Homelite UT32651 User Manual - Page 42

CorrecciÓn De Problemas, Mantenimiento

Page 42 highlights

MANTENIMIENTO ESTE PRODUCTO SE FABRICÓ CON UN SILENCIADOR CATALÍTICO ¡Felicidades! Acaba de realizar una inversión para proteger el medio ambiente. A fin de conservar el nivel de emisiones original de este producto, le suplicamos consultar el apartado sobre mantenimiento que aparece abajo. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PARA EL CONTROL DE EMISIONES Y LISTA DE PIEZAS GARANTIZADAS Piezas para el Inspeccionar cada vez Limpiar cada control de antes de usar la unidad 5 horas de uso emisiones Reemplazar cada 25 horas de uso o cada año Limpiar cada 25 horas de uso o cada año Reemplácelo cada 50 Horas CONJUNTO DE SILENCIADOR CATALÍTICO...X CONJUNTO DEL FILTRO DE AIRE INCLUYE: PANTALLA X CONJUNTO DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE INCLUYE: CONDUCTOS DE COMBUSTIBLE X TAPA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE X CONJUNTO DEL ENCENDIDO INCLUYE: BUJÍA...X TODAS LAS PIEZAS RELACIONADAS CON LAS EMISIONES ESTÁN GARANTIZADAS POR DOS AÑOS O POR EL PERÍODO DE TIEMPO PREVIO AL MOMENTO DEL PRIMER CAMBIO PROGRAMADO DE LAS PIEZAS, LO QUE SUCEDA PRIMERO. CORRECCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Posible Solución El motor no arranca. No hay chispa. No hay combustible. Está ahogado el motor. Se requiere más esfuerzo ahora para tirar de la cuerda del arrancador que cuando estaba nueva la unidad. Revise la chispa. Retire la bujía. ­Desconecte el cable de la bujía. Vuelva a conectar el cable de la bujía y coloque ésta en el cilindro metálico. Tire de la ­cuerda de arranque y observe la chispa en el electrodo de la bujía. Si no hay chispa, repita la prueba con otra bujía. Presione la bomba de cebado hasta que se llene de combustible la misma. Si no se llena la bomba, significa que está obstruido el sistema de conducción de combustible. Comuníquese con un establecimiento de servicio. Si se llena la bomba, es posible que esté ahogado el motor (vea el siguiente punto). Retire la bujía, gire la recortadora de manera que el orificio de la bujía apunte hacia el piso. Rote el dial anegador en la posición RUN (funcionamiento) y tire de la cuerda de arranque de 10 a 15 veces. De esta manera se elimina el exceso de c­ ombustible del motor. Limpie la bujía y vuelva a instalarla. Con el dial del ­anegador en la posición de ­funcionamiento ("RUN"), tire tres veces de la cuerda de arranque. Si no arranca el motor, ponga el dial del anegador en la posición FULL CHOKE (anegación máxima) y repita el ­procedimiento normal de arranque. Si el motor aún no arranca, repita el procedimiento con una bujía nueva. Comuníquese con un centro de servicio autorizado. Página 12 - Español

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

Página 12
— Español
CORRECCIÓN DE PROBLEMAS
Problema
Causa Posible
Solución
El motor no arranca.
No hay chispa.
No hay combustible.
Está ahogado el motor.
Se requiere más esfuerzo
ahora para tirar de la cuerda
del arrancador que cuando
estaba nueva la unidad.
Revise la chispa. Retire la bujía. Desconecte el cable de la bujía. Vuelva
a conectar el cable de la bujía y coloque ésta en el cilindro metálico.
Tire de la cuerda de arranque y observe la chispa en el electrodo de la
bujía. Si no hay chispa, repita la prueba con otra bujía.
Presione la bomba de cebado hasta que se llene de combustible la
misma. Si no se llena la bomba, significa que está obstruido el sistema
de conducción de combustible. Comuníquese con un establecimiento
de servicio. Si se llena la bomba, es posible que esté ahogado el motor
(vea el siguiente punto).
Retire la bujía, gire la recortadora de manera que el orificio de la bujía
apunte hacia el piso. Rote el dial anegador en la posición RUN (funciona-
miento) y tire de la cuerda de arranque de 10 a 15 veces. De esta manera
se elimina el exceso de combustible del motor. Limpie la bujía y vuelva
a instalarla. Con el dial del anegador en la posición de funcionamiento
(“RUN”), tire tres veces de la cuerda de arranque. Si no arranca el mo-
tor, ponga el dial del anegador en la posición FULL CHOKE (anegación
máxima) y repita el procedimiento normal de arranque. Si el motor aún
no arranca, repita el procedimiento con una bujía nueva.
Comuníquese con un centro de servicio autorizado.
MANTENIMIENTO
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PARA EL CONTROL DE EMISIONES Y LISTA DE PIEZAS GARANTIZADAS
Pieza
s para el
Inspeccionar cada vez
Limpiar cada
Reemplazar cada
Limpiar cada
Reemplácelo cada
control de
antes de usar la unidad
5 horas de uso
25 horas de uso
25 horas de uso
50 Horas
emisiones
o cada año
o cada año
CONJUNTO DE SILENCIADOR CATALÍTICO
............................................................................................................................
X
CONJUNTO DEL FILTRO DE AIRE
INCLUYE:
PANTALLA
.................................................................
X
CONJUNTO DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE
INCLUYE:
CONDUCTOS DE
COMBUSTIBLE
.................
X
TAPA DEL TANQUE
DE COMBUSTIBLE
............
X
CONJUNTO DEL ENCENDIDO
INCLUYE:
BUJÍA
............................................................................................................
X
TODAS LAS PIEZAS RELACIONADAS CON LAS EMISIONES ESTÁN GARANTIZADAS POR DOS AÑOS O POR EL PERÍODO DE TIEMPO
PREVIO AL MOMENTO DEL PRIMER CAMBIO PROGRAMADO DE LAS PIEZAS, LO QUE SUCEDA PRIMERO.
ESTE PRODUCTO SE FABRICÓ CON UN SILENCIADOR CATALÍTICO
¡Felicidades!
Acaba de realizar una inversión para proteger el medio ambiente. A fin de conservar el nivel de emisiones original
de este producto, le suplicamos consultar el apartado sobre mantenimiento que aparece abajo.