows Macintosh 4 If the following dialog box appears You can retrieve your network key by using the Canon PIXMA Wireless Si aparece el siguiente cuadro de diálogo Setup Assistant or the instructions which can be downloaded from the Canon support webpage (www.usa.canon.com/downloadlibrary).
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 40
    no aparece. Windows Vista Windows XP/2000 Go to Step . Vaya al paso . Go to Step . Vaya al paso . • If no connection is established even after Connect is clicked, refer to "5.6 The Set Printer IP Address screen is displayed during setup" in the printed manual: Network Setup Troubleshooting. • Si
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 41
    during setup" in the printed manual: Network Setup Troubleshooting. • Si aparece un mensaje de error, consulte "5 Aparece la siguiente pantalla durante la configuración" en el manual en pantalla: Solución de problemas de configuración de red (Network Setup Troubleshooting). • To change the
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 42
    14 7 A Windows Macintosh 8 C TURN OFF THE MACHINE (A), then place the machine in the examine the detailed status of the communication link after setup by using the Canon IJ Network Tool. For details, refer to the on-screen manual: Advanced Guide. • La evaluación tarda unos minutos. Puede
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 43
    Windows Macintosh 9 C Confirm the measurement results, then click Finish. Ensure that is displayed in Connection Performance between the Printer and message on Overall network performance appears in the measurement results, rearrange the machine and other network devices following the instructions
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 44
    15 First-time Setup for Use over Wired LAN Windows Configuración inicial para una LAN por cable Macintosh 1 2 Prepare Cables Prepare los cables USB cable Cable USB LAN cable Cable LAN On the Setup Method screen, select Connect printer to the network for the first time, then click Next. When
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 45
    Windows Macintosh 3 4 A When the Printer Connection screen appears, connect the machine to the computer with a USB cable. Set up the machine over a USB connection until the network connection is complete. Cuando aparezca la pantalla Conexión de impresora (Printer then confirm the message. • Si no
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 46
    . Cuando aparezca el cuadro de diálogo Preparaciones de configuración (Setup Preparations), confirme que la preparación ha finalizado y luego haga clic en Siguiente (Next). Remove the LAN connector cap (B) of the machine, connect a network device with a LAN cable (C), then click Yes. Retire la tapa
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 47
    (Connect), consulte "5.6 La pantalla Establecer dirección IP de impresora (Set Printer IP Address) aparece durante la configuración" en el manual impreso: Solución de problemas de configuración de red (Network Setup Troubleshooting). Windows Vista Windows XP/2000 Go to Step . Vaya al paso . Go to
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 48
    during setup" in the printed manual: Network Setup Troubleshooting. • Si aparece un mensaje de error, consulte "5 Aparece la siguiente pantalla durante la configuración" en el manual en pantalla: Solución de problemas de configuración de red (Network Setup Troubleshooting). 46 • To change the
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 49
    16 Connect the Wireless LAN / Wired LAN Windows Conexión de la LAN por cable e inalámbrica Macintosh 1 A 2 TURN ON THE MACHINE (A). ENCIENDA EL EQUIPO (A). On the Setup Method screen, select Printer is already connected to the network, then click Next. En la pantalla Método de configuraci
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 50
    paso . Windows XP/2000 Go to Step . Vaya al paso . G • When the machine is not detected, make sure of the following, click Update. − The machine is turned on. − Wireless LAN Connection: The computer is connected to the access point. − Wired LAN Connection: The machine is connected to the network
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 51
    during setup" in the printed manual: Network Setup Troubleshooting. • Si aparece un mensaje de error, consulte "5 Aparece la siguiente pantalla durante la configuración" en el manual en pantalla: Solución de problemas de configuración de red (Network Setup Troubleshooting). • To change the
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 52
    17 Information Información 1 A A Windows Macintosh 2 C When the Load plain paper into the cassette screen appears, load plain paper in the Cassette Click Next. (A) and click Next. It may take a
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 53
    Windows Macintosh 3 A Click Next. If connected to the Internet, the user registration page appears. Follow the on-screen instructions to register • To register later, click Cancel. User registration can be started from the Canon Solution Menu icon. For details, refer to "Solution Menu" on page 78.
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 54
    17 4 A Windows Macintosh 5 C When the Extended Survey Program screen appears, confirm the message. If you can agree, click (recommended) check box is selected, then click Restart. After restarting the computer, remove the Setup CD-ROM and keep it in a safe place. Haga clic en Salir (Exit). Si
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 55
    Software Instalación del software 1 Windows Macintosh 2 Refer to the "Additional Information for Spanish Users " sheet to install the Spanish version of the software back of the machine. • When using WPS (Wi-Fi Protected Setup) or connecting an additional computer, make sure that the machine is
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 56
    administrador, haga clic en Ayuda (Help) y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Click Easy Install. Drivers, application software, and on-screen manuals are installed automatically. Haga clic en Instalación simple (Easy Install). Los controladores, las aplicaciones de
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 57
    • Desplace el cursor sobre los elementos para visualizar explicaciones. Windows Macintosh 7 B Read the License Agreement screen carefully and ón. F I • During installation, follow any on-screen instructions to install the software. • Durante la instalación, siga todas las instrucciones en
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 58
    18 8 Windows Macintosh 9 A B D When the Load plain paper into the cassette screen appears, load plain paper in the Cassette (A) and click Next. Cuando aparezca la pantalla Cargar
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 59
    Windows Macintosh 10 B Click Next. If connected to the Internet, the user registration page appears. Follow the on-screen instructions to register your machine. You will need your product serial number, which is located on the D inside of the machine. Haga clic en Siguiente (Next).
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 60
    11 B D When the Extended Survey Program screen appears, confirm the message. If you can agree, click Agree. If you click Do not no afecta al funcionamiento del equipo). F I K • The screen does not appear on Mac OS X v.10.3.9. • No aparece esta pantalla en Mac OS X v.10.3.9. 58 Windows Macintosh
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 61
    Canon IJ Network Tool se inicia automáticamente. Después de reiniciarlo, extraiga el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) y guárdelo en un lugar seguro. • When using Mac de datos escaneados" en el manual en pantalla: Guía básica (Basic Guide). B USB USB D Wireless LAN LAN inalámbrica F WPS
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 62
    19 USB Connection Conexión USB 1 Windows Macintosh B On the Canon IJ Network Tool screen, select USB connection, then click OK. En la pantalla Canon IJ Network Tool seleccione Conexión USB (USB connection) y luego haga clic en OK. Next, read "24 Loading Paper" on page 73! A continuación, lea la
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 63
    ám. activa (Wireless LAN active). Para obtener más detalles, consulte el capítulo "9 Configuración LAN del equipo" en la página 20. • If no machine is detected, refer to "4.1 The machine is not detected" in the printed manual: Network Setup Troubleshooting. Make sure there is no problem, then click
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 64
    You can retrieve your network key by using the Canon PIXMA Wireless Setup Assistant or the instructions which can be downloaded from the Canon support webpage (www.usa.canon.com/downloadlibrary). If you are unable to retrieve the network key or other settings refer to the manual of your access point
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 65
    Windows Macintosh 4 When the Set Printer IP Address screen appears, click Connect. If the machine is detected automatically, the Set Printer clicked, refer to "5.6 The Set Printer IP Address screen is displayed during setup" in the printed manual: Network Setup Troubleshooting. • Si no se establece
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 66
    20 5 A Windows Macintosh 6 D TURN OFF THE MACHINE (A), then place the machine in the examine the detailed status of the communication link after setup by using the Canon IJ Network Tool. For details, refer to the on-screen manual: Advanced Guide. • La evaluación tarda unos minutos. Puede
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 67
    Windows Macintosh 7 Confirm the measurement results, then click Finish. Ensure that is displayed in Connection performance between the printer and the access point. The Printer Setup Utility and Canon IJ Network Scanner Selector will start up. Confirme los resultados de la evaluación y luego haga
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 68
    Setup for Use over Wired LAN Windows Configuración inicial para una LAN por cable Macintosh 1 2 3 On the Canon IJ Network Tool screen, select LAN connection, then click OK. En la pantalla Canon IJ Network " en la página 20. 66 • If no printer is detected, click OK. Make sure of the following
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 69
    B Windows Macintosh If the following screen appears Si aparece la siguiente pantalla Remove the LAN connector cap (A) of the machine, connect a network device to "5.6 The Set Printer IP Address screen is displayed during setup" in the printed manual: Network Setup Troubleshooting. • Si no se
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 70
    21 5 Windows Macintosh When the Setup Completion screen appears, remove the USB cable, then click OK. The Printer Setup Utility and Canon IJ Network Scanner Selector will start up. Cuando aparezca la pantalla Finalización de la configuración (Setup Completion), retire el cable USB y luego haga
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 71
    the Wireless LAN / Wired LAN Windows Conexión de la LAN por cable e inalámbrica Macintosh 1 2 3 4 On the Canon IJ Network Tool screen, select LAN connection, then click OK. En la pantalla Canon IJ Network Tool seleccione Conexión LAN (LAN connection) y luego haga clic en OK. If the Setup
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 72
    paso . I K Wait for a while, then select Canon MX860 series and click Add. In Mac OS X v.10.4.x, click More Printers in the Printer Browser window. Espere unos instantes y, a continuación, seleccione Canon MX860 series y haga clic en Añadir (Add). En Mac OS X v.10.4.x, haga clic en Más impresoras
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 73
    OS X v.10.4.x/v.10.3.9 Windows Macintosh 4 Mac OS X v.10.4.x/v.10.3.9 Select Canon IJ Network in the pop-up menu, select MX860 series in the list of printers, then click Add. Seleccione Canon IJ Network en el menú emergente, seleccione MX860 series en la lista de impresoras y luego haga clic en
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 74
    23 5 Windows Macintosh 6 D On the Canon IJ Network Scanner Selector screen, select Canon MX860 series Network in TWAIN Data Source Name and the MAC address of the machine in Network Device List, then click Apply to use the machine as a scanner. En la pantalla del Canon IJ Network Scanner Selector
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 75
    (A) supports plain paper (C) only. To print photo paper / Hagaki (D), be sure to load it in the Rear Tray (B). El cassette (A) sólo admite papel normal (C). Para imprimir en papel fotográfico/Hagaki (D), asegúrese de cargarlo en la bandeja posterior (B). 2 F E Move the Paper Guides
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 76
    de papel (F) hacia el límite izquierdo del papel. Compruebe que el papel cargado no supera la línea (G). • There may be a little space between the Paper Guide (E) and the paper stack. • Podría haber un pequeño espacio entre la guía de papel (E) y la pila de papel. • To print on specialty paper, be
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 77
    until it clicks into place. Introduzca el cassette (A) en el equipo hasta que haga clic en su lugar. Open the Paper Support (H) and pull it out. Abra el soporte del papel (H) y tire de él. I I Move the Paper Guides (I) to both edges. Desplace las guías de papel (I) hacia ambos límites. 75
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 78
    la superficie de impresión hacia arriba. Slide the left and right Paper Guides (I) against both edges of the paper. Confirm that the loaded paper does you can use, refer to "Loading Paper" in the on-screen manual: Basic Guide. • Para conocer los detalles sobre los tamaños y tipos de papel que se
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 79
    la página 78. Getting Started (this manual) Network Setup Troubleshooting Describes how to set up and use your machine. Introduces the machine and its functions, the included manuals and application software. on-screen manuals Basic Guide Advanced Guide Describes the basic operations and gives
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 80
    Solution Menu from the Canon Solution Menu icon on the desktop (Windows) or on the Dock (Macintosh). If you have a problem with machine settings, click the Change settings or find solutions to problems. in Solution Menu to open My Printer (Windows only). Para abrir el manual en pantalla, haga clic
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 81
    on how to use the application software and the machine, refer to the on-screen manuals: Basic Guide and Advanced Guide. Para conocer los detalles sobre cómo utilizar el software de las aplicaciones y el equipo, consulte los manuales en pantalla: Guía básica (Basic Guide)" y Guía avanzada (Advanced
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 82
    Glass and pressing the Start button. This section explains with plain paper. For various copying procedures, refer to "Copying" in the on‑screen manual: Basic Guide. Para copiar un documento sólo tiene que colocarlo en la bandeja de cristal y pulsar el botón Iniciar (Start). En esta sección se
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 83
    D 4 E A G F Close the Document Cover (A), press the COPY button (D), then press the Black button (E) or the Color button (F). Copying will start. Remove the document after printing. Cierre la cubierta de documentos (A), pulse el botón COPIA (COPY) (D) y, a continuación, Negro (Black) (E) o
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 84
    Windows Vista. 1 2 In Solution Menu, click One-Click to Photo Print. Easy-PhotoPrint EX starts. En Solution Menu, haga clic en Imprimir fotografías con un clic (One-Click to Photo For more information, refer to the on-screen manual: Advanced Guide. • Para obtener detalles sobre cómo iniciar
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 85
    3 A 4 Load a sheet of photo paper in the Rear Tray (A) in portrait orientation. Load paper with the printing side facing up. Cargue una hoja de papel fotográfico en vertical
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 86
    (C) y desplace las guías de papel (D) hacia ambos bordes. • For details on supported documents and settings for image quality, density (brightness), etc., refer to the on-screen manual: Basic Guide. • Para obtener información sobre los documentos admitidos y la configuración de la calidad de
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 87
    Coloque el documento boca arriba. • For details on sender information, refer to "Specifying the Basic Settings for the Machine" in the on-screen manual: Basic Guide. • Para conocer los detalles sobre la información del remitente, consulte "Especificación de la configuración básica del equipo" en el
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 88
    Align the Print Head Alineación del cabezal de impresión Align the Print Head for better print results. To cancel printing the alignment pattern, press the Stop button (A). Alinee el cabezal de impresión para obtener los mejores resultados de impresión. Para cancelar la impresión del patrón de
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 89
    el botón OK. • The pattern is printed in black and blue. • El patrón se imprime en negro y azul. • If it is difficult to pick the best pattern, pick the setting that produces the least noticeable white streaks. • Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 90
    5 6 Less noticeable Menos perceptibles More noticeable Más perceptibles Confirm the above message, then press the OK button. Printing of the second pattern starts. Confirme el mensaje que aparece arriba y luego pulse el botón OK. Se inicia la
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 91
    Menos perceptibles More noticeable Más perceptibles Confirm the above message, then press the OK button. Printing of the third y, a continuación, pulse el botón OK. • If it is difficult to pick the best pattern, pick the setting that produces the least noticeable white stripes. • Si le resulta
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 92
    9 The standby screen is displayed. Print Head Alignment is now complete. Aparecerá la pantalla de espera. La alineación del cabezal de impresión ha finalizado. 90 Print Head Alignment is now complete. Next, read "6 Set Up for Fax Reception" on page 13. La alineación del cabezal de impresión ha
  • Canon PIXMA MX860 | Getting Started - Page 93
    technical support, free of service charges, Monday-Friday (excluding holidays), during the warranty period. Telephone Device for the Deaf (TDD) support is available at (1-866-251-3752). Ordering Information The following ink tanks are compatible with this machine. Asistencia de Canon Direcci
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93

ENGLISH
ESPAÑOL
series
Asegúrese de leer este manual antes de usar el equipo. Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro.
Guía de inicio
=Léame en primer lugar=
Todo en uno para oficina
Make sure to read this manual before using the machine. Please keep it in hand for future reference.
Getting Started
=Read Me First=
Office All-In-One