Eureka LightSpeed 4700D Owners Manual - Page 11

EspaÑol, FranÇais

Page 11 highlights

FRANÇAIS ESPAÑOL MONTAGE (suite) Étape 4 : Fixez le boyau de raccordement ●D au boîtier arrière ●I avec deux vis courtes ●K1. (FIG. 4) ENSAMBLAJE (continué) Paso 4: Fije el conjunto de la manguera ●D a la conexión de la manguera en el alojamiento trasero ●I usando 2 tornillos cortos ●K1 (FIG. 4). Étape 5 : Insérez ce boyau dans le boyau inférieur ●J , puis fixez le boyau inférieur au boîtier arrière avec une vis courte ●K1 (FIG. 5). Paso 5: Pase la manguera dentro del conjunto inferior del soporte de la manguera ●J y luego fije el conjunto inferior del soporte al alojamiento trasero usando un tornillo corto ●K1 (FIG. 5). Étape 6 : Tirez le cordon électrique jusqu'à la retenue de cordon et poussez-le dans ce dispositif de retenue (FIG. 6a). Ceci permet de loger le cordon afin qu'il ne gêne pas lors de la prochaine utilisation de l'appareil. Enroulez le cordon autour de la poignée de transport sur le porte-accessoires, puis enroule-le autour de la manivelle. Fixez la fiche au cordon électrique à l'aide de l'entaille sur la fiche pour empêcher qu'il ne se déroule (FIG. 6). Paso 6: Tire del cordón eléctrico hasta el retenedor del cordón y oprima firmemente hacia adentro del retenedor (FIG. 6a). Esto mantendrá el cordón fuera del paso para el próximo uso. Enrolle el cordón alrededor de la manija de transporte en el portaaccesorios y luego enróllelo alrededor del gancho de liberación. Fije el enchufe al cordón usando la muesca del enchufe para evitar que se desenrolle (FIG. 6). (SUITE) (CONTINUÉ) 11

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

11
ESPAÑOL
ENSAMBLAJE
(continué)
Paso 4:
Fije el conjunto de la manguera
D
a la conexión de la manguera
en el alojamiento trasero
I
usando 2 tornillos cortos
K1
(FIG. 4).
FRANÇAIS
MONTAGE
(suite)
Étape 4 :
Fixez le boyau de raccordement
D
au boîtier arrière
I
avec deux
vis courtes
K1
. (FIG. 4)
(CONTINUÉ)
(SUITE)
Étape 5 :
Insérez ce boyau dans le boyau inférieur
J
, puis fixez le
boyau inférieur au boîtier arrière avec une vis courte
K1
(FIG. 5).
Étape 6 :
Tirez le cordon électrique jusqu’à la retenue de cordon et
poussez-le dans ce dispositif de retenue (FIG. 6a). Ceci permet
de loger le cordon afin qu’il ne gêne pas lors de la prochaine
utilisation de l’appareil. Enroulez le cordon autour de la
poignée de transport sur le porte-accessoires, puis enroule-le
autour de la manivelle. Fixez la fiche au cordon électrique à
l’aide de l’entaille sur la fiche pour empêcher qu’il ne se
déroule (FIG. 6).
Paso 5:
Pase la manguera dentro del conjunto inferior del soporte de la
manguera
J
y luego fije el conjunto inferior del soporte al
alojamiento trasero usando un tornillo corto
K1
(FIG. 5).
Paso 6:
Tire del cordón eléctrico hasta el retenedor del cordón y oprima
firmemente hacia adentro del retenedor (FIG. 6a). Esto
mantendrá el cordón fuera del paso para el próximo uso. Enrolle
el cordón alrededor de la manija de transporte en el
portaaccesorios y luego enróllelo alrededor del gancho de
liberación. Fije el enchufe al cordón usando la muesca del
enchufe para evitar que se desenrolle (FIG. 6).