Lenovo ThinkPad R50 Swedish - Service and troubleshooting guide for ThinkPad R - Page 73

EU-länder

Page 73 highlights

I Albanien, Armenien, Azerbajdzjan, Bosnien-Hercegovina, Bulgarien, Federala Republiken Jugoslavien, Georgien, Kazakstan, Kirgizistan, Kroatien, Makedonien, Moldavien, Polen, Rumänien, Ryssland, Slovakien, Slovenien, Tadzjikistan, Turkmenistan, Ukraina, Ungern, Uzbekistan och Vitryssland skall alla tvister som gäller dessa Garantivillkor, deras upphörande eller nullitet slutgiltigt avgöras genom skiljedom enligt Internationella skiljedomstolens förlikningsregler, i österrikiska handelskammaren i Wien, av tre skiljedomare som utsetts i enlighet med dessa regler. Skiljedomsförhandlingarna skall äga rum i Wien i Österrike och ske på engelska. Skiljedomarnas beslut är bindande för båda parter och kan inte överklagas. Enligt paragraf 598 (2) i de österrikiska civilprocessrättsliga reglerna, avsäger sig parterna uttryckligen rätten att åberopa paragraf 595 (1) punkt 7 i reglerna. IBM kan emellertid väcka talan vid behörig domstol i den nation där installationen utförts. I Estland, Lettland och Litauen skall alla tvister som uppkommer i samband med Garantivillkoren slutgiltigt avgöras genom skiljedom som skall avges i Helsingfors, Finland i enlighet med finsk för tiden gällande skiljedomslagstiftning. Varje part utser en skiljedomare. Skiljedomarna utser tillsammans en ordförande. Om de inte kan komma överens om ordförande utses ordförande av Centrala Handelskammaren i Helsingfors. EUROPEISKA UNIONEN (EU) FÖLJANDE VILLKOR GÄLLER ALLA EU-LÄNDER: Konsumenter har lagstadgade rättigheter under tillämplig nationell lagstiftning som reglerar försäljning av konsumentvaror. Sådana rättigheter påverkas inte av de garantier som ges i dessa Garantivillkor. Hur kunden erhåller garantiservice: Följande läggs till i denna paragraf: För garantiservice från IBM i EU-länder, se telefonlistan i Del 3 - Garantiinformation. Kontakta IBM på följande adress: IBM Warranty &Service Quality Dept. PO Box 30 Spango Valley Greenock Scotland PA16 0AH DANMARK, FINLAND, GREKLAND, ITALIEN, NEDERLÄNDERNA, NORGE, PORTUGAL, SPANIEN, SCHWEIZ, SVERIGE och ÖSTERRIKE Ansvarsbegränsning: Följande ersätter villkoren i denna paragraf i dess helhet: Såvida inte annat följer av tvingande lag gäller följande: 1. IBMs ansvar för skador och förluster som kan uppkomma till följd av IBMs fullgörande av sina skyldigheter eller av någon annan orsak som är relaterad till Garantivillkoren är begränsat till ersättning för visad skada och förlust som uppkommit som en omedelbar och direkt följd av bristande fullgörande av sådana skyldigheter (om felet är IBMs) eller sådan Bilaga C. Garantiinformation 63

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92

I
Albanien,
Armenien,
Azerbajdzjan,
Bosnien-Hercegovina,
Bulgarien,
Fede-
rala
Republiken
Jugoslavien,
Georgien,
Kazakstan,
Kirgizistan,
Kroatien,
Makedonien,
Moldavien,
Polen,
Rumänien,
Ryssland,
Slovakien,
Slovenien,
Tadzjikistan,
Turkmenistan,
Ukraina,
Ungern,
Uzbekistan
och
Vitryssland
skall
alla
tvister
som
gäller
dessa
Garantivillkor,
deras
upphörande
eller
nulli-
tet
slutgiltigt
avgöras
genom
skiljedom
enligt
Internationella
skiljedomstolens
förlikningsregler,
i
österrikiska
handelskammaren
i
Wien,
av
tre
skiljedomare
som
utsetts
i
enlighet
med
dessa
regler.
Skiljedomsförhandlingarna
skall
äga
rum
i
Wien
i
Österrike
och
ske
engelska.
Skiljedomarnas
beslut
är
bin-
dande
för
båda
parter
och
kan
inte
överklagas.
Enligt
paragraf
598
(2)
i
de
österrikiska
civilprocessrättsliga
reglerna,
avsäger
sig
parterna
uttryckligen
rätten
att
åberopa
paragraf
595
(1)
punkt
7
i
reglerna.
IBM
kan
emellertid
väcka
talan
vid
behörig
domstol
i
den
nation
där
installationen
utförts.
I
Estland,
Lettland
och
Litauen
skall
alla
tvister
som
uppkommer
i
samband
med
Garantivillkoren
slutgiltigt
avgöras
genom
skiljedom
som
skall
avges
i
Helsingfors,
Finland
i
enlighet
med
finsk
för
tiden
gällande
skiljedomslagstift-
ning.
Varje
part
utser
en
skiljedomare.
Skiljedomarna
utser
tillsammans
en
ordförande.
Om
de
inte
kan
komma
överens
om
ordförande
utses
ordförande
av
Centrala
Handelskammaren
i
Helsingfors.
EUROPEISKA
UNIONEN
(EU)
FÖLJANDE
VILLKOR
GÄLLER
ALLA
EU-LÄNDER:
Konsumenter
har
lagstadgade
rättigheter
under
tillämplig
nationell
lagstift-
ning
som
reglerar
försäljning
av
konsumentvaror.
Sådana
rättigheter
påverkas
inte
av
de
garantier
som
ges
i
dessa
Garantivillkor.
Hur
kunden
erhåller
garantiservice:
Följande
läggs
till
i
denna
paragraf:
För
garantiservice
från
IBM
i
EU-länder,
se
telefonlistan
i
Del
3
-
Garantiinfor-
mation.
Kontakta
IBM
följande
adress:
IBM
Warranty
&Service
Quality
Dept.
PO
Box
30
Spango
Valley
Greenock
Scotland
PA16
0AH
DANMARK,
FINLAND,
GREKLAND,
ITALIEN,
NEDERLÄNDERNA,
NORGE,
PORTUGAL,
SPANIEN,
SCHWEIZ,
SVERIGE
och
ÖSTERRIKE
Ansvarsbegränsning:
Följande
ersätter
villkoren
i
denna
paragraf
i
dess
helhet:
Såvida
inte
annat
följer
av
tvingande
lag
gäller
följande:
1.
IBMs
ansvar
för
skador
och
förluster
som
kan
uppkomma
till
följd
av
IBMs
fullgörande
av
sina
skyldigheter
eller
av
någon
annan
orsak
som
är
relaterad
till
Garantivillkoren
är
begränsat
till
ersättning
för
visad
skada
och
förlust
som
uppkommit
som
en
omedelbar
och
direkt
följd
av
bris-
tande
fullgörande
av
sådana
skyldigheter
(om
felet
är
IBMs)
eller
sådan
Bilaga
C.
Garantiinformation
63