Canon PIXMA MX860 Getting Started - Page 9

Install the Print Head / Instalación del cabezal de impresión

Page 9 highlights

4 Install the Print Head Instalación del cabezal de impresión 1 C B A E D Open the Paper Output Tray (A), then lift the Scanning Unit (Cover) (B) until it locks into place. Close the Document Cover (C) and lift it with the Scanning Unit (Cover). The Scanning Unit Support (D) is fixed automatically. The Print Head Holder (E) comes out. (This is where you install the Print Head.) Abra la bandeja de salida del papel (A) y, a continuación, levante la unidad del escáner (cubierta) (B) hasta que se bloquee en su posición. Cierre la cubierta de documentos (C) y levántela con la unidad del escáner (cubierta). El soporte de la unidad del escáner (D) se ajusta de forma automática. Saldrá el contenedor del cabezal de impresión (E). (Aquí se instala el cabezal de impresión.) • Handle the Print Head carefully. Do not drop or apply excessive pressure to it. • Manipule el cabezal de impresión con cuidado. No lo deje caer ni lo presione con demasiada fuerza. • The Print Head Holder makes a noise as it moves. This is normal operation. • If the Print Head Holder does not move, make sure that the machine is turned on. • El soporte del cabezal de impresión hace ruido cuando se desplaza. Esto es normal. • Si el soporte del cabezal de impresión no se mueve, compruebe que el equipo está encendido. 

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93

·
1
A
B
C
E
D
4
Instalación del cabezal de impresión
Abra la bandeja de salida del papel (A) y, a continuación, levante la unidad del escáner (cubierta)
(B) hasta que se bloquee en su posición.
Manipule el cabezal de impresión con cuidado.
No lo deje caer ni lo presione con demasiada fuerza.
Si el soporte del cabezal de impresión no se mueve, compruebe que el equipo está encendido.
El soporte del cabezal de impresión hace ruido cuando se desplaza. Esto es normal.
Cierre la cubierta de documentos (C) y levántela con la unidad del escáner (cubierta).
El soporte de la unidad del escáner (D) se ajusta de forma automática.
Saldrá el contenedor del cabezal de impresión (E). (Aquí se instala el cabezal de impresión.)
Install the Print Head
Handle the Print Head carefully. Do not drop or apply
excessive pressure to it.
Open the Paper Output Tray (A), then lift the Scanning Unit (Cover) (B) until it locks into place.
The Print Head Holder makes a noise as it moves. This is normal operation.
If the Print Head Holder does not move, make sure that the machine is turned on.
Close the Document Cover (C) and lift it with the Scanning Unit (Cover).
The Scanning Unit Support (D) is fixed automatically.
The Print Head Holder (E) comes out. (This is where you install the Print Head.)