Lenovo ThinkCentre A52 (French) Quick reference guide

Lenovo ThinkCentre A52 Manual

Lenovo ThinkCentre A52 manual content summary:

  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 1
    Aide-mémoire Contenu - Consignes de sécurité - Garanties et autres remarques - Installation de l'ordinateur - Récupération des logiciels - Identification des incidents et diagnostics - Aide et maintenance - Offre de logiciel IBM Lotus
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 2
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 3
    Aide-mémoire
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 4
    sent document et le produit associé, prenez connaissance des informations générales figurant aux sections suivantes : v «Consignes de sécurité», à la page vii v Annexe B, «Déclaration de Garantie Lenovo», à la page 39 v Annexe D, «Remarques», à la page 77 Deuxième édition (novembre 2005) © Copyright
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 5
    relatives aux appareils à laser xv Instruction concernant le bloc d'alimentation xvi travail Rescue and Recovery 16 Résolution des incidents de récupération 18 Création et utilisation d'un support de récupération Services d'assistance 23 Services complémentaires 26 © Lenovo 2005. Portions ©
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 6
    SmartSuite 35 Service clientèle 36 Conditions internationales d'utilisation des logiciels IBM 36 Autorisation d'Utilisation du Logiciel 36 Achat de mises à jour, de licences supplémentaires et de support technique 36 Pour commander un CD 37 Annexe B. Déclaration de Garantie Lenovo 39 Chapitre
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 7
    type AZERTY, et le clavier français-canadien de type QWERTY. OS/2 et Windows - Paramètres canadiens Au Canada, on utilise : v les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien), v le code pays 002, v le code clavier CF. Nomenclature Les touches présentées dans le tableau d'équivalence
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 8
    Brevets Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits concernant l'acquisition de licences, veuillez en faire la demande par écrit à l'adresse suivante : Lenovo (United States), Inc. 500 Park Offices Drive, Hwy. 54 Research Triangle Park, NC 27709 Etats-
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 9
    ordinateur personnel ThinkCentre ou ThinkPad en toute sécurité. Suivez et conservez toutes les instructions fournies avec votre ordinateur. Les informations de ce document ne modifient pas les dispositions de votre contrat de vente ou de la Déclaration de Garantie Lenovo
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 10
    jusqu'à ce que vous ayez pu obtenir des instructions du centre de support. v Cordons d'alimentation, prises, adaptateurs d'alimentation, au niveau d'un produit non Lenovo (par exemple, un prolongateur), cessez de l'utiliser tant que vous n'avez pas obtenu d'instructions auprès du fabricant ou que
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 11
    moins d'y avoir été invité par le centre de support. Faites uniquement appel à un fournisseur de services ayant reçu l'agrément pour réparer ce produit en utilisateur (CRU). Lenovo identifie expressément de tels composants et fournit une documentation qui contient des instructions indiquant dans
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 12
    Cordons et adaptateurs d'alimentation Utilisez uniquement les cordons et les adaptateurs d'alimentation fournis par le fabricant du produit. N'enroulez jamais un cordon d'alimentation autour de l'adaptateur d'alimentation ou de tout autre objet ; une telle contrainte risque d'effilocher, de fissurer
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 13
    riel de la prise de courant. Piles et batteries Tous les PC Lenovo contiennent une pile format bouton non rechargeable destinée à alimenter l' Rechargez uniquement le bloc de piles en vous conformant strictement aux instructions fournies dans la documentation du produit. Un mauvais traitement ou
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 14
    ou l'accumulation de substances étrangères sur ses composants en plomb, arrêtez de l'utiliser et procurez-vous une pile ou une batterie de rechange auprès du fabricant. Les piles ou les batteries peuvent se dégrader lorsqu'elles restent inutilisées pendant un long moment. Dans le cas de certaines
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 15
    ThinkCentre. Sécurité liée à l'unité de CD-ROM et de DVD-ROM Les unités de CD-ROM et de DVD-ROM font tourner les disques à une vitesse élevée. Si un CD- l'unité dans une telle situation, procédez comme suit : v Rangez toujours les CD-ROM et les DVD-ROM dans leur boîtier d'origine. v Ne les placez
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 16
    cas de remplacement incorrect de la pile. Remplacer la pile usagée par une pile de référence identique exclusivement, (référence 33F8354), ou suivre les instructions du fabricant qui en définit les équivalences. La pile contient du lithium et peut exploser en cas de mauvaise utilisation, de mauvaise
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 17
    les d'ordinateurs personnels sont équipés en usine d'une unité de CD-ROM ou de DVD-ROM. Mais ces unités sont également vendues séparément en tant qu'options. L'unité de CD-ROM/DVD-ROM est un appareil à laser. Aux Etats-Unis, l'unité de CD-ROM/DVD-ROM est certifiée conforme aux normes
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 18
    que les procédures décrites dans le présent manuel. En ouvrant l'unité de CD-ROM ou de DVD-ROM, vous vous exposez au rayonnement dangereux du laser. Aucune piè le faisceau ou de l'observer à l'aide d'instruments optiques. Instruction concernant le bloc d'alimentation Ne retirez jamais le carter d'un
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 19
    que des informations concernant les différents services d'assistance et les garanties. Le Guide d'utilisation de votre ordinateur contient des informations l'adresse http://www.lenovo.com/think/support. Vous pourrez alors accéder aux informations suivantes : v Instructions d'installation des unités
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 20
    xviii Aide-mémoire
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 21
    de bonne qualité. Le dossier et le siège doivent être réglables séparément et fournir un bon support. Le siège doit être courbé à l'avant pour un plus grand confort des jambes. Réglez la régulièrement, comme le téléphone ou la souris, à portée de main. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005. 1
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 22
    Reflets et éclairage Placez l'écran de façon à éviter au maximum les reflets dus à la lumière provenant des plafonniers, des fenêtres et d'autres sources. Même la lumière réfléchie par des surfaces brillantes peut provoquer des reflets gênants sur votre écran. Si possible, placez l'écran
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 23
    2. Le cordon du clavier est doté soit d'un port clavier standard 1 , soit d'un port USB (Universal Serial Bus) 2 . Branchez le cordon du clavier sur le port approprié. Remarque : Certains , reportez-vous au programme ThinkVantage Productivity Center. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005. 3
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 24
    3. Le cordon de la souris est équipé d'un port souris standard 1 ou d'un port USB 2 . Branchez ce cordon sur le port souris approprié. 4. Branchez le câble de l'écran sur le port approprié de l'ordinateur. v Si vous disposez d'un écran SVGA,
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 25
    5. Le cas échéant, connectez le modem à l'aide des instructions suivantes. 1 Cette illustration présente les deux connexions à l'arrière de l'ordinateur. 2 Cette illustration présente les connexions réalisées pour les modems aux Etats-
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 26
    , vous devez les connecter selon les instructions suivantes. Pour plus de détails sur les haut-parleurs, reportez-vous aux étapes 7 et 8. 1 Entrée ligne audio 2 Sortie ligne audio 3 Microphone 4 Casque Reçoit les signaux audio en provenance d'un périphérique audio externe, tel qu'un système st
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 27
    rie 3 S-vidéo 4 Parallèle 5 Ethernet Permet de relier un périphérique nécessitant une connexion USB (scanneur, souris, imprimante ou assistant électronique de composants électroniques, tels que des périphériques numériques audio et des scanneurs. 10. Branchez les cordons d'alimentation à des
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 28
    . Remarque : Certains modèles peuvent posséder une version multilingue de Windows XP Pro préinstallée. Si tel est le cas pour votre ordinateur, vous à partir du Panneau de configuration Windows. Après avoir démarré l'ordinateur pour la première fois, suivez les instructions affichées à l'écran pour
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 29
    support Windows ou des améliorations. Pour en savoir plus sur la mise à jour de votre système d'exploitation, utilisez ThinkVantage Productivity Center. Installation d'autres systèmes d'exploitation Si vous installez un autre système d'exploitation, suivez les instructions fournies avec les CD
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 30
    mots de passe pour la configuration du BIOS. 1. Arrêtez le système d' configuration, reportez-vous au guide d'utilisation livré avec d'altérer les logiciels. Pour arrêter Microsoft Windows, sélectionnez la procédure d'arrêt ou de support vous demandera probablement ces renseignements. 10 Aide-mémoire
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 31
    éro de série Date d'acquisition Enregistrez votre ordinateur sur le site Web suivant : http://www.lenovo.com/register Vous pourrez alors bénéficier des avantages suivants : v Un service plus rapide lorsque vous téléphonerez pour obtenir de l'aide v L'envoi automatique de logiciels gratuits et
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 32
    12 Aide-mémoire
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 33
    de supports de récupération d'urgence. Reportez-vous à la section «Création et utilisation d'un support de peuvent être démarrés dans tout type d'unité de CD ou de DVD, exception faite des unités de DVD l'environnement Windows soit à partir de l'espace de travail Rescue and Recovery pour effectuer
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 34
    procédez comme suit : 1. A partir du bureau Windows, cliquez sur Démarrer, Tous les programmes, ThinkVantage, Création d'un support de récupération, puis Création immédiate d'un jeu de disques de récupération de produit. 2. Suivez les instructions qui s'affichent. Pour utiliser des disques de récup
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 35
    menus, cliquez sur Création et affichage des sauvegardes. 3. Suivez les instructions qui s'affichent. Pour effectuer une restauration à partir du programme Rescue and Recovery, procédez comme suit : 1. A partir du bureau Windows, cliquez sur Démarrer, sur Tous les programmes, sur ThinkVantage, puis
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 36
    Recovery vous permet de localiser des fichiers sur le disque dur et de les transférer vers une unité réseau ou vers un autre support enregistrable tel qu'une unité de disque dur USB de travail Rescue and Recovery fonctionne indépendamment du système d'exploitation Windows, vous pouvez restaurer le
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 37
    de fichiers, puis suivez les instructions affichées. v Pour restaurer le disque dur à partir d'une sauvegarde Rescue and Recovery ou pour le restaurer vers programmes, vous devez obligatoirement utiliser le CD Microsoft Office ou le CD Microsoft Works. Ces CD ne sont fournis qu'avec les ordinateurs
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 38
    du BIOS. Pour plus d'informations, voir «Configuration d'une unité de récupération d'urgence dans la séquence d'amorçage», à la page 21. Le support de récupération d'urgence vous permet de démarrer le programme Rescue and Recovery à partir d'un CD, d'un DVD ou d'une unité de disque dur USB externe
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 39
    Suivez les instructions qui s'affichent. Pour utiliser le support de récupération d'urgence, procédez de l'une des manières suivantes : v Insérez le support de récupération d'urgence (CD ou DVD) dans l'unité correspondante, puis redémarrez l'ordinateur. v Connectez l'unité de disque dur USB de récup
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 40
    instructions qui s'affichent. Si l'opération de réparation se termine sans erreur, vous pourrez accéder à l'espace de travail Rescue and Recovery ibmtools\drivers. D'autres pilotes sont fournis sur le support du à l'adresse suivante : http://www.lenovo.com/think/support/. Pour récupérer un pilote
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 41
    riel (situé dans le Panneau de configuration de Windows) pour réinstaller le pilote. Tous les pilotes instructions qui s'affichent. Configuration d'une unité de récupération d'urgence dans la séquence d'amorçage Avant de lancer Rescue and Recovery à partir d'une unité de CD, de DVD, de disque dur USB
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 42
    22 Aide-mémoire
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 43
    . Vous trouverez des informations complémentaires sur vos produits, y compris les options prises en charge, à l'adresse suivante : http://www.lenovo.com/think/support/. Services d'assistance Si un incident se produit sur votre ordinateur, vous disposez de nombreuses sources d'aide. Utilisation de la
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 44
    ces pages, consultez le site http://www.lenovo.com/think/support/ et suivez les instructions. Appel au service technique Si vous n'êtes pas parvenu à ré Lenovo ou de pièces qui ne sont pas couvertes par la garantie Lenovo. v Identification de l'origine d'incidents logiciels. v Configuration du BIOS
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 45
    maintenance. Pour savoir si votre ordinateur est éligible pour le service de garantie internationale et afficher la liste des pays dans lesquels ce service est disponible, rendez-vous à l'adresse http://www.lenovo.com/think/support/, et cliquez sur Warranty. Pour obtenir une assistance technique sur
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 46
    émentaires Pendant et après la période de garantie, vous pouvez acquérir des services supplémentaires : assistance pour le matériel, les systèmes d'exploitation, les applications, l'installation et la configuration de réseaux, la mise à niveau ou la maintenance
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 47
    », à la page 29. Remarque : Si votre ordinateur est équipé de deux ports d'écran, vérifiez que votre écran est relié à celui de l'option PCI-express (PCI-e) et non à celui situé à l'arrière de la carte mère. Reportez-vous à l'étape 4, à la page 4. Si l'incident persiste, faites réparer l'ordinateur
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 48
    : v L'ordinateur est sous tension. v Le clavier est correctement relié au port USB à l'avant ou à l'arrière de l'ordinateur. v Aucune touche n'est bloqu Vérifiez la séquence d'amorçage dans le programme de configuration. Un code d'erreur s'affiche avant le démarrage du système d'exploitation. Si
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 49
    Symptôme L'ordinateur émet plusieurs signaux sonores avant le démarrage du système d'exploitation. Action Vérifiez qu'aucune touche n'est bloquée. Si l'incident persiste, faites réparer l'ordinateur. Bloc d'alimentation et voyants de diagnostic de la carte mère L'ordinateur est doté de deux
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 50
    programme PC Doctor de diagnostics disponible sur le site Web http://www.lenovo.com/think/support/. Indiquez le type de machine dans la zone Use Recovery s'ouvre. 4. A partir de l'espace de travail Rescue and Recovery, sélectionnez Création de disquettes de diagnostic. 5. Suivez les instructions
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 51
    disquette ou le CD de son unité. 6. Arrêtez et relancez l'ordinateur. Codes d'erreur Le tableau ci-après contient certains codes d'erreur qui peuvent s'afficher lors de l'autotest à la mise sous tension (POST). v Notez les codes d'erreur qui s'affichent. Si vous faites appel au service support ou de
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 52
    Code 135 162 164 210 ou 211 250 270 ou 271 Description Incident au niveau du ventilateur l'ordinateur. Remplacez la pile. Reportez-vous à la procédure de remplacement de la pile dans le Guide d'utilisation en ligne accessible via Access Help. Définissez la date et l'heure à l'aide de l'utilitaire
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 53
    Code 662 1762 1962 5962 8603 Description Action La configuration a été modifiée. Une unité de disquette a été ajoutée ou retirée. v Restaurez le matériel d'origine. Ou v Acceptez la
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 54
    section décrivant les codes d'erreur. Réinstallez la mémoire. Si l'incident persiste, remplacez la mémoire. Voici quelques instructions concernant les signaux sonores émis lors du POST : v Notez les séries de signaux sonores que vous entendez. Si vous appelez le service de support, vous devrez les
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 55
    personnel ThinkCentre ou ThinkPad en procédant de l'une des façons suivantes : v Les supports associés CD et procéder à l'installation de ces logiciels sur votre ordinateur à partir de ce CD. Pour plus de détails, voir «Pour commander un CD Internet © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005. 35
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 56
    Service clientèle Pour toute information concernant l'assistance et pour connaître les numéros de téléphone utiles lors de la première installation des logiciels, reportez-vous au site http://www.pc.lenovo.com/think/support. Pour bénéficier d'une d'assistance technique supplémentaire et payante,
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 57
    de la présente offre, vous pouvez commander un support CD par licence. Vous devrez indiquer le numéro de série à 7 chiffres correspondant au nouvel ordinateur personnel ThinkCentre ou ThinkPad que vous avez acheté. Le CD est fourni gratuitement. Toutefois, certaines juridictions locales peuvent
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 58
    - Fax : +65 6448 5830 Pour obtenir des informations sur une commande, reportez-vous au site suivant : [email protected] 38 Aide-mémoire
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 59
    Machine commence à la date d'installation initiale et est indiquée dans le Chapitre 3 - Informations relatives à la Garantie. Sauf indication contraire de la part de Lenovo ou de votre revendeur, la date qui figure sur votre facture est la date d'installation. Sauf indication contraire de la part de
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 60
    Lenovo n'est pas responsable ; et v tout produit non-Lenovo, y compris les produits que Lenovo peut se procurer et fournir avec ou intégrer à une Machine Lenovo voie électronique en accédant à un site Web de support. Le type de service de garantie applicable à votre Machine est indiqué dans le
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 61
    support électronique, selon les instructions fournies par votre Fournisseur de services. Les mises à jour de logiciel peuvent inclure le BIOS, les logiciels , l'élément remplacé par votre Fournisseur de Services devient la propriété de Lenovo et l'élément de remplacement votre propriété. Vous
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 62
    uniquement lorsqu'elle se trouve 1) en la possession de votre Fournisseur de Services, ou 2) en transit au cas où Lenovo prendrait en charge les frais de transport. Ni Lenovo, ni votre Fournisseur de Services ne peut être tenu pour responsable des informations confidentielles, personnelles ou dont
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 63
    LENOVO, SES FOURNISSEURS, SES REVENDEURS ET LES FOURNISSEURS DE SERVICES NE PEUVENT EN AUCUN CAS ETRE TENUS RESPONSABLES DES et exécuter tous les droits, devoirs et obligations vous échéant et échéant à Lenovo, résultant de ou relatifs de quelque manière que ce soit aux dispositions de la présente
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 64
    est ajouté à la fin de cet article : Aux termes de l'article 1328 du Code Civil péruvien, les limitations et exclusions spécifiées dans cette clause ne s'appliquent pas aux dommages causés par Lenovo du fait d'un manquement intentionnel à ses obligations professionnelles (″dolo″) ou d'une faute
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 65
    Procédure d'obtention du service prévu par la Garantie : La ligne suivante est ajoutée à cet article : Pour bénéficier du service prévu par la aux biens matériels, mobiliers et immobiliers causés par une négligence de Lenovo, et Droit applicable : La ligne suivante remplace "des lois du pays
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 66
    bien, ou à la fourniture d'un bien équivalent. Lorsque cette condition ou garantie se rapporte à un droit de vente, à une possession paisible ou à un titre incontestable, ou que les biens sont généralement acquis en vue d'une utilisation personnelle ou domestique, ou de consommation, aucune des
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 67
    et 2 de cet article : 1. des dommages corporels (incluant le décès) ou des dommages aux biens matériels, immobiliers et mobiliers, du fait de la négligence de Lenovo ; et 2. du prix payé pour la Machine à l'origine de la réclamation, pour tout autre dommage réel du fait d'un manquement de la part de
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 68
    de loi et qui ne peuvent être exclus ou limités. L'accord Consumer Guarantees Act de 1993 ne s'applique pas aux biens fournis par Lenovo, s'ils sont utilisés à des fins commerciales telles que définies dans l'accord CGA. Limitation de responsabilité : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 69
    Machine dans n'importe lequel de ces pays auprès d'un Fournisseur de Services, sous réserve que la Machine ait été annoncée et mise à disposition par Lenovo dans le pays dans lequel vous souhaitez obtenir le service. Si vous avez acheté un PC en Albanie, en Arménie, au Bélarus, en Bosnie-Herzégovine
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 70
    sous réserve que la Machine ait été annoncée et mise à disposition par Lenovo dans ce pays. Le service prévu par la Garantie en Afrique est disponible dans un rayon de 50 kilomètres d'un Fournisseur de Services. Les frais de transport des Machines situées à plus de 50 kilomètres d'un Fournisseur de
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 71
    et liera les deux parties. De ce fait, en vertu du paragraphe 598(2) du Code de Procédures Civil autrichien, les parties renoncent expressément à l'application du paragraphe 595 (1) figure 7 de ce Code. Lenovo peut cependant contester devant une cour compétente dans le pays d'installation. Annexe
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 72
    Vous pouvez prendre contact avec le service de maintenance IBM à l'adresse suivante : IBM Warranty & Service Quality Dept. PO Box 30 diatement et directement du manquement à ces obligations (en cas de faute de Lenovo) ou d'une telle cause, pour un montant maximum égal aux redevances que vous
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 73
    corporels (incluant le décès) et dommages aux biens matériels, mobiliers et immobiliers, pour lesquels Lenovo est légalement responsable. 2. LENOVO, SES FOURNISSEURS, SES REVENDEURS OU LES FOURNISSEURS DE SERVICES NE PEUVENT EN AUCUN CAS ETRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES SUIVANTS, ET CE, MEME
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 74
    intentant une action pour rupture de garantie correspond au minimum au délai légal. Si votre Fournisseur de Services se trouvait dans l'incapacité de réparer une Machine Lenovo, vous pouvez éventuellement demander un remboursement partiel, à condition qu'il soit justifié par la perte de valeur
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 75
    de douze mois. Si votre Fournisseur de Services se trouvait dans l'incapacité de réparer une Machine Lenovo, vous pouvez éventuellement demander un remboursement partiel des dispositions valides et indiquent que l'article 314.(2) du code civil hongrois s'applique dans la mesure où le prix d'achat
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 76
    directement en rapport avec la Défaillance. Cas pour lesquels Lenovo n'est pas responsable Sous réserve de toute responsabilité mentionnée dans l'alinéa 1 ci-dessus, Lenovo, ses fournisseurs, ses revendeurs ou les Fournisseurs de Services ne seront en aucun cas responsables des cas suivants, même
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 77
    sont pas interdites aux termes des articles §§ 373-386 du code de commerce slovaque. AFRIQUE DU SUD, NAMIBIE, BOTSWANA, LESOTHO ET Supply of Goods and Services Act de 1982, ou dans toute modification ou remise en vigueur légale de l'une de ces Sections. 2. Lenovo assumera une responsabilité illimit
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 78
    Administrative Spéciale de Chine). Une période de garantie d'un (1) an pour les pièces et d'un (1) an pour la main-d'oeuvre signifie que Lenovo fournit le service prévu par la garantie pendant la première année de la période de garantie. Type de machine Pays ou Région d'acquisition Période de
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 79
    Période de garantie Types de service prévus par la garantie ces et main d'oeuvre 7 Spéciale de Chine) et Taïwan 8289 Etats-Unis, Canada, Amérique Pièces et main d'oeuvre 5 latine wan Pièces et main d'oeuvre 5 - 3 ans 8297 Etats-Unis, Canada, Amérique latine, Argentine, Europe Lenovo 59
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 80
    Région d'acquisition 8298 Etats-Unis, Canada , Nouvelle-Zélande et République populaire de Chine 8326 Canada, Bangladesh, Inde, Indonésie, Malaisie Moyen-Orient et Afrique Australie et Nouvelle-Zélande Période de garantie Types de service prévus par la garantie Pièces et main d'oeuvre 5 - 3
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 81
    Type de machine Pays ou Région d'acquisition Période de garantie Types de service prévus par la garantie 8327 Canada, Bangladesh, Inde, Pièces - 3 ans 5 Indonésie, Malaisie, Philippines, Sinagapour, Sri an Japon Pièces et main d'oeuvre 6 - 1 an Annexe B. Déclaration de Garantie Lenovo 61
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 82
    Type de machine Pays ou Région d'acquisition Période de garantie Types de service prévus par la garantie 8340 Etats-Unis, Canada, Europe, Moyen Pièces et main d'oeuvre 5 Orient, Afrique, Bangladesh, Inde, - 1 an Indonésie, Malaisie, Philippines,
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 83
    Type de machine Pays ou Région d'acquisition Période de garantie Types de service prévus par la garantie 8343 Etats-Unis, Canada, Amérique Pièces - 3 ans 5 latine, Bangladesh, Inde, Indonésie, Malaisie, et Taïwan Pièces et main d'oeuvre 5 - 3 ans Annexe B. Déclaration de Garantie Lenovo 63
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 84
    Type de machine Pays ou Région d'acquisition Période de garantie Types de service prévus par la garantie 8382 Etats-Unis, Canada, Amérique latine, Argentine, Europe, Moyen Orient, Afrique, Bangladesh, Inde, Indonésie, Malaisie, Philippines, Sinagapour, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thaïlande,
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 85
    services prévus par la garantie Si nécessaire, votre fournisseur de services vous fournira un service de réparation ou de remplacement en fonction du type de service du service sera fonction de l'heure de votre appel et sous réserve de la disponibilité des pièces. Les niveaux de service sont
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 86
    et des outils. Les informations sur les CRU et les instructions de remplacement sont fournies avec la Machine et sont disponibles auprès de Lenovo à tout moment sur simple demande. Vous pouvez demander à un fournisseur de services d'installer une CRU, sans frais supplémentaire, selon le type
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 87
    Up and running : 07032-15-49201 Support et services prévus par la garantie : 01805-25-35-58 (allemand) 0800-666-0011 (espagnol) 131-426 (anglais) Support Up and running : 01-24592-5901 Support et services prévus par la garantie : 01-211-454-610 (allemand) Annexe B. Déclaration de Garantie Lenovo 67
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 88
    (espagnol) 800-810-1818 (mandarin) +357-22-841100 1-800-912-3021 (espagnol) 1588-5801 (Corée) 284-3911 (espagnol) 0800-0426 Support Up and running : 4520-8200 Support et services prévus par la garantie : 7010-5150 (danois) 250-5696 (espagnol) 1-800-426911 (espagnol) 91-714-7983 91-397-6503 (espagnol
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 89
    de Chine) PC familial : 852-2825-7799 PC commercial : 852 Support Up and running : 01-815-9202 Support et services prévus par la garantie : 01-881-1444 (anglais) Italie Support Up and running : 02-7031-6101 Support et services support please″) et Malaisie Logiciels pour PC : 0120-558-
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 90
    ïwan Thaïlande Numéro de téléphone +356-23-4175 001-866-434-2080 (espagnol) +44 (0)1475-555-055 255-6658 (espagnol) Support Up and running : 6681-1100 Support et services prévus par la garantie : 8152-1550 (norvégien) 0800-446-149 (anglais) 206-6047 (espagnol) +31-20-514-5770 (néerlandais) 0-800
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 91
    d'installation à compter de la date d'achat. Lenovo ne pourra être tenue responsable pour les informations installé après l'achat du produit. Les services non couverts par la garantie seront facturés la garantie est requise, appelez le centre de support au 001-866-434-2080, qui vous dirigera
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 92
    Solidaridad Iberoamericana No. 7020 Col. Club de Golf Atlas El Salto, Jalisco, México C.P. 45680, Tél : 01-800-3676900 Commercialisé par : Lenovo de México, Comercialización y Servicios, S. A. de C. V. Alfonso Nápoles Gándara No 3111 Parque Corporativo de Peña Blanca Delegación Álvaro Obregón México
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 93
    CRU) Les tableaux ci-dessous contiennent les instructions de remplacement des unités remplaçables par l'utilisateur (CRU), selon le type de machine. Remarque : Utilisez uniquement les pièces fournies par Lenovo. 8289, 8298, 8328, 8341, 8344, 8382 Aide-mémoire CRU de niveau 1 Clavier X Souris
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 94
    8287, 8299, 8327, 8296, 8340, 8343, 8381, 8782, 8783, 8784, 8785, 8786, 8788 Aide-mémoire Guide d'utilisation Guide de remplacement d'options matérielles Cartes X X Haut-parleur X X Support de disque X optique Unité de disquette X X CRU de niveau 2 Dissipateur thermique X Unité de
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 95
    Tous les programmes -> Online Books pour accéder à cette documentation. v Le Guide de remplacement d'options matérielles est également disponible sur le site Internet Lenovo Support à l'adresse http://www.lenovo.com/think/support. Vous devrez entrer des informations concernant le type de la machine
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 96
    76 Aide-mémoire
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 97
    é de l'utilisateur d'évaluer et de vérifier lui-même les installations et applications réalisées avec des produits, logiciels ou services non expressément référencés par Lenovo. Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits mentionnés dans le présent document. La
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 98
    figurant sur ces sites Web ne font pas partie des éléments du présent produit Lenovo et l'utilisation de ces sites relève de votre seule responsabilité. Les données de sont des marques de Lenovo aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays : Lenovo ThinkCentre ThinkVantage ThinkPad 78 Aide-mémoire
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 99
    SmartSuite Word Pro Microsoft, Windows, Windows NT et le logo Windows sont des marques de , 8289, 8296, 8297, 8298, 8299, 8326, 8327, 8328, 8329, 8340, 8341, 8342, 8343, 8344, 8380, 8381, 8382, 8782 il n'est pas installé conformément aux instructions du constructeur. Toutefois, il n'est pas garanti
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 100
    gênantes et (2) il doit accepter toutes les perturbations reçues, y compris celles susceptibles d'occasionner un fonctionnement indésirable. Partie compétente : Lenovo (United States) Inc. One Manhattanville Road Purchase, New York 10577 Téléphone : (919) 254-0532 Tested To Comply With FCC Standards
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 101
    érieur de l'ordinateur dans lequel le modem Lenovo est installé, ou le cas échéant télécommunications peut temporairement interrompre votre service. Si possible, vous serez averti prenez contact avec votre revendeur agréé ou appelez le centre de support. Aux Etats-Unis, appelez le 1-800-426-7378. Au
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 102
    ée. L'abonné ne doit pas oublier qu'il est possible que la conformité aux conditions énoncées ci-dessus n'empêche pas la dégradation du service dans certaines situations. Les réparations du matériel homologué doivent être coordonnées par un représentant désigné par le fournisseur. L'entreprise de
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 103
    vous que le cordon d'alimentation est conforme aux normes de sécurité en vigueur dans le pays où l'unité sera installée. Les cordons d'alimentation fournis par Lenovo et destinés à une région ou un pays particulier ne sont généralement disponibles que dans cette région ou dans ce pays. Pour les unit
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 104
    Réf. du cordon d'alimentation 6952301 13F9979 13F9997 14F0051 14F0087 14F0069 14F0015 14F0033 24P6858 34G0232 Pays Antigua et Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbade, Belize, Bermudes, Bolivie, Ile Turks, Canada, Iles Caïmans, Costa Rica, Colombie, Cuba, République Dominicaine, Equateur, Salvador, Guam,
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 105
    et la santé en raison de la présence possible de substances dangereuses dans ces équipements. Pour plus d'informations, accédez au site http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Annexe D. Remarques 85
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 106
    86 Aide-mémoire
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 107
  • Lenovo ThinkCentre A52 | (French) Quick reference guide - Page 108
    Référence : 41D2655 (1P) P/N: 41D2655
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108

Aide-mémoire
Contenu
-
Consignes
de
sécurité
-
Garanties
et
autres
remarques
-
Installation
de
l’ordinateur
-
Récupération
des
logiciels
-
Identification
des
incidents
et
diagnostics
-
Aide
et
maintenance
-
Offre
de
logiciel
IBM
Lotus