HP LaserJet Enterprise MFP M630 Hardware Installation Guide - Page 24

delete, Delete, delete

Page 24 highlights

NO Noen språk krever at du installerer et tastaturoverlegg. 1. Trekk ut tastaturet. 2. Trekk av papirbeskyttelsen fra overlegget i en skarp vinkel. Alle etikettene skal henge fast på det gjennomsiktige arket. 3. Juster de øverste hjørnene av det gjennomsiktige arket med esc- og delete-knappen. 4. Støtt tastaturet fra undersiden, og trykk etikettene på plass. 5. Trekk av det gjennomsiktige arket i en skarp vinkel. PL Dla niektórych języków wymagane jest zainstalowanie nakładki klawiatury. 1. Wysuń klawiaturę. 2. Usuń papierową podkładkę z nakładki panelu sterowania pod ostrym kątem. Wszystkie etykiety należy przyklejać do czystej powierzchni. 3. Dopasuj górne rogi nakładki do rogów przycisków Esc i Delete. 4. Przytrzymaj klawiaturę od dołu i mocno dociśnij nakładkę z etykietami. 5. Odlep nakładkę od etykiet, zaczynając od rogu. PT Alguns idiomas exigem a instalação de uma sobreposição de teclado. 1. Puxe o teclado para fora. 2. Faça a remoção no sentido de um ângulo agudo para remover o papel da parte de trás da sobreposição. Todas as etiquetas devem aderir à folha em branco. 3. Alinhe os cantos superiores da folha em branco aos cantos das teclas Esc e Delete. 4. Segure o teclado pela parte inferior e pressione firmemente as etiquetas no lugar. 5. Faça a remoção no sentido de um ângulo agudo para remover a folha em branco. RO Unele limbi necesită instalarea unei măşti pentru tastatură. 1. Trageţi tastatura afară. 2. Desfaceţi foaia de protecţie de pe mască, trăgând-o la un unghi cât mai mic. Toate etichetele ar trebui să se lipească de foaia transparentă. 3. Aliniaţi colţurile de sus ale foii transparente cu cele ale tastelor esc şi delete. 4. Ţineţi tastatura de jos şi apăsaţi bine etichetele. 5. Desfaceţi foaia transparentă trăgând-o la un unghi cât mai mic. RU 1 2 3 Esc и Delete. 4 5 SK V prípade niektorých jazykov sa vyžaduje inštalácia rozloženia klávesnice. 1. Vysuňte klávesnicu. 2. Ťahajte krycí papier pod ostrým uhlom, aby sa odlepil od rozloženia. Všetky označenia by mali zostať na priesvitnej fólii. 3. Horné rohy priesvitnej fólie zarovnajte s klávesmi Esc a Delete. 4. Podoprite klávesnicu zospodu a silno zatlačte označenia na miesto. 5. Priesvitnú fóliu odlepte ťahaním pod ostrým uhlom. SL Za nekatere jezike je treba namestiti masko za tipkovnico. 1. Izvlecite tipkovnico. 2. Odlepite ostri rob, da z maske odstranite papirnato ozadje. Vse nalepke se morajo držati prozorne folije. 3. Zgornja kota prozorne folije poravnajte z vogaloma tipke Esc in tipke za brisanje. 4. Tipkovnico držite za spodnjo stran in trdno pritisnite nalepke na njihovo mesto. 5. Odlepite ostri rob, da odstranite prozorno folijo. SV Vissa språk kräver att du installerar en tangentbordsmall. 1. Dra ut tangentbordet. 2. Dra försiktigt bort skyddspapperet från mallen. Alla etiketter ska fästa på arket. 3. Justera det övre högra hörnen på arket efter hörnen på esc- och delete- tangenterna. 4. Stöd tangentbordet från undersidan och tryck etiketterna på plats. 5. Ta försiktigt bort skyddsarket. TR Bazı diller klavye düzeni kurmayı gerektirir. 1. Klavyeyi çıkarın. 2. Keskin bir açıdan sökerek kağıt sırtını kaplamadan çıkarın. Tüm etiketler şeffaf sayfaya yapışmalıdır. 3. Şeffaf kağıdın üst köşelerini esc ve delete tuşlarıyla hizalayın. 4. Klavyeyi altından destekleyin ve etiketleri sıkıca tuşların üzerine doğru bastırın. 5. Keskin bir açıdan sökerek şeffaf kağıdı kaldırın. UK 1 2 3 esc та delete. 4 5 AR 2 1 4 delete esc 3 23

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37

23
NO
Noen språk krever at du installerer et tastaturoverlegg.
1
. Trekk ut tastaturet.
2
. Trekk av papirbeskyttelsen fra overlegget i en skarp vinkel. Alle etikettene skal henge fast på det gjennomsiktige
arket.
3
. Juster de øverste hjørnene av det gjennomsiktige arket med
esc
- og
delete
-knappen.
4
. Støtt tastaturet fra undersiden, og trykk
etikettene på plass.
5
. Trekk av det gjennomsiktige arket i en skarp vinkel.
PL
Dla niektórych języków wymagane jest zainstalowanie nakładki klawiatury.
1.
Wysuń klawiaturę.
2
. Usuń papierową podkładkę z nakładki panelu sterowania pod ostrym kątem. Wszystkie etykiety należy przyklejać
do czystej powierzchni.
3
. Dopasuj górne rogi nakładki do rogów
przycisków
Esc
i
Delete
.
4
. Przytrzymaj klawiaturę od dołu i mocno dociśnij
nakładkę z etykietami.
5
. Odlep nakładkę od etykiet, zaczynając od rogu.
PT
Alguns idiomas exigem a instalação de uma sobreposição de teclado.
1
. Puxe o teclado para fora.
2
. Faça a remoção no sentido de um ângulo agudo para remover o papel da parte de trás da sobreposição.
Todas as etiquetas devem aderir à folha em branco.
3
. Alinhe os cantos superiores da folha em branco aos cantos das teclas
Esc
e
Delete
.
4
. Segure o teclado pela parte inferior e pressione firmemente as etiquetas no lugar.
5
. Faça a remoção no sentido de um ângulo agudo para
remover a folha em branco.
RO
Unele limbi necesită instalarea unei măşti pentru tastatură.
1
. Trageţi tastatura afară.
2
. Desfaceţi foaia de protecţie de pe mască, trăgând-o la un unghi cât mai mic. Toate etichetele ar trebui să se
lipească de foaia transparentă.
3
. Aliniaţi colţurile de sus ale foii transparente cu cele ale tastelor
esc
şi
delete
.
4
. Ţineţi tastatura de jos şi
apăsaţi bine etichetele.
5
. Desfaceţi foaia transparentă trăgând-o la un unghi cât mai mic.
RU
Для некоторых языков необходимо установить накладку клавиатуры.
1
. Вытяните клавиатуру.
2
. Снимите защитный бумажный слой с накладки, начиная с острого угла. Все наклейки должны крепиться
к чистому листу.
3
. Совместите верхний угол прозрачного листа с углами клавиш
Esc
и
Delete
.
4
. Поддерживая клавиатуру снизу,
нажатием закрепите наклейки на своих местах.
5
. Снимите прозрачный лист, начиная с острого угла.
SK
V prípade niektorých jazykov sa vyžaduje inštalácia rozloženia klávesnice.
1
. Vysuňte klávesnicu.
2
. Ťahajte krycí papier pod ostrým uhlom, aby sa odlepil od rozloženia. Všetky označenia by mali zostať na
priesvitnej fólii.
3
. Horné rohy priesvitnej fólie zarovnajte s klávesmi
Esc
a
Delete
.
4
. Podoprite klávesnicu zospodu a silno zatlačte
označenia na miesto.
5
. Priesvitnú fóliu odlepte ťahaním pod ostrým uhlom.
SL
Za nekatere jezike je treba namestiti masko za tipkovnico.
1
. Izvlecite tipkovnico.
2
. Odlepite ostri rob, da z maske odstranite papirnato ozadje. Vse nalepke se morajo držati prozorne folije.
3
. Zgornja
kota prozorne folije poravnajte z vogaloma tipke
Esc
in tipke za
brisanje
.
4
. Tipkovnico držite za spodnjo stran in trdno pritisnite nalepke na
njihovo mesto.
5
. Odlepite ostri rob, da odstranite prozorno folijo.
SV
Vissa språk kräver att du installerar en tangentbordsmall.
1
. Dra ut tangentbordet.
2
. Dra försiktigt bort skyddspapperet från mallen. Alla etiketter ska fästa på arket.
3
. Justera det övre högra
hörnen på arket efter hörnen på
esc-
och
delete-
tangenterna.
4
. Stöd tangentbordet från undersidan och tryck etiketterna på plats.
5
. Ta försiktigt bort skyddsarket.
TR
Bazı diller klavye düzeni kurmayı gerektirir.
1
. Klavyeyi çıkarın.
2
. Keskin bir açıdan sökerek kağıt sırtını kaplamadan çıkarın. Tüm etiketler şeffaf sayfaya yapışmalıdır.
3
. Şeffaf kağıdın
üst köşelerini
esc
ve
delete
tuşlarıyla hizalayın.
4
. Klavyeyi altından destekleyin ve etiketleri sıkıca tuşların üzerine doğru bastırın.
5
. Keskin bir açıdan sökerek şeffaf kağıdı kaldırın.
UK
Для окремих мов слід встановити накладку клавіатури.
1
. Витягніть клавіатуру.
2
. Зніміть папір із гострого кута накладки . Усі наклейки слід клеїти на чистий аркуш.
3
. Вирівняйте верхні
кути прозорого аркуша з кутами клавіш
esc
та
delete
.
4
. Підтримуючи клавіатуру знизу, міцно потисніть наклейки на місці.
5
. Зніміть
прозорий аркуш із гострого кута.
AR
يح.
±³Î
´ م
È
لو
Á
راك
± Á
ركي
±
ت
³·½
¶ ال
µ
ب
Á½
ط
±±
رغ´.
³Î
´ ال
Â
½ى الور
Å
ت
³
الم½صق
²
ك
Ä
ص
±½± ¸
أ
Á¹
. ي
Á
راك
±
م¸ ال
Ä
ل½ور
Çν
الخ
Æ¿·
زال´ ال
É ´
قيم
±¾
ضم¸ زاوي´ م
Æ¿·
ال
Ó
. انز
2
ر
³
يح إلى الخ
±³Î
´ الم
È
لو
ÁȾ
. ا
1
Ç
ت ف
³
ثبيت الم½صق
±
ل
»³
ك
ÈÃ
، واض·ط ب
²Î¾°
يح م¸ ا
±³Î
´ الم
È
د لو
³
¾ن
Ã
ب
»Â .
4
.)Æ
ذ
È(
delete
Ô³±Î
وم
الخرو
(
esc
Ô³±Î
م
³
½وي´ بزواي
µ
رغ´ ال
³Î
´ ال
Â
الور
³
ذاة زواي
³È
بم
»Â .
3
.³º
ن
³
مك