Hoover BH20100 Product Manual - Page 7

Caution, Warning, Avertissement

Page 7 highlights

7 Actual model may vary from images shown. ! WARNING ! Always turn off handheld before returning to the stick vac body. TO TURN UNIT OFF: Push the power button again to turn Handheld Vac OFF. After use, Empty the dust container, and pivot Handheld Vac back into housing located on Stick Vac body and ensure it is secure. a click. secure when you hear D vac. Handheld is vac body and pivot into of Handheld into Stick To replace, place bottom in use. UTILISATION DE L'APPAREIL COMME ASPIRATEUR-BALAI Réglage du manche pour l'utilisation / le rangement 2.3 2.3 Retirer l'appareil du chargeur. S'assurer que le manche est en position verticale avant l'utilisation. Si ce n'est pas le cas, déplier le manche en position verticale jusqu'à ce que B vous sentiez et entendiez le déclic d'enclenchement. Pour le rangement, appuyer sur le bouton de dégagement du manche (B) et plier le manche. INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT DE L'ASPIRATEUR-BALAI 2.4 2.4 UTILISATION : Appuyer une fois sur l'interrupteur (C) pour mettre l'appareil en marche. L'indicateur de fonctionnement C s'allume lorsque l'appareil est en marche. POUR ARRÊTER L' A P PA R E I L : Appuyer de nouveau sur l'interrupteur (C) pour arrêter l'appareil. Vider le contenant à poussière après utilisation. ! AVERTISSEMENT Ne pas utiliser pour toiletter un animal. UTILISATION DE L'APPAREIL COMME ASPIRATEUR À MAIN RETIRER/REPLACER L'ASPIRATEUR À MAIN 2.5 Appuyer sur le bouton de dégagement de l'aspirateur à main (D), faire pivoter l'aspirateur à main vers l'extérieur et le détacher de l'aspirateur-balai. 2.5 Pour le remettre en place, insérer la partie inférieure de l'aspirateur D à main sur l'aspirateur- balai et le faire pivoter sur l'appareil. L'aspirateur à main est correctement fixé quand vous entendez le déclic. ! AVERTISSEMENT Toujours arrêter l'aspirateur à main avant de le replacer sur l'aspirateur-balai. INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT DE L'ASPIRATEUR À MAIN 2.6 2.6 UTILISATION : Appuyer une fois sur E l'interrupteur (E) pour mettre l'aspirateur à main en marche. L'indicateur de fonctionnement s'allume lorsque l'appareil est en marche. POUR ARRÊTER L'ASPIRATEUR : Appuyer de nouveau sur l'interrupteur (E) pour arrêter l'aspirateur à main. Après utilisation, vider le contenant à poussière, faire pivoter l'aspirateur à main dans son logement sur l'aspirateur-balai et s'assurer qu'il est bien fixé. 2.5 Press the Handheld release button (D) and pivot Handheld Vac outwards and remove from Stick Vac. indicator lights up when ON. The power to turn Handheld Vac 2.5 2.6 TO USE: Push the power button (E) once 2.6 E REMOVE/replace HANDHELD Vac HandHELD VAC ON-OFF Switch Using the appliance as a handheld ! CAUTION ! Not to be used for grooming a pet. For storage, press the handle release button (B) and fold handle into place. you hear and feel it lock B upright position until the handle up into the before use. If not, fold 2.4 TO USE: Push the power button (C) once to turn on. The power indicator lights up when in use. TO TURN UNIT OFF: Push the power button again to turn off. Empty the dust container after use. in upright position Make sure the handle is 2.4 C 2.3 Take the appliance off its charging station. 2.3 Storage Handle Adjustment for use/ STICK VAC ON-OFF Switch Using the appliance as an upright 7 Le modèle d'aspirateur peut varier de celui illustré.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18

7
Le modèle d’aspirateur peut varier de
celui illustré.
7
Actual model may vary from images shown.
USING THE APPLIANCE AS AN UPRIGHT
HANDLE ADJUSTMENT FOR USE/
STORAGE
2.3 Take the appliance
off its charging station.
Make sure the handle is
in
upright
position
before use. If not, fold
the handle up into the
upright position until
you hear and feel it lock
into place.
For storage, press the
handle release button
(B) and fold handle
2.3
2.4
STICK VAC ON-OFF SWITCH
2.4 TO USE: Push the
power button (C) once
to turn on. The power
indicator lights up when
in use.
TO TURN UNIT OFF:
Push the power button
again to turn off. Empty
the dust container after
use.
USING THE APPLIANCE AS A HANDHELD
REMOVE/REPLACE HANDHELD VAC
2.5 Press the Handheld
release button (D) and
pivot Handheld Vac
outwards and remove
from Stick Vac.
To replace, place bottom
of Handheld into Stick
vac body and pivot into
vac.
Handheld
is
secure when you hear
a click.
2.5
HANDHELD VAC ON-OFF SWITCH
2.6 TO USE: Push the
power button (E) once
to turn Handheld Vac
ON.
The
power
indicator lights up when
in use.
TO TURN UNIT OFF:
Push the power button
again to turn Handheld
Vac OFF. After use,
Empty
the
dust
container,
and
pivot
Handheld Vac back into
housing
located
on
Stick Vac body and
ensure it is secure.
2.6
CAUTION
!
!
Not to be used for grooming a pet.
B
C
D
E
WARNING
!
Always turn off handheld before returning to the
stick vac body.
!
UTILISATION DE L’APPAREIL COMME
ASPIRATEUR-BALAI
RÉGLAGE DU MANCHE POUR
L’UTILISATION / LE RANGEMENT
2.3 Retirer l’appareil du
chargeur.
S’assurer
que le manche est en
position verticale avant
l’utilisation. Si ce n’est
pas le cas, déplier le
manche
en
position
verticale jusqu’à ce que
vous
sentiez
et
entendiez
le
déclic
d’enclenchement. Pour
le rangement, appuyer
sur
le
bouton
de
dégagement
du
manche (B) et plier le
manche.
2.3
2.4
INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT
DE L’ASPIRATEUR-BALAI
2.4 UTILISATION :
Appuyer une fois sur
l’interrupteur (C) pour
mettre l’appareil en
marche. L’indicateur
de
fonctionnement
s’allume
lorsque
l’appareil
est
en
marche.
POUR
ARRÊTER
L’APPAREIL
:
Appuyer de nouveau
sur l’interrupteur (C)
pour arrêter l’appareil.
Vider le contenant à
poussière
après
utilisation.
UTILISATION DE L’APPAREIL COMME
ASPIRATEUR À MAIN
RETIRER/REPLACER
L’ASPIRATEUR À MAIN
2.5 Appuyer sur le
bouton de dégagement
de l’aspirateur à main
(D),
faire
pivoter
l’aspirateur à main vers
l’extérieur et le détacher
de l’aspirateur-balai.
Pour le remettre en
place, insérer la partie
inférieure de l’aspirateur
à main sur l’aspirateur-
balai et le faire pivoter
sur
l’appareil.
L’aspirateur à main est
correctement fixé quand
vous entendez le déclic.
2.5
INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT
DE L’ASPIRATEUR À MAIN
2.6
UTILISATION
:
Appuyer une fois sur
l’interrupteur (E) pour
mettre
l’aspirateur
à
main
en
marche.
L’indicateur
de
fonctionnement s’allume
lorsque l’appareil est en
marche.
POUR
ARRÊTER
L’ASPIRATEUR
:
Appuyer de nouveau
sur
l’interrupteur
(E)
pour arrêter l’aspirateur
à main.
Après utilisation, vider
le
contenant
à
poussière, faire pivoter
l’aspirateur à main dans
son
logement
sur
l’aspirateur-balai
et
s’assurer qu’il est bien
fixé.
2.6
Ne pas utiliser pour toiletter un animal.
B
C
D
E
Toujours arrêter l’aspirateur à main avant de le
replacer sur l’aspirateur-balai.
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!