Lenovo ThinkCentre M50e (Bulgarian) Quick reference guide - Page 71

ПОСЛЕДВАЩИ

Page 71 highlights

1 IBM IBM LIC IBM 2 IBM 1 2 3 4 IBM 12 IBM IBM IBM IBM IBM. IBM B IBM Z125-4753-07 11/2002 53

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98

1.
Отговорността
на
IBM
за
всякакви
загуби
и
щети,
които
могат
да
произлязат
като
последица
от
изпълнението
на
задълженията
или
във
връзка
с
настоящите
Ограничени
гаранционни
условия,
се
ограничава
до
компенсация
само
на
тези
щети
и
загуби,
които
са
доказани
и
действително
произлизат
като
незабавна
и
пряка
последица
от
неизпълнението
на
тези
задължения
(ако
грешката
е
на
IBM),
за
максималния
обем,
равен
на
разходите,
заплатени
от
вас
за
Машината,
причинила
щетите.
За
целите
на
тази
точка,
терминът
Машина
включва
Машинния
код
и
Лицензирания
микрокод
(
LIC
).
Горното
ограничение
не
се
прилага
за
щети
като
телесни
повреди
(включително
смърт),
и
щети
на
недвижимо
имущество
и
веществена
собственост,
за
които
IBM
е
законово
отговорна.
2.
ПРИ
НИКАКВИ
ОБСТОЯТЕЛСТВА
IBM,
НЕЙНИТЕ
ДОСТАВЧИЦИ
ИЛИ
ДИСТРИБУТОРИ
НЕ
ОТГОВАРЯТ
ЗА
НИТО
ЕДНО
ОТ
СЛЕДНИТЕ,
ДОРИ
АКО
СА
ИНФОРМИРАНИ
ЗА
ВЪЗМОЖНОСТТА
ИМ:
1)
ЗАГУБА
ИЛИ
ПОВРЕДИ
НА
ДАННИ;
2)
ИНЦИДЕНТНИ
ИЛИ
НЕПРЕКИ
ЩЕТИ
ИЛИ
ВСЯКАКВИ
ПОСЛЕДВАЩИ
ИКОНОМИЧЕСКИ
ЩЕТИ;
3)
ПРОПУСНАТИ
ПЕЧАЛБИ,
ДОРИ
АКО
ПРОИЗЛИЗАТ
КАТО
НЕЗАБАВНИ
ПОСЛЕДИЦИ
ОТ
СЪБИТИЕТО,
КОЕТО
Е
ПРИЧИНИЛО
ЩЕТИТЕ;
ИЛИ
4)
ЗАГУБА
НА
БИЗНЕС,
ПРИХОДИ,
ДОБРА
ВОЛА
ИЛИ
ОЧАКВАНИ
СПЕСТЯВАНИЯ.
СЛЕДНИТЕ
УСЛОВИЯ
СЕ
ПРИЛАГАТ
КЪМ
ПОСОЧЕНИТЕ
СТРАНИ:
АВСТРИЯ
Какво
се
покрива
от
тази
гаранция:
Следващото
замества
първото
изречение
от
първия
параграф
на
този
раздел:
Гаранцията
на
машина
на
IBM
покрива
функционалността
на
машината
при
нейното
нормално
използване,
и
съответствието
на
машината
с
нейните
спецификации.
Следните
параграфи
се
прибавят
към
този
раздел:
Гаранционният
период
за
Машини
е
12
месеца
от
датата
на
доставка.
Гаранционният
период
за
потребители
в
действие
за
нарушение
на
гаранцията
е
като
минимум
установеният
със
закон.
В
случай,
че
IBM
или
Вашият
дистрибутор
не
са
в
състояние
да
поправят
машина
на
IBM,
Вие
можете
като
алтернатива
да
поискате
частична
компенсация,
основана
на
намалената
стойност
на
непоправената
машина,
или
да
поискате
анулиране
на
съответния
договор
за
тази
машина
и
да
получите
парите
си
обратно.
Вторият
параграф
не
се
прилага.
Какво
ще
направи
IBM
за
отстраняване
на
проблемите:
Следващото
се
добавя
към
този
раздел:
По
време
на
гаранционния
срок
разходите
по
транспортирането
на
повредената
машина
до
IBM
са
за
сметка
на
IBM.
Ограничение
на
отговорността:
Следващият
параграф
се
добавя
към
този
раздел:
Ограниченията
и
изключенията,
определени
в
Ограничените
гаранционни
условия,
няма
да
се
прилагат
за
вреди,
причинени
от
IBM
с
измама
или
груба
Приложение
B.
Ограничени
гаранционни
условия
на
IBM
Z125-4753-07
11/2002
53