Eureka Quick Up Cordless 96F Owners Guide - Page 11
Assemblage, Utilisation, Armado, Modo De Uso
View all Eureka Quick Up Cordless 96F manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 11 highlights
FRANÇAIS ESPAÑOL ASSEMBLAGE (suite) ARMADO (continuación) Charger les piles Remarque : Chargez 14 à 16 heures avant l'utilisation initiale. L'aspirateur peut se décharger en transit. La fiche du chargeur peut s'échauffer, cela ne doit pas être cause d'inquiétude. Remarque : Si la pile est complètement déchargée, il est possible que le voyant de charge ne s'allume pas tant que la charge dans les piles n'est pas suffisante pour fournir une alimentation. Étape 1 : Tournez le suceur ●O vers le bas et abaissez l'aspirateur sur le support ●I (Fig. 5) or retirer la pile de l'aspirateur et placez la pile sur le berceau de charge. Étape 2 : Quand le témoin de charge ●J ou ●K s'allume, cela signifie que la pile est dans l'appareil et/ou qu'une pile supplémentaire est en train de charger. On peut laisser l'aspirateur en charge constamment de sorte qu'il soit toujours près à l'emploi. Ne le déprisez que s'il doit rester inutilisé plusieurs semaines d'affilée. Remarque : Vous pouvez charger simultanément une pile dans l'appareil et une pile supplémentaire (facultative). Cargue las baterías Nota: Cargue las baterías durante 14 a 16 horas antes de usar la aspiradora por primera vez. La aspiradora puede perder carga durante el almacenamiento. El enchufe del cargador puede calentarse, pero no es causa de preocupación. Nota: SI las baterías están totalmente descargadas, la luz de carga puede no encenderse hasta que haya suficiente carga en las baterías como para alimentarla. Paso 1: Gire la boquilla ●O hacia abajo y baje la aspiradora sobre el soporte ●I (Fig. 5) o retire la batería de la aspiradora y colóquela en el soporte de carga. Paso 2: Cuando la luz de carga ●J o ●K se enciende, indica que la batería de la unidad y/o la batería adicional se están cargando. Es correcto dejar la aspiradora en carga constante de modo que esté siempre lista para usar. Desenchúfela sólo si no se usará durante varias semanas consecutivas. Nota: Puede cargar una batería en la unidad y otra adicional (opcional) simultáneamente. MODO DE USO UTILISATION Bouton de marche-arrêt Remarque : Lors de l'utilisation initiale, le taquet d'expédition en plastique transparent doit être enlever pour activer le bouton de marche-arrêt. Tirez sur l'onglet pour l'enlever. Étape 1 : Appuyer sur le bouton de marche-arrêt ●N pour mettre en service ; poussez-le vers le haut pour arrêter l'appareil. Étape 2 : Sélectionnez le type de nettoyage. Le nettoyage de moquette entraîne la rotation de la brosse rotative. Le nettoyage des sols nus arrête la rotation de la brosse (Fig. 6). Étape 3 : Pour utiliser sur des sols nus ou sur des tapis, assurez-vous que le manche ●G est fixé au corps de l'aspirateur (Fig. 7). Étape 4 : Pour utiliser comme aspirateur portatif, retirez le manche ●G et appuyez sur le bouton de verrouillage ●M (Fig. 8). Interruptor de encendido Nota: Cuando se usa por primera vez, se debe retirar la traba plástica de transporte del interruptor para activarlo. Jale la lengüeta para extraerla. Paso 1: Presione el interruptor de encendido ●N hacia abajo para conectarlo y hacia arriba para desconectarlo. Paso 2: Seleccione el tipo de limpieza. La limpieza de alfombras pone en marcha el giro de los cepillos rotativos. La limpieza de pisos desnudos los detiene (Fig. 6). Paso 3: Para usar en pisos desnudos o felpudos, asegúrese de que el mango ●G esté conectado al cuerpo de la aspiradora (Fig. 7). Paso 4: Para usar como aspiradora de mano, retire el mango ●G liberando el botón de traba ●M (Fig. 8). 11