Kyocera KM-C3232E BF-710 Installation Guide - Page 12
Einstellen der Heftklammerposition
View all Kyocera KM-C3232E manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 12 highlights
2mm 2mm a b Adjusting staple position 1. Enter the maintenance mode U246, select BOOKLET FOLDER and perform adjustment for each copy sample size. When A4R or LTR (8.5" × 11") is used, follow STAPLE POS ADJ1. When B4 or LGL (8.5" × 14") is used, follow STAPLE POS ADJ2. When A3 or LGR (11" × 17") is used, follow STAPLE POS ADJ3. 2. Adjust setting value. When staples are placed too far right copy example (a): Decrease the setting value. When staples are placed too far left copy example (b): Increase the setting value. Changing the value by 1 moves the stapling position by approximately 0.55 mm. 3. Perform a test copy. 4. Repeat steps 1 to 3 until the distance from the center to the staple posi- tion indicates the value within the reference range. Distance from the center: within ±2 mm Ajustement de la position des agrafes 1. Entrer le mode d'entretien U246, sélectionner BOOKLET FOLDER (Dossier brochure) et effectuer l'ajustement pour chaque format d'échantillon de copie. Lorsque A4R ou LTR (8,5po. × 11po.) est utilisé, suivre STAPLE POS ADJ1. Lorsque B4 ou LGL (8,5po. × 14po.) est utilisé, suivre STAPLE POS ADJ2. Lorsque A3 ou LGR (11po. × 17po.) est utilisé, suivre STAPLE POS ADJ3. Ajuste de la posición de grabado 1. Entre en el modo de mantenimiento U246, seleccione BOOKLET FOLDER y realice el ajuste para cada tamaño de muestra de copia. Cuando se utilice A4R o LTR (8,5" × 11"), siga STAPLE POS ADJ1. Cuando se utilice B4 o LGL (8,5" × 14"), siga STAPLE POS ADJ2. Cuando se utilice A3 o LGR (11" × 17"), siga STAPLE POS ADJ3. Einstellen der Heftklammerposition 1. Geben Sie den Wartungsmodus U246 ein, wählen Sie BOOKLET FOLDER, und führen Sie die Einstellung für jede Musterkopiengröße durch. Wenn A4R oder LTR (8.5" × 11") verwendet wird, folgen Sie dem Schritt STAPLE POS ADJ1. Wenn B4 oder LGL (8.5" × 14") verwendet wird, folgen Sie dem Schritt STAPLE POS ADJ2. Wenn A3 oder LGR (11" × 17") verwendet wird, folgen Sie dem Schritt STAPLE POS ADJ3. Regolare la posizione della pinzatrice 1. Entrare in modalità di manutenzione U246, selezionare BOOKLET FOLDER ed eseguire la regolazione per ciascun formato della copia di prova. Per i formati A4R e LTR (8,5" × 11") seguire STAPLE POS ADJ1 Per i formati B4 e LGL (8,5" × 14") seguire STAPLE POS ADJ2 Per i formati A3 e LGR (11" × 17") seguire STAPLE POS ADJ3 2. Ajustement de la valeur de réglage. Lorsque les agrafes sont placées trop à droite dans l'exemple de copie (a): diminuer la valeur de réglage. Lorsque les agrafes sont placées trop à gauche dans l'exemple de copie (b): augmenter la valeur de réglage. Changer la valeur de 1 pour déplacer la position d'agrafage d'environ 0,55 mm. 3. Effectuer une copie de test. 4. Répéter les étapes 1 à 3 jusqu'à ce que la valeur de la distance entre le centre et la position d'agrafage se trouve dans la gamme de référence. Distance au centre: ±2 mm 2. Ajuste el valor de configuración. Cuando las grapas se coloquen demasiado a la derecha en el ejemplo de copia (a): Disminuya el valor de configuración. Cuando las grapas se coloquen demasiado a la izquierda en el ejemplo de copia (b): Aumente el valor de configuración. El cambio del valor en 1 desplaza la posición de grabado 0,55 mm aproximadamente. 3. Haga una copia de prueba. 4. Repita los pasos 1 a 3 hasta que la distancia del centro a la posición de grapado indique que el valor se encuentra dentro del margen de referencia. Distancia desde el centro: ±2 mm 2. Anpassen des Einstellwertes. Wenn Heftklammern auf der Kopie zu weit rechts erscheinen (a): Reduzieren Sie den Einstellwert. Wenn Heftklammern auf der Kopie zu weit links erscheinen (b): Erhöhen Sie den Einstellwert. Eine Veränderung des Wertes um 1, verschiebt die Heftklammerposition um 0,55 mm. 3. Führen Sie eine Testkopie durch. 4. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3, bis der Abstand von der Heftklammerposition inner- halb des Bezugswertes liegt. Abstand von der Mitte: innerhalb von ±2 mm 2. Regolare il valore di impostazione. Nel caso in cui le pinzatrici si trovino troppo a destra (esempio a): Ridurre il valore di impostazione.. Nel caso in cui le pinzatrici si trovino troppo a sinistra (esempio b): Aumentare il valore di impostazione. La modifica del valore di 1 determina lo spostamento della posizione di pinzatura di circa 0,55 mm. 3. Eseguire una copia di prova. 4. Ripetere i passi da 1 a 3 finché la distanza dal centro alla posizione delle pinzatrici non rientra nel'intervallo di riferimento. Distanza dal centro: entro ±2 mm 1 U246 BOOKLET FOLDER A4R、LTR(8.5" × 11 STAPLE POS ADJ1 B4、LGL(8.5" × 14 STAPLE POS ADJ2 A3、LGR(11" × 17 STAPLE POS ADJ3 10 2 a b 1 0.55mm 3 4 1 ~ 3 2mm 以内