Lenovo ThinkCentre M50e (Bulgarian) Quick reference guide - Page 69

Беларус

Page 69 highlights

5 6 7 8 a b c d e 9 598 (2 595 (1 7 IBM B IBM Z125-4753-07 11/2002 51

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98

във
връзка
с
интерпретацията,
нарушаването,
или
изпълнението
им,
включително
процеси
по
съкратената
процедура,
ще
бъдат
разрешавани
изключително
от
Търговския
съд
в
Париж;
5)
в
Русия
,
всички
спорове,
произлизащи
от
настоящите
Ограничени
гаранционни
условия
или
във
връзка
с
интерпретацията,
нарушаването,
прекратяването
и
анулирането
им,
ще
бъдат
разрешавани
от
Арбитражния
съд
в
Москва;
6)
в
Южна
Африка,
Намибия,
Лесото
и
Свазиленд
,
и
двете
страни
се
съгласяват
да
отнасят
всички
спорове,
свързани
с
настоящото
Споразумение
към
юрисдикцията
на
Върховния
съд
в
Йоханесбург;
7)
в
Турция
всички
спорове,
произлизащи
от
или
във
връзка
с
настоящото
Заявление
за
Ограничени
гаранционни
условия,
ще
бъдат
разрешавани
от
Истанбулските
главни
(Султанахмет)
Съдилища
и
Изпълнителни
дирекции
на
Истанбул,
Република
Турция;
8)
във
всяка
от
следните
посочени
страни,
всякакви
юридически
искове,
произлизащи
от
настоящото
Заявление
за
Ограничени
гаранционни
условия,
ще
бъдат
отнесени
пред
и
разрешени
изключително
от
компетентния
съд
на
a)
Атина
за
Гърция
,
b)
Тел
Авив/Хайфа
за
Израел
,
c)
Милано
за
Италия
,
d)
Лисабон
за
Португалия
и
e)
Мадрид
за
Испания
;
и
9)
в
Обединеното
Кралство
,
и
двете
страни
приемат
да
отнесат
всички
спорове,
свързани
с
настоящите
Ограничени
гаранционни
условия,
пред
юрисдикцията
на
Английските
съдилища.
Арбитраж:
Следното
се
добавя
под
това
заглавие:
В
Албания,
Армения,
Азербайджан,
Беларус,
Босна-Херцеговина,
България,
Хърватска,
Грузия,
Унгария,
Казахстан,
Киргизстан,
БЮР
Македония,
Молдова,
Полша,
Румъния,
Русия,
Словакия,
Словения,
Таджикистан,
Туркменистан,
Украйна,
Узбекистан
и
ФР
Югославия
всички
спорове,
произтичащи
от
настоящите
Ограничени
гаранционни
условия
или
свързани
с
нарушаването,
прекратяването
или
анулирането
им,
ще
бъдат
окончателно
разрешавани
според
Арбитражните
правила
и
помиряване
на
Международния
арбитражен
Център
на
Федералната
икономическа
камара
във
Виена
(Виенски
правила)
от
трима
арбитри,
назначени
в
съответствие
с
тези
правила.
Арбитражът
ще
бъде
държан
във
Виена,
Австрия,
и
официалният
език
на
процеса
ще
бъде
английският.
Решението
на
арбитрите
ще
бъде
окончателно
и
обвързващо
и
за
двете
страни.
Следователно,
според
параграф
598
(2)
от
австрийския
Кодекс
за
граждански
процедури,
страните
изрично
ще
откажат
прилагането
на
параграф
595
(1)
точка
7
от
Кодекса.
IBM
може
обаче
да
учреди
процеси
в
компетентен
съд
в
страната
на
инсталацията.
В
Естония,
Латвия
и
Литва
всички
спорове,
произтичащи
от
настоящите
Ограничени
гаранционни
условия,
ще
бъдат
окончателно
разрешавани
чрез
арбитраж,
който
ще
бъде
държан
в
Хелзинки,
Финландия,
в
съответствие
с
действащите
към
момента
арбитражни
закони
на
Финландия.
Всяка
страна
ще
назначи
един
арбитър.
Арбитрите
съвместно
ще
назначат
председател.
Ако
арбитрите
не
могат
да
постигнат
съгласие
за
председателя,
Централната
търговска
камара
в
Хелзинки
ще
назначи
такъв.
ЕВРОПЕЙСКИ
СЪЮЗ
(ЕС)
Приложение
B.
Ограничени
гаранционни
условия
на
IBM
Z125-4753-07
11/2002
51